Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Завтрашний день кошки

Завтрашний день кошки - Бернар Вербер (2016)

Завтрашний день кошки
  • Год:
    2016
  • Название:
    Завтрашний день кошки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Виктор Липка
  • Издательство:
    РИПОЛ Классик
  • Страниц:
    121
  • ISBN:
    978-5-386-09949-7
  • Рейтинг:
    5 (2 голос)
  • Ваша оценка:
В Франции проживают 2 необыкновенные собачки. Один с их – Бог, возлюбленная желает подразумевать людишек также обучиться со ними контактировать. 2-Ой – Пифагор, лабораторский котик. Около него в верхушке имеется USB-микроразъем, что дает возможность ему присоединяться ко пк также, подобным способом, извлекать познания об обществе. Бог также Пифагор стремятся уберечь общество с его изъянов также сравнить враждебность человеческих созданий внутреннее основание кошек. Однако вылезает таким образом, то что сражаться делается нереально, также собачки должны осуществить принципы людской культуры. Но еще никак не запоздало все без исключения поменять.Равно Как мы достигла вплоть до этого, то что сделалась подразумевать людишек?Со наиболее преждевременного раннего возраста они выглядели ми таинственными также постоянно порождали заинтересованность.Следя, равно как они суматошатся также в отсутствии окончания бегают равно как угорелые, мы переживала во душе живейшее интерес также в отсутствии окончания задавалась задачами: по какой причине они таким образом удивительно себе водят?

Завтрашний день кошки - Бернар Вербер читать онлайн бесплатно полную версию книги

Обогнув стаю голодных кошек, мы вошли в Булонский лес. В тот самый момент, когда наши лапы ступили на эту неизведанную для нас территорию, туман рассеялся и в солнечных лучах, пробивавшихся сквозь густую листву, мы увидели многочисленных соплеменников, дремавших на ветвях деревьев. Большинство из них выглядели вялыми, их лапы безжизненно болтались в воздухе.

– Кажется, я понял, почему они сюда пришли, – вздохнул мой спутник. – Лес – одно из очень немногих мест, где нет ни канализационных коллекторов, ни сточных канав, ни выходов из метро.

По мере продвижения вперед нашим взорам представали в листве уже не десятки, а сотни кошек.

Ноздри щекотали запахи грибов, коры, корней и влажной земли. Это место вызывало в моей душе восторг. Каждая клеточка тела будто напоминала, что наши предки всегда жили в подобном окружении. Лес излучал волны, воспринимаемые моим разумом в виде вращающихся завитков жизненной энергии; в каждом его уголке могущественные силы природы находили свое выражение. Я на мгновение закрыла глаза, и мне вдруг показалось, что вокруг все лучится ярким светом. В земле копошились черви, муравьи и слизняки, в воздухе носились бабочки, птицы и мошки – эту живность я чувствовала всем своим естеством. Деревья казались мне длиннорукими великанами, так и приглашавшими на них взобраться. Под порывами ветра танцевали их ветки и пели листья.

Здравствуйте, деревья.

Я подошла к ближайшему из них и погладила когтями кору.

И ты здравствуй, клен.

Перешла к другому, потом еще и еще.

Здравствуй, ясень. Здравствуй, береза.

Я потрогала их все, но самой приятной на ощупь оказалась береза, податливая и мягкая под шершавой корой.

Завидев в траве маргаритку, я попробовала ее на вкус.

Здравствуй, цветок.

Но головка маргаритки поникла, а из стебля стал вытекать белый сок. Вероятно, это был ее ответ. Любопытно: оказывается, деревья общаются на языке жидкостей. Я лизнула жидкость, но тут же выплюнула, потому что она показалась мне горькой.

Прости, маргаритка, но я тебя не поняла.

Потом я вслед за Пифагором потрусила к небольшой группке наших спящих собратьев.

И увидела среди них моего рыжего котенка.

Анджело был занят тем, что сосал грудь у черной кошки с большими желтыми глазами.

Я позвала его, но он, завидев меня, лишь тихо, презрительно мяукнул и вновь прильнул к соску незнакомки. Если даже мой собственный ребенок предпочитает эту даму собственной матери, то я действительно не умею ни с кем общаться. Я заурчала. Анджело в ответ недовольно зарычал.

«Да, Натали явно пощадила не самого лучшего моего ребенка», – сказала я себе.

– Здравствуйте, сударыня, я мать этого котенка, – обратилась я к черной кошке.

– Ах, замечательно, я подобрала его, он был так голоден, – ответила она. И подтолкнула Анджело ко мне.

Тот недовольно мяукнул. Я подставила ему под мордочку соски, и Анджело, узнав наконец знакомый запах, соизволил проявить к ним интерес. Это тут же принесло мне облегчение, потому как соски на концах к тому времени стали болезненно трескаться.

– Что за кошки собрались в этом лесу? – спросил Пифагор.

– В большинстве своем это наши собратья, оставшиеся без слуг, – ответила черная кошка. – Поскитавшись по городу и поняв, что там очень опасно, они стали стекаться сюда, в лесистую местность, показавшуюся им более гостеприимной.

– Меня зовут Пифагор, а это Бастет.

– Очень приятно, Эсмеральда.

– Как ты здесь оказалась, Эсмеральда?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий