Knigionline.co » Любовные романы » Благословение небес

Благословение небес - Макнот Джудит (2001)

Благословение небес
Главной героиней романа является красивая и полная энтузиазма аристократка Элизабет Кэмерон, которая с юных лет вынуждена сталкиваться и решать постоянно возникающие в её жизни трудности. Завидующие ей подруги постоянно плетут интриги, чем сильно портят репутацию девушке. У Элизабет есть жених, но она влюбляется в мужественного красавца Яна Торнтона, мечту любой женщины. В итоге, девушка остаётся и без любви и без одобрения общества. Два года длились её страдания, после чего ненадолго она утешается в счастливом браке. Но всё заканчивается предательством, и Элизабет опять должна оставаться одинокой и страдающей от боли. Читатель окунётся в мир романтики, красивых балов, общество прекрасных дам и благородных дворян. В этом мире мужчины дрались на дуэлях за честь и благосклонность шикарных женщин, а одна подлая интрига могла испортить человеку всю жизнь. Очень красиво в произведении описываются красивые дворцы и живописные пейзажи Шотландии. Сможет ли главная героиня вернуть себе счастье вместе с любимым человеком и благословят ли её небеса? Всё можно узнать, дочитав роман до конца.

Благословение небес - Макнот Джудит читать онлайн бесплатно полную версию книги

– И как бы это ни выглядело со стороны, – поразительно спокойным голосом заговорил Ян, – у меня самые честные намерения в отношении мисс Кэмерон.

– Ах ты, сукин сын! – взорвался Роберт, пылая яростью и презрением. – Чтобы я отдал свою сестру – графиню Кэмерон – за такого, как ты! Можешь не представляться, я и так все о тебе знаю. А что до твоих намерений или, я бы сказал, ухищрений, то я все равно не позволил бы ей выйти замуж за такого мерзавца, даже если бы она не была помолвлена.

При этих словах взгляд Яна метнулся к Элизабет. Ее вспыхнувшее лицо подтвердило, что это правда, и она чуть не вскрикнула – таким циничным и жестким стал его взгляд.

– Вы скомпрометировали мою сестру, свинья, внебрачное отродье, и вы ответите за это!

Ян перевел взгляд на Роберта, и его лицо снова стало бесстрастным.

– Я требую удовлетворения, дуэли! – взбешенный его спокойствием, выкрикнул Роберт.

– Конечно, – чуть ли не любезно ответил Ян и, кивнув на прощание, повернулся, чтобы уйти.

– Нет, – страшно закричала Элизабет, уцепившись за руку Роберта. Уже второй раз за последние двадцать четыре часа она пыталась предотвратить пролитие драгоценной крови Яна Торнтона. – Я не допущу этого, Роберт, ты слышишь? В этом не только его…

– Тебя это не касается, Элизабет! – отрезал Роберт, слишком раздосадованный, чтобы прислушаться к ее словам. Он скинул с себя ее руку. – Берта уже сидит в моем экипаже. Обойди вокруг дома с дальней стороны и жди меня там. А нам, – произнес он с едким сарказмом, – еще есть что обсудить.

– Ты не можешь… – снова начала Элизабет, но убийственно ледяной голос Яна Торнтона заставил ее замолчать.

– Убирайтесь отсюда! – процедил он сквозь зубы. Громовой голос Роберта не произвел на нее никакого впечатления, но негромкий презрительный приказ Яна вызвал у нее неудержимую дрожь. С тяжелым сердцем она посмотрела в его неумолимое лицо, затем перевела взгляд на Роберта. Элизабет не была уверена, способно ее присутствие предотвратить беду или, наоборот, только ухудшает дело, но она все-таки попыталась еще раз воззвать к Роберту:

– Пожалуйста, пообещай мне, что не станешь ничего предпринимать до завтра. Прежде чем ты примешь какое-либо решение, нам необходимо поговорить.

Элизабет видела, каких колоссальных усилий стоит ему сдержаться и ответить согласием на ее просьбу.

– Отлично, – отрывисто бросил Роберт. – Я последую за тобой через минуту. А теперь иди, пока вся эта толпа, которая наблюдает за нами через стекло, не ввалилась сюда, чтобы слышать нас так же хорошо, как и видит.

Элизабет почувствовала себя по-настоящему больной, когда вышла из оранжереи и увидела, какое множество людей здесь собралось. Лица тех, что постарше, выражали удивление, а на лицах более молодых читалось ледяное презрение.

Немного погодя появился Роберт и влез в экипаж. Теперь он был настроен более покладисто.

– Вопрос решен, – коротко объявил он и, сколько она ни молила, ничего больше не сказал.

Элизабет бессильно откинулась на подушки сиденья и замолчала. Теперь было слышно только, как Берта шмыгает носом и горестно причитает, воображая, какие обвинения обрушит на ее голову Люсинда Трокмортон-Джонс.

– Ты не мог получить мою записку раньше двух часов назад, – вдруг прошептала Элизабет. – Как ты сумел так быстро добраться?

– Я не получал никакой записки, – сухо обронил Роберт. – Просто сегодня Люсинда почувствовала себя несколько лучше и вышла из своего заточения. Когда я сказал ей, куда ты отправилась на уик-энд, она поведала мне некоторые неприятно поразившие меня вещи относительно порядков, которые завела у себя на загородных приемах твоя подружка Черайз. Я выехал из дома три часа назад, чтобы забрать тебя отсюда как можно скорее, но, к сожалению, опоздал.

– Все не так плохо, как ты думаешь, – неуверенно начала Элизабет.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий