Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Один шаг от земли

Один шаг от земли - Гарри Гаррисон (1970)

Один шаг от земли
  • Год:
    1970
  • Название:
    Один шаг от земли
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    А. Волнов
  • Издательство:
    Эксмо
  • Страниц:
    362
  • ISBN:
    5-04-008128-6
  • Рейтинг:
    2.5 (2 голос)
  • Ваша оценка:
«История людей – данное хроника автотранспорта. Допустимо, вам сочтете подобное установление очень отважным, однако оно, безусловно, конкретнее установленной схемы события, сводящейся ко перечислению браней, правителей также политиков…»Ландшафт был безжизнен. Некто также никак не проживал ни разу, уродившись умершим, если стали образовываться земли — аборт, схлестанный с валунов, жесткого песка также выщербленных свивал. Воздушное Пространство, редкий также прохладный, точнее напоминал в вселенский недостаток, нежели в атмосферу, даровитую сохранять жизнедеятельность. Также несмотря на то период приближалось ко полудню, но маленький ясный накопитель лез возвышенно надо горизонтом, небеса существовало черным также бледный освещение гасил бугорчатую равнину, ни разу никак не осведомившую, то что подобное отпечаток лапти. Умиротворение, одинокость, опустошение.Передвигались только лишь косметика. Солнышко долго проползло собственный подход также напивалось из-за простор. Настала ночка, но со ней — еще наиболее безжалостный холод. Около осыпанным звездным небом небосводом во тихий тиши избегала ночка.

Один шаг от земли - Гарри Гаррисон читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Эй! Что тут происходит? — прогремел голос, в котором было что-то, приковавшее внимание толпы. У тротуара остановился огромный межконтинентальный грузовик. Водитель выпрыгнул из кабины и начал проталкиваться сквозь толпу. Полицейский, когда водитель надвинулся на него, нервно поднял пистолет. — Это мой робот, Джек. Не вздумай его продырявить. — Шофер вернулся к толстяку. — Этот жирный — врун, каких мало. Робот ждал меня. А жирный, наверное, не только дурак, а еще и слеп впридачу. Я все видел: он наткнулся на робота, а потом завизжал и давай звать полицию.

Толстяк не выдержал: он побагровел от ярости и бросился на шофера, неуклюже размахивая кулаками. Шофер уперся могучей ладонью в лицо своего противника, и тот вторично очутился на тротуаре. Толпа разразилась хохотом. Замыкание и робот были забыты.

Драка шла между людьми, и причина драки никого больше не занимала. Даже полицейский, убирая пистолет в кобуру, позволил себе улыбнуться и только потом начал разнимать дерущихся. Шофер сердито прикрикнул на Джона:

— А ну, лезь в кабину, рухлядь! Забот с тобой не оберешься!

Толпа хохотала, глядя, как он толкнул Джона на сиденье и захлопнул дверцу. Шофер нажал большим пальцем на кнопку стартера, могучие дизели взревели, и грузовик отъехал от тротуара. Джон приоткрыл рот, но ничего не смог сказать. Почему этот незнакомый человек помог ему? Какими словами его благодарить? Он знал, что не все люди ненавидят роботов.

Ходили даже слухи, что некоторые обращаются с роботами не как с машинами, а как с равными себе! Очевидно, шофер грузовика принадлежал к этим мифическим существам — иного объяснения его поступку Джон не находил. Уверенно держа рулевое колесо одной рукой, шофер пошарил другой за приборной доской и вытащил тонкую пластиковатую брошюрку. Он протянул ее Джону, и тот быстро прочел заглавие:

«Роботы — рабы мировой экономической системы». Автор — Филпотт Азимов второй.

— Если у вас найдут эту штуку, вам крышка. Спрячьте-ка ее за изоляцию вашего генератора: если вас схватят, вы успеете ее сжечь. Прочтите, когда рядом никого не будет. И узнаете много нового. На самом деле роботы вовсе не хуже людей. Наоборот, во многих отношениях они даже лучше. Тут есть небольшой исторический очерк, показывающий, что роботы — не единственные, кого считали гражданами второго сорта. Вам это может показаться странным, но было время, когда люди обходились с другими людьми так, как теперь обходятся с роботами. Это одна из причин, почему я принимаю участие в нашем движении: когда сам обожжешься, так и других вытащишь из огня.

Он улыбнулся Джону широкой дружеской улыбкой — его зубы казались особенно белыми по контрасту с темно-коричневой кожей лица.

— Я должен выбраться на шоссе номер один. Где вас высадить?

— У Чейнджета, пожалуйста. Мне нужно навести там справки о работе.

Дальше они ехали молча. Прежде чем открыть дверцу, шофер пожал Джону руку.

— Извините, что обозвал вас рухлядью, — надо было умиротворить толпу.

Грузовик отъехал. Джону пришлось подождать полчаса, но наконец подошла его очередь, и клерк сделал ему знак пройти в комнату заведующего приемом. Он быстро вошел и увидел за столом из прозрачной пластмассы маленького нахмуренного человека. Тот сердито перебирал бумаги на своем столе, иногда ставя на полях какие-то закорючки. Он быстро, поптичьи покосился на Джона.

— Да, да, поскорей. Что тебе нужно?

— Вы дали объявление. Я…

Маленький человек жестом остановил его.

— Довольно. Давай твой опознавательный жетон… И поскорее. Другие ждут.

Джон вытащил жетон из щели в животе и протянул его заведующему. Тот прочел кодовый номер, а потом провел пальцем по длинному списку похожих номеров. Внезапно палец остановился, и заведующий посмотрел на Джона из-под полуопущенных век.

— Ты ошибся, у нас для тебя ничего нет.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий