Knigionline.co » Детективы и триллеры » Во всем виновата книга. Рассказы о книжных тайнах и преступлениях, связанных с книгами (сборник)

Во всем виновата книга. Рассказы о книжных тайнах и преступлениях, связанных с книгами (сборник) - Энн Перри, Джеффри Дивер, Джон Коннолли, Джеймс Тейлор, Дэвид Белл, Кен Брюен, Лора Липпман, Лорен Эстлеман, Макс Аллан Коллинз, Микки Спиллейн, Нельсон Демилль, Питер Блаунер, Рид Фаррел Коулмен, Томас Х. Кук, Уильям Линк, Чарльз Бокс (2017)

Во всем виновата книга. Рассказы о книжных тайнах и преступлениях, связанных с книгами (сборник)
Книга и загадка, книга и злодеяние – истории, вбежавшие в этот сборник, сопрягает книжная тематика. Вы узнаете о непрошеном госте, заявившемся к Зигмунду Зигмунд фрейду, о том, как знаменитый Лондон разоблачил преступницу из книжного супермаркета, как любовь к книжке сгубила замглавы мексиканского картеля и как Лондонская библиотека очутилась хранилищем страшно опасных загадок … В эту антологию, составленную по инициативности Отто Пенцлера, дипломанта премий "Генри", " Эллери Куин "и" Лис " за вклад в становление и пропаганду приключенческого направления в словесности, вошли нетривиальные работы знаменитых мастеров приключенческого жанра. Среди рецензентов и такие "крутые" рецензенты, как Кен Брюен, Купер Фаррел Коулмен, Лорен Эстлеман, Чарли Спиллейн, Макс Алан Коллинз, и создатели книжек - бестселлеров Генри Демилль, Энн Билль, Джеффри Дивер, и дипломанты премии "Генри" Чарльз Дж. Спорт, Томас Смит, Лора Липпман. Чалые авторы частенько спрашивают у меня наказа насчет достижения поэтического мастерства, и всякий разок я отвечаю различно, в зависимости от строения.

Во всем виновата книга. Рассказы о книжных тайнах и преступлениях, связанных с книгами (сборник) - Энн Перри, Джеффри Дивер, Джон Коннолли, Джеймс Тейлор, Дэвид Белл, Кен Брюен, Лора Липпман, Лорен Эстлеман, Макс Аллан Коллинз, Микки Спиллейн, Нельсон Демилль, Питер Блаунер, Рид Фаррел Коулмен, Томас Х. Кук, Уильям Линк, Чарльз Бокс читать онлайн бесплатно полную версию книги

Алехо Диас пожал плечами, явно разочарованный тем, что Эванс не слышал о них.

– Поэтому Давила сделает так, как скажем мы, – продолжал Эванс. – Позвонит Кучильо и объявит, что его Диккенс поступил раньше. И что продавец требует наличными.

– Отлично. Мне очень нравится. Поэтому кому-то придется встретиться с ним и забрать наличные.

– Я отправлюсь к нему домой и доставлю книгу. Начальник охраны наверняка станет возражать, но Кучильо пожелает забрать книгу лично, ведь он…

– Книгозависимый. Домой к нему отправлюсь я, а не ты, – добавил мексиканский агент. – Твой испанский – просто ужас, зачем тебя отправили на это задание?

В зону конфликта П. З. Эванса отправили вовсе не из-за его лингвистических способностей.

– Я люблю безалкогольные напитки. – Эванс открыл очередную колу, протер салфеткой, прочистил горло и постарался не закашляться.

– Нам понадобится та книга. Тот Диккенс, – кивнул на список Диас.

– Я позвоню своим людям в Штаты и попрошу отыскать, – пообещал Эванс.

– Ладно, допустим, я попал к нему в дом. Что дальше? – спросил Диас. – Я застрелю его. Охрана – меня.

– Очень эффективно, – заметил Эванс.

– Но не похоже на твои фирменные успешные планы, П. З.

– Это точно. Тебе придется подложить бомбу.

– Бомбу? – с тревогой переспросил Диас. – Я не очень люблю бомбы.

Эванс жестом показал на компьютер, ссылаясь на свежий имейл.

– Следов велят не оставлять. Никто не должен вычислить наших заказчиков. Поэтому нужна бомба, да такая, чтобы устроить пожарище.

– Сопутствующих потерь не избежать, – проговорил Диас.

Американский агент пожал плечами:

– У Кучильо нет ни жены, ни детей. Фактически он живет один. Люди из его окружения виновны не меньше, чем он. – Эванс постучал по снимку резиденции Кучильо, сделанному с беспилотника, и пожал плечами. – Оказавшиеся в доме – оправданные жертвы, только и всего.

Он любил свое прозвище.

Алонсо Марии Карильо льстило, что люди о нем весьма высокого мнения и дали прозвище, которое подошло бы мафиозо. Совсем как у Джоя «Ножа» Вителли из сериала «Седьмая авеню».

Кучильо – это нож, лезвие, кинжал. Так здорово! А ведь по иронии судьбы он не был головорезом, вроде Тони Сопрано[2]. Крепкий физически, он казался жестким, но бизнесмену в Мексике иначе нельзя. А вот голос у него звучал мягко, с нотками искреннего любопытства, почти невинно. Держался он скромно, из себя не выходил.

Кучильо работал дома, неподалеку от элитного района Идальго-плаза, в отдельном кабинете. Резиденцию окружали высокие стены, вокруг дома росли деревья, но из просторного кабинета Кучильо просматривалась Черро-де-ла-Компанья, самая высокая гора в городе, если тысячефутовую скалу можно назвать горой.

Пришла пора заканчивать работу – Кучильо трудился в кабинете с шести утра. Без перерывов. Итак, он отложил дела и загрузил приложения для нового айфона, который потом синхронизирует с айпадом. Кучильо любил гаджеты – и для отдыха, и для работы он неизменно выбирал новинки. Торговые представители его компаний работали во всей Мексике. Кучильо держал с ними постоянную связь через облако, которое считал лучшим изобретением десятилетия.

На сегодня хватит. Кучильо встал из-за стола и случайно глянул на себя в зеркало. Для старика неплохо.

Кучильо, ростом в пять футов девять дюймов, напоминал Эмилио Фернандеса, которого считал величайшим актером и режиссером Мексики. Фернандес сыграл во множестве фильмов, но лучшей стала роль генерала Мапаче в «Дикой банде», одном из немногих по-настоящему честных фильмов о Мексике.

«Неплохо», – снова подумал Кучильо, глядя в зеркало на густые черные волосы, на лицо, на умные карие глаза. Женщины до сих пор его любили. Да, некоторым Кучильо так или иначе платил, но он умел выстраивать отношения. Он умел разговаривать, умел слушать, а еще умел часами заниматься любовью. Не каждому пятидесятисемилетнему такое под силу.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий