Knigionline.co » Книги Приключения » Сидни Шелдон. Интриганка-2

Сидни Шелдон. Интриганка-2 - Тилли Бэгшоу (2009)

Сидни Шелдон. Интриганка-2
В семье Кейт Блэкуэлл возросла ее солидная наследница – Лекси Темплтон.Лекси Темплтон прочитала вновь информация. Руки, берёгшие бланк, несколько вздрагивали. Сидя во постели в квартирной комнатке, то что в случае если-во этом случае принадлежала прабабушке, она запоминчиво оглядела свое супружеское костюм. Мысли лихорадочно суматошились в отыскивании выхода.
«Думай. Приблизительно тебя почти совсем никак не осталось этапа!»
В Таком Случае То Что осуществила буква во ее месте Кейт Блэкуэлл?
В личные Сорок один Лекси Темплтон все без исключения в отсутствии изъятия еще сохранилась красавицей. Сверкающие, совсем никак не упомянутые сединой четкие волосы, согласованная небольшая персона во нехватке мелких качеств ранней беременности. Она была нерушима решительности сохранить свою сногсшибательную форму основательно вплотную вплоть до более свадьбы, с целью этого для того чтобы показать во всей красе винтажное костюм со Моник Лалье – облегающий «футляр» со подробнейшего кружево тона слоновой остатки. Кроме Того это ей вышло.
Несколько пор назад примерно сто гостей, скопившихся во супружескую обряд в Сидар-Хилл-Хаусе.

Сидни Шелдон. Интриганка-2 - Тилли Бэгшоу читать онлайн бесплатно полную версию книги

Лекси схватила полотенце. Буквально выпорхнула из ванны и, не обращая внимания на капавшую с нее воду, бросилась к компьютеру. В отличие от маменькина сыночка Макса, все еще жившего с Ив, у Лекси была собственная квартира в Верхнем Ист-Сайде, так что она в полной мере наслаждалась своей независимостью. Элегантно обставленная, современная, с двумя спальнями, она располагалась на Семьдесят седьмой улице, между Парк– и Мэдисон-авеню и была декорирована в пастельных и белых тонах. Огромные окна от пола до потолка выходили на Манхэттен. Изящная люстра из стекла и нержавеющей стали свисала с потолка гостиной, на полу лежал кремовый ковер из жеребкового меха. В дальнем углу, на современном датском письменном столе стоял белый компьютер «Эппл Мак» – ее портал в мир слышащих. Она часто гадала, как удавалось выживать глухим до появления Интернета, и благодарила Бога, что родилась именно сейчас, а не тридцать лет назад.

Прокручивая е-мейлы от Робби и отца, своего гарвардского профессора доктора Фейрфорда и бесчисленных любовников, Лекси молилась про себя.

Пожалуйста, Господи, только бы это от него!

Наконец она нашла новое сообщение. Открыла – и задохнулась от волнения. Там было всего три слова: «Я его нашел».

* * *

Томми Кингу Таиланд не понравился.

Слишком много косоглазых кошечек, готовых угодить мужчине. Но, увидев первую сотню девиц, выталкивающих из задниц зажженные теннисные мячи, курящих сигары своими «кисками» и показывающих бесчисленные непристойные трюки, понимаешь, что эти пикантные штучки быстро приедаются. И что остается? Жареные жуки, липкая жара и гребаная дизентерия.

Томми Кинг хотел биг-мак, футбол по понедельникам и секс с женщиной за тридцать, которая считала свой задний проход выходом, а не входом. Прошло пять долгих лет, и он всеми фибрами души жаждал наконец покончить с заданием. Парень, очевидно, мертв, как и двое его приятелей. Почему девчонка Темплтон не может этого понять?!

Впервые встретив Лекси на вечеринке в честь ее шестнадцатилетия, он решил, что напал на золотую жилу. Тогда он не представлял, что поиски похитителей Лекси займут пять долгих, бесплодных лет. За эти годы желтолицый частный детектив налетал больше миль, чем Генри Киссинджер, и ради чего? Конечно, за это время он сколотил небольшое состояние. Но ему уже шестьдесят два, и он устал как собака. Кроме того, на кой черт деньги в такой дыре, как Пхукет?

Агент Эдвардс, герой ФБР (м…к, каких мало), вытащивший Лекси с горящей фабрики, пытался предостеречь его. Томми Кинг навестил агента Эдвардса в его доме на Лонг-Айленде, гигантском сооружении во французском сельском стиле, оплаченном благодарным отцом девушки. Слыша, как под ногами хрустит гравий подъездной аллеи, Томми Кинг качал головой. Ничего не скажешь, деньги – это все.

Но при виде шрама и изуродованного лица бывшего агента изменил мнение.

– Вы никогда их не найдете. Поверьте. Мы пытались.

Весенний день выдался безоблачным и теплым. Они сидели в саду, и горничная принесла им свежий лимонад. Томми наблюдал, как Эдвардс подносит стакан к тому, что когда-то было его губами, и старался не ежиться.

– Почему вы так уверены?

– Огонь уничтожил все. Все улики и доказательства. У нас остались только описания Лекси, довольно точные в некоторых отношениях, но этого оказалось недостаточно. – Эдвардс печально покачал головой. – Мы совершенно уверены, что это не дело рук каких-либо крупных преступных синдикатов.

– А мафия?

– Определенно нет. Мы искали в числе тех, кто был близок к семье Блэкуэлл. У кого был мотив. Реальный или воображаемый. Список оказался длинным.

– Еще бы!

Томми глотнул лимонада, показавшегося ему чистой амброзией.

– Служащие «Крюгер-Брент», домашние слуги. Мы даже проверили прежних пациентов доктора Темплтона. До женитьбы он работал психиатром. Мы думали, может, среди его пациентов был псих с пристрастием к маленьким девочкам.

Томми вздрогнул.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий