Knigionline.co » Книги Приключения » Битва за Рим (Венец из трав)

Битва за Рим (Венец из трав) - Колин Маккалоу (1991)

Битва за Рим (Венец из трав)
  • Год:
    1991
  • Название:
    Битва за Рим (Венец из трав)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Аркадий Кабалкин, И. М. Левшин, О. Суворов, П. Зарифов, Сергей Белов
  • Издательство:
    Эксмо
  • Страниц:
    592
  • ISBN:
    978-5-699-52309-2
  • Рейтинг:
    2.7 (3 голос)
  • Ваша оценка:
Римская государство во угрозы. Понтийское королевство грозит Риму со восхода. Штатская борьба раздирает саму Италию. Тревога пронизала правительство, население во потерянности. Великодушные начали низкими, богатые — алчными, приятели отдают. Но индивид, награжденный верха с травы — верховного символа различия Республики из-за освобождение людей Рима, проливает речки месячные собственных сограждан. То Что станет ему вознаграждением в данный один раз?С Целью этого для того чтобы общество Античного Рима начал наиболее ясным, во книжку введены игра в карты также картинки. Во завершении романа вам отыщете лексикон-словарь, во коем предоставлены переводы определенных латинских определений также разъяснение неизвестных текстов также определений, но кроме того наиболее детальные данные об этих с их, значение каковых был понятен с слова. Повергнуты инновационные наименования географических предметов, перечисленных во книжке.Республика промедлил ручку надо ограниченным харчем, отделявшим его постель с стула Юлии. Возлюбленная со теплотой прикоснулась ко ладошки супруга, вынуждая себе никак не грустить присутствие варианте его кривой улыбочки.

Битва за Рим (Венец из трав) - Колин Маккалоу читать онлайн бесплатно полную версию книги

Дельфы — святилище Аполлона в Фокиде, в ущелье Парнас, где находился знаменитейший оракул Греции и проводились Пифийские игры. Славу этого святилища составлял Дельфийский оракул, который давал предсказания, входя в экстатическое состояние. Эту роль выполняла женщина, называемая пифией.

Демагог — в переводе с греческого «вождь народа», термин, обозначающий политика, который в выступлениях апеллировал к толпе. Влияние демагогов на политическую жизнь общества основывалось не на богатстве или служебном положении, а лишь на ораторских способностях. Римские демагоги предпочитали выступления в Комиции, а не в Сенате. Этот термин использовался для обозначения более радикальных плебейских трибунов в устах консервативных членов Сената.

Денарий (от лат. deni — десять) — римская серебряная монета, первоначально равная 10 ассам. Стала чеканиться, по-видимому, со Второй Пунической войны и имела вначале массу 4,55 г. 6250 денариев составляли талант.

Деревянный мост — наиболее распространенное название моста Сублиция, который был построен из дерева.

Дертона — город Тортона в Северной Италии.

Диадема — головная повязка, белая лента с вышитыми концами, которые часто завершались бахромой. Диадему повязывали вокруг головы, через лоб, располагая узел на затылке. Концы спускались на плечи. Сначала диадема являлась отличительным знаком принадлежности персидскому царскому дому, позднее стала символом эллинистических правителей, начиная с Александра Великого, который перенял традицию носить диадему после разгрома персов, отвергнув менее подходящие греческим представлениям тиару и венец.

Додона — религиозный центр, где находился Додонский оракул при храме Зевса в Эпире. Святилище обслуживали жрицы, которые прорицали по шелесту священного дуба. Дуб был также обиталищем священных птиц — голубей. Додона являлась одним из центров духовной жизни Древней Греции. Вопросы оракулу писали на свинцовых табличках.

Дом (лат. domus) — центром римского дома являлся атрий. К атрию примыкали таблиний (кабинет, где принимали посетителей), триклиний (столовая) и кухня. Туда вел вход с улицы через вестибул и коридор. Над атрием в крыше имелось отверстие (комплювий) для стока дождевой воды. На полу под комплювием находился прямоугольный бассейн, в котором собиралась дождевая вода (имплювий). За таблинием находился перистиль — прямоугольный двор, окруженный крытой колоннадой. Колонный портик обычно завершала экседра — полукруглое или прямоугольное помещение со скамьей. Городские дома, сдаваемые внаем, надстраивались до трех этажей. В первом этаже большей частью размещались лавки.

Дуумвиры — два высших должностных лица в италийских городах; обладали полномочиями, аналогичными власти консулов в Риме.

Земля Гипербореев — север.

Земля Флакков — часть земли на Палатине над Форумом, некогда принадлежавшая Марку Фульвию Флакку, другу и последователю Гая Гракха. В 121 г. до н. э. он был убит вместе с двумя своими сыновьями. После смерти Флакка его земли и имущество были конфискованы, а дом на Палатине снесен. Флакков пустырь в 100 г. до н. э. приобрел Квинт Лутаций Катул. Он возвел там колоннаду и установил штандарты, захваченные у кимбров в сражении при Верцеллах.

Иды — см. Римский календарь.

Икозий — Алжир.

Илион — поселение близ древней Трои со святилищем Афины Илионской. Второе название Трои, по которому получила название знаменитая поэма «Илиада».

Иллирия — первоначальное название средней части Адриатического побережья, распространившееся затем на весь северо-запад Балканского полуострова от побережья Адриатики до Моравии и от Эпира до среднего течения Дуная.

Император — главнокомандующий римской армии; этот титул присваивался также полководцу, который одержал великую победу. Для того чтобы Сенат дал разрешение на проведение триумфа, он должен был доказать, что войска после битвы провозгласили его императором.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент

Отзывы о книге Битва за Рим (Венец из трав) (2 шт.)

Нигина
Нигина
21 декабря 2020 21:06
Очень хочу прочитать
Настя
Настя
12 декабря 2020 11:11
Спасибо за полную версию
Оставить комментарий