Knigionline.co » Любовные романы » Целительница моей души

Целительница моей души - Чекменёва Оксана (2020)

Целительница моей души
10 года обратно моя жизнедеятельность решительно поменялась. С дама – во простолюдинки, с обожаемой дочке – во выпуклую сироту, с замка – во хижину в ином завершении общества, с ребенка – во матери с целью горы меньших членов семьи, одновременно осиротевших, равно как также мы. Однако я уцелели также сумели скрыться из виду с этих, кто именно погубил целую нашу с тобой большую взяв семь раз.Миновали года. Противники уже давно полагают нас мертвыми, практически все без исключения дети возросли также обучаются во академии магии, но мы приняла решение переселиться во город москву, ближе ко ним, также раскрыть тут целительскую практику во загадкой вере, то что участь преподнесет ми навстречу со добродушным вдовцом посредственных года, также мы приобрету, в конечном итоге, возможность в индивидуальное благополучие.В Случае Если б мы только лишь ведала, кого непосредственно подготовила с целью меня судьба…Я мчалась согласно серо хорошо освещенному коридору в грани мощи. Душа билось равно как безумное, дуновение со хрипом урывалось с бюст, необутые лапти негативно боролись об неподвижный паркет. Гортань сжимать ручонки Ронтида, висячего в моей а не твоей хребте, будто обезьяна.

Целительница моей души - Чекменёва Оксана читать онлайн бесплатно полную версию книги

— А еще его величество сказал, что у нас во дворце у каждого будет своя спальня, — влез в разговор Бейл, которому наскучило обсуждение ухаживаний и конфет, которые доставались всем, кроме него.

Остальные подхватили тему, которая была интересна всем. Но не успели толком высказаться, кто и что забрал бы из этого дома в свои новые комнаты во дворце, как из открытого портала в кухню вышел король со своими телохранителями. Раньше времени, без сыновей и с хмурым выражением лица.

— Что случилось? — я вскочила и замерла, не знала, подбежать ли к жениху или не стоит.

— У меня новости, — Король сам шагнул ко мне и взял за руку, словно хотел поддержать. — Пришла дипломатическая почта из Фразирии. Это королевство, соседнее с Кравенией, — пояснил он для детей, хотя с географией у них было всё в порядке. — Около месяца назад в Кравении произошёл бунт, попытка свержения короля. Бунт подавлен, зачинщики казнены — ими оказались выходцы из Марендонии. Подробности пока неизвестны, но семейное крыло дворца сильно пострадало от взрыва. Тропорлайвистав и его наследник погибли.

ГЛАВА 18. В ГОСТЯХ

День двадцать седьмой. Суббота

От неожиданного известия у меня потемнело в глазах, и я тяжело рухнула обратно на стул.

— Погибли… — пробормотала я. — Тропорлайвистав погиб… Его больше нет… Мы в безопасности…

А потом разрыдалась.

Десять лет надо мной висел этот страх, давил на меня, мешал дышать полной грудью — Тропорлайвистав нас найдёт. И этот страх не ушёл до конца даже после слов короля, что под его защитой узурпатору и его убийцам до нас с детьми не добраться. Я ему поверил, но одно дело — осознавать разумом, что опасности нет, и совсем другое — подсознательные страхи, от которых так просто не избавишься.

А теперь источник этих страхов исчез. Я даже не осознавала, насколько тяжёл был этот камень, что я носила в груди все эти годы, пока он внезапно не исчез. И сейчас я плакала от облегчения, слезами из меня выходило всё, что мучило меня все эти десять лет.

Мы в безопасности. Больше нет того, кто представлял для нас смертельную угрозу. Его больше не существует на этом свете. Погиб. Исчез. Испарился!

И я сладко рыдала в грудь короля, вцепившись в его рубашку, а в голове вертелось только одно — свобода. Мы в безопасности. Больше не надо бояться. Никогда!

— Сдох, значит, — услышала я жёсткий голос Рина, когда слегка успокоилась и лишь всхлипывала, чувствуя, как рука короля гладит меня по волосам и спине успокаивающим жестом, и осознавая, что сижу я у него на коленях, в его объятиях. — Туда ему и дорога, тварине!

— А кто такой, этот… Топор… как там дальше? — послышался голос Авы.

— А это тот, кто приказал убить всех наших родных, — процедил Рин сквозь зубы. — Всех, даже стариков и младенцев, и это после того, как наш король отрёкся от трона в его пользу. Он всё равно приказал убить всех. И нас тоже. Если бы не дедушкин портал — мы все были бы мертвы.

— Надеюсь, он помучился перед смертью, — уронила Льюла.

— Если погиб в завале во время взрыва, мог долго умирать, — мечтательно произнёс Сев.

— При взрыве часто пожар бывает. Надеюсь, он сгорел заживо, — кровожадно добавил Нев.

— Тогда почему мама плачет? — удивился Бейл. — Радоваться же надо!

— Это я… от облегчения, — всё же оторвавшись от мокрой рубашки короля, я обернулась к детям, некрасиво шмыгая носом и чувствуя, как король молча вытирает слёзы с моего лица. — Я десять лет боялась, что он нас найдёт. Как бы мы ни прятались — всё равно найдёт. А теперь бояться больше не надо.

— Всё равно не понимаю, — буркнул Бейл.

— Не нужно пытаться понять женщин, — улыбнулся ему Рин. — Просто прими то, что им иногда надо поплакать. Дина поплакала — и ей стало легче.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент

Отзывы о книге Целительница моей души (1 шт.)

Вера
Вера
29 апреля 2021 07:43
АВТОРУ-СПАСИБО. Балдёж.реальный балдёж и наслаждение от грамотной речи.правильно выстроенных диалогов. интересный сюжет. Поверьте-ЭТО дорогого стоит. Как устаёшь от глупых книг и историй.ужасной орфографии.когда приходиться перечитывть по нескольку раз.дабы докопаться до смысла. Сама история очень добрая.тёплая.не смотря на трагические события.читала и просто млела от любви и заботы.смелости и порядочности.практически девочки.с достоинством вынесшую все тяготы ситуации. Спасибо.
Оставить комментарий