Knigionline.co » Детективы и триллеры » Сбежавшая смерть

Сбежавшая смерть - Таисия Кольт (2018)

Сбежавшая смерть
Личному детективу Энтони Саксу ещё ни разу не доводилось расследовать смертоубийство, которое исчезло! Погибель, которую он лицезрел собственными очами, убежала, не оставив и отпечатка. Но обладатель детективного агентства «Клевер» не пристрастился казаться. В розысках таинственного правонарушения он отчаливает в жилище авторитетного английского аристократа Макса Ридберга, где деньком раньше был замечен мертвое тело молоденький девицы в луже крови. Энтони Сакс не сомневается, собственно что убитой была дочь владельца жилища Элен Ридберг, но женщина как оказалось актуальный и невредимой. Дело осложняется ещё и тем, собственно что Элен намеревается замуж, но начинает заподозрить, собственно что ее грядущий супруг – Голубая Борода… «Но это послание поставило Энтони Сакса в тупик. Ему в том числе и довелось 2 раза испить личный елей на травках, дабы прояснить ум и несколько взбодриться. Собственно что же например изумило и озадачило опытного сыщика-любителя? В первую очередь это, естественно, лицо создателя послания. Энтони Сакс отлично знал род Ридбергов, они нередко являлись в светской хронике, проводили благотворительные вечера, принимали участие в общественных событиях и были, собственно что именуется, у всех на губах.

Сбежавшая смерть - Таисия Кольт читать онлайн бесплатно полную версию книги

Значит, дочь Макса Ридберга была чем-то или кем-то смертельно напугана. И писала она с мольбами о помощи. Но чем он, пожилой мужчина, мог ей помочь? Дать совет, успокоить? Но для этого необязательно было приглашать его на такое чисто семейное торжество. Девушке было бы проще навестить его в конторе, сообщить все подробности и не бояться, что кто-то может их услышать или увидеть. Разговаривать тет-а-тет в доме, полном гостей, слуг и самих хозяев и при этом надеяться, что никто не станет случайным свидетелем тайной беседы, было полнейшим безумием. Все это походило на истерию: с такими девушками, склонными к меланхолии, а потом и к необъяснимым приступам страха, Сакс несколько раз уже встречался, и почти всегда эти истории заканчивались плохо. Либо детектива обвиняли в черствости и пытались наложить на себя руки прямо в его кабинете, театрально взывая о спасении, либо долго и упорно слали ему угрожающие письма, с тем чтобы вызвать в нем чувство жалости и угрызения совести.

Часто в таких делах Энтони Саксу помогала его супруга Оливия, которая не была так же наблюдательна, как ее муж, но от природы обладала весьма тонким чутьем и была очень артистична. Потому легко могла принять на себя роль утешительницы и уговорить взбалмошную плачущую девицу не совершать никаких необдуманных поступков, а просто жить дальше и надеяться на божью помощь.

Вот и теперь детективу показалось, что без содействия жены ему не обойтись. Встав из-за стола, мужчина вперевалку прошелся по кабинету и, выглянув в коридор, громко позвал:

– Оливия! Ты занята?

– Не очень, – тут же раздался голос откуда-то сверху. – Я разбираю старые платья Клариссы. Как же все-таки дети быстро растут! Куда теперь девать все эти кучи ношеных платьев и корсетов? Ума не приложу.

Сакс вздохнул и мысленно приказал себе не раздражаться, а дать жене выговориться. Обычно после таких тирад Оливия спохватывалась и вспоминала, что муж звал ее вовсе не для того, чтобы выслушивать подобные глупости.

– Может, стоит отдать все это в приют для бедных? – все же решился поддержать разговор Энтони Сакс. – Что-то наверняка еще можно носить.

– Ты, как всегда, прав! – воскликнула Оливия, появившись на лестнице с огромной кипой тряпок в руках. – Это я, конечно, выброшу, тут вообще не на что глаз положить, но некоторые вещи, думаю, получится отобрать для приюта. О, прости, ты, кажется, меня звал? А я снова заморочила тебе голову своими бытовыми делами. Подожди секунду, сейчас избавлюсь от этого барахла и зайду к тебе.

Сказав это тоном, не терпящим возражений, Оливия спустилась и прошла в сторону кухни, где располагался большой контейнер для мусора. Сложив свою ношу возле него, Оливия критически оглядела гору цветного белья и удовлетворенно кивнула.

– Кларисса будет довольна, что к ее возвращению я освободила так много места в ее шкафу.

Сакс все это время терпеливо ждал, когда же его супруга освободится и сможет наконец выслушать его. Он в раздумьях перебирал журналы и газеты, лежавшие на столе, и внезапно лицо его просветлело. Детектив выхватил свежий номер «Таймс» из пачки периодики и начал жадно пролистывать страницы.

– Что-то нашел? – подойдя ближе и вытирая руки о фартук, спросила Оливия. – Опять какие-нибудь сплетни. Учти, в этот раз я не собираюсь переодеваться и представляться хозяйкой публичного дома. Конечно, в случае с мистером Коллинзом это сработало, и он признался, что частенько навещал красоток за деньги, но мне было ужасно неловко и жутко противно. Хорошо, что его жена вовремя забила тревогу, а то бедняга мог ведь и разориться, тратя такие деньги на своих многочисленных любовниц. Все же такие утехи не дешевое удовольствие.

Но Сакс ничего не ответил. Он был погружен в чтение статьи, которая его полностью поглотила.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий