Knigionline.co » Биографии и мемуары » Эжени флиртовала… Женщины времен Июльской монархии

Эжени флиртовала… Женщины времен Июльской монархии - Ги Бретон (1965)

Эжени флиртовала… Женщины времен Июльской монархии
«Я однозначно рискую, стараясь обосновать, то что первой причиной знаменитых происшествий непременно считались девушки также которая-или романтическая хроника, нередко достаточно безнравственная. Определенные жесткие либо фальшивые оценки, взбунтованные данным, резко обращают внимание, то что писатель, дескать, пожелал идентифицировать подоплеку События со исподним бельем фавориток… Никак Не понимаю, то что собственнолично вам считаете о данных высказываниях… Мы ведь иметь отношение ко ним абсолютно равнодушно…»
Мы однозначно рискую, стараясь обосновать, то что первой причиной знаменитых происшествий непременно считались девушки также которая-или романтическая хроника, нередко достаточно безнравственная.
Определенные жесткие либо фальшивые оценки, взбунтованные данным, резко обращают внимание, то что писатель, дескать, пожелал идентифицировать подоплеку События со исподним бельем фавориток…
«Он очень обеспокоен сексуальными сношениями, очень уже склонна ко багатели; данное – необычной демон, рассматривающий посредством участок в бюст Клио…» – сообщают одни.

Эжени флиртовала… Женщины времен Июльской монархии - Ги Бретон читать онлайн бесплатно полную версию книги

И все же Тьер и его мегера одержали верх над своими недоброжелателями. После двух лет эпической борьбы, 1 марта 1840 года, Луи-Филипп снова поставил во главе правительства своего «маленького председателя». Последний немедленно вошел в контакт с ведущими лидерами политических партий. Однако все отказались с ним сотрудничать. В конце концов ему пришлось обращаться к парламентариям второго порядка и формировать то, что журналисты окрестили «кабинетом министров из прислуги».

Альфонс Карр, а вечно ироничной судьбе захотелось сделать постоянным противником Тьера полемиста по имени Карр, опубликовал в своей газете следующий комментарий:

«I марта 1840 года королевский ордонанс, опубликованный в „Мониторе“, оповестил Францию, что отныне ею управляет новый кабинет министров в следующем составе:

Председатель Совета и глава министерства иностранных дел — г-н Тьер.

Глава военного министерства — г-н Тьер под именем г-на де Кюбьера.

Глава министерства общественных работ — г-н Тьер под именем г-на Жобера.

Глава министерства финансов — г-н Тьер под именем г-на Пеле де ла Лозера.

Глава военно-морского министерства — г-н Тьер под именем г-на Руссена.

Глава министерства внутренних дел — г-н Тьер под именем г-на де Ремюза.

Глава министерства юстиции и культов — г-н Тьер под именем г-на Вивьена.

Глава министерства торговли — г-н Тьер под смешным псевдонимом г-на Гуэна.

Снова оказавшись в своем председательском кресле, Тьер решил, что ему все позволено. Для начала он, уже имевший для собственного ублаготворения трех жен, взял себе еще одну любовницу. Каждую неделю, в назначенный час, он отправлялся провести с ней время в ее маленькой квартирке на улице Вожирар. И ничего удивительного, что королю об этом немедленно доложила его собственная тайная полиция. Однажды, когда в Тюильри ждали прибытия г-на Тьера, Луи-Филипп сказал, смеясь, г-ну де Мальвилю:

— Он сейчас находится на улице Вожирар в доме номер такой-то. Поезжайте и постарайтесь вытащить его оттуда.

Мальвиль немедленно вскочил в карету и отправился по указанному адресу. Подъехав к нужному дому, он попал в затруднительное положение, потому что не знал имени дамы, у которой находился председатель совета министров. Поэтому он стал кричать:

— Адольф! Адольф!

На четвертом этаже приоткрылось окно, и из него выглянул совершенно голый Тьер:

— Я спускаюсь, — сказал он.

Через полчаса он появился в Тюильри.

— Г-н председатель совета, вы опаздываете, — сказал ему король.

Тьер опустил голову:

— Приношу вам свои извинения, Ваше Величество, но я готовился к заседанию. Луи-Филипп расхохотался:

— Ну, тогда я сожалею, что побеспокоил вас в ваших приготовлениях!

В течение многих месяцев выражение «быть в приготовлениях» означало в Париже самое сладостное из всех занятий.

Этим выражением пользовались все, но не г-жа Дон, которая была очень уязвлена…

В особняке Сен-Жорж инцидент на улице Вожирар был обойден всеобщим молчанием.

«Лишь г-жа Дон, — сообщает Дидье Сентив, — ограничилась прозрачным намеком, давая понять г-ну Тьеру, что все в доме осведомлены о его недостойном поведении и добровольно закрывают на это глаза».

Разговор происходил за обедом, на котором присутствовал отставной офицер наполеоновской армии, без устали расточавший похвалы достоинствам и заслугам Наполеона. Г-жа Дон тут же воспользовалась этим, чтобы провести параллель между маленьким корсиканцем и собственным маленьким марсельцем.

— Он обладал природным красноречием, присущим всем южанам, — заявил старый гусар.

— Как г-н Тьер, — мягко сказала г-жа Дон.

— У него был такой певучий выговор!

Г-жа Дон улыбнулась:

— Как у г-на Тьера!

— Он был человеком, крайне умеренным в пище!

Г-жа Дон сделала легкий жест рукой:

— Как г-н Тьер!

— Он повсюду возил за собой походную кровать!

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий