Knigionline.co » Калевала

Калевала - Автор Неизвестен (1977)

Калевала
«Калевала» — это народный эпос, который был собран в российской Карелии, скомпонованный и восстановленный Элиасом Лённротом, демократический в своей основе, по характеру своего возникновения подобен «Иллиаде» и «Одиссее» и помогал народам Карелии и Финляндии за счет своего неисчерпаемого богатства и свежести своей речи, и с помощью мудрости и усилий сына народа Лённрота выстроить современный финский литературный язык.
«Калевала» — это величественный памятник народного творчества. Вечно молодой старец Вяйнямёйнен , «который работает для блага грядущих поколений» — надежда и любовь обычного народа. Во множестве народных рун он запечатлился именно таким.
Вступительная статья - Мариэтта Шагинян, перевод с финского языка - Л.Бельский. Рисунки - А. Галлен-Каллела.

Калевала - Автор Неизвестен читать онлайн бесплатно полную версию книги

А другой — на берег моря,

Третий корень — в глубь утеса.

Все устроив, Ильмаринен

Кротко просит о девице,

435Говорит слова такие:

«Ты отдашь ли мне девицу,

Ибо Сампо уж готово,

Крышка пестрая прекрасна?»

Дочка Похъёлы, красотка,

440Так сама ему сказала:

«Кто же будет в год ближайший

И на будущее лето

Заставлять кукушку кликать,

Вызывать на пенье птичек,

445Коль уйду в страну чужую,

Буду, вишня, на чужбине!

Если б курочка пропала,

Заблудился бы гусенок,

Если б красная брусничка —

450Вишня-матушка ушла бы,

То исчезла б и кукушка,

Упорхнули б мигом птички

С высоты родимой горки,

Со спины холма родного.

455Никогда на этом свете

Я не брошу дней девичьих,

Ни занятий, ни заботы

И страды не брошу летней:

Целой ягода б осталась,

460И не полным песен берег,

Я не пройденным лесочек,

Не играла бы я в роще».

И кузнец тот, Ильмаринен,

Вековечный тот кователь,

465Клонит голову, печальный,

Шапка на сторону сбилась;

Хочет он теперь размыслить,

В голове он держит долго,

Как ему домой уехать,

470Как страны родной достигнуть,

Из той Похъёлы туманной,

Из суровой Сариолы.

Молвит Похъёлы хозяйка:

«О кователь Ильмаринен!

475Отчего такой ты грустный,

Сбил ты на сторону шапку?

Иль ты мучаешься думой,

Как бы родины достигнуть?»

Говорит так Ильмаринен:

480«Да! К тому стремятся мысли,

Чтоб на родине скончаться,

Там найти покой последний».

Ильму Похъёлы хозяйка

Накормила, напоила,

485На корму ладьи сажает,

К веслам, столь богатым медью,

Веять ветер заставляет,

Веять северный свой ветер.

Так кузнец тот Ильмаринен,

490Вековечный тот кователь,

Едет к родине любимой

По потокам в синем море.

Едет день, другой день едет.

Наконец, уже на третий,

495Он счастливо в дом приходит,

В те места, где он родился.

Молвит верный Вяйнямёйнен,

Ильмаринена пытает:

«Ильмаринен, брат мой милый,

500Вековечный ты кователь,

Что же, выковал ты Сампо,

Изукрасил ли ты крышку?»

Отвечает Ильмаринен,

Молвит сам искусный мастер:

505«Сампо новое уж мелет.

Крышка пестрая готова:

И с рассвета мелет меру,

Мелет меру на потребу,

А другую — для продажи,

510Третью меру на пирушки».

Руна одиннадцатая

Лемминкяйнен отправляется свататься к девице из знатного рода Саари (1–110). — Сначала девицы Саари насмехаются над ним, но вскоре близко знакомятся с ним (11–156). — Только одну — Кюлликки, — ради которой он отправился, он не может покорить и тогда, наконец, похищает её насильно, кладет в сани и отправляется в путь (157–222). — Кюлликки плачет и больше всего огорчается воинственностью Лемминкяйнена; Лемминкяйнен обещает, что никогда не пойдет на войну, если Кюлликки тоже обещает никогда не бегать в деревню, и оба клянутся исполнить свои обещания (223–314). — Мать Лемминкяйнена восхищается молодой невесткой (315–402)

Скажем мы теперь про Ахти

[56],

Про молодчика споём мы.

Ахти был островитянин,

Лемпи

[57]сын молодцеватый;

5Вырастал в высоком доме,

Возле матери любимой,

На морском брегу у бухты,

У залива на мысочке.

Кауко рыбами кормился,

10Окуней ловил подросток.

Стал потом он сильным мужем,

Расцветая красной кровью;

Был он обликом прекрасен,

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий