Трагедии - Эсхил (1971)

Трагедии
Недаром Эсхила прозвали «отцом трагедии». Конкретно в его творчестве данный литературный жанр, который был рожден в Древней Греции, приобрел те самые свойства, которые обеспечили ему продолжительную жизнь в веках. Монументальность характеров, которые приобретают от трагедии к трагедии все больше и больше индивидуальности, мифические и исторические события в каждом произведении Эсхила приобретают грандиозный масштаб, высокий нравственный и гражданский пафос — все эти характерные черты для драматургии великого афинского поэта поспособствовали финальному утверждению драмы в качесчтве ведущего жанра греческой литературы в пору ее самого расцвета. И они же обеспечили самому Эсхилу место в рядах величайших драматических мировых поэтов.
Представленная вашему вниманию книга содержит в себе все дошедшие до нас и сохранившиеся трагедии Эсхила. Некоторая часть из них будет перепечатана в новом переводе.

Трагедии - Эсхил читать онлайн бесплатно полную версию книги

Разбита. Увядает цвет земли родной.

Хоть мне и горько горя быть глашатаем,

Я должен вам поведать правду страшную,

О персы: войско варваров погибло все.

Хор

Строфа 1

Новость ужасная! Горе, боль!

Плачьте, персы! Пусть реки слез

Будут ответом вашим.

Гонец

260Да, все там завершилось, все закончилось,

И я уже не верил, что вернусь домой.

Хор

Антистрофа 1

Слишком он долог, мой долгий век,

Если мне, старику, пришлось

Горе узнать такое.

Гонец

Все видел сам воочью. Не со слов чужих

Я расскажу вам, персы, как стряслась беда.

Хор

Строфа 2

Горе! Не в добрый час,

Вооруженная до зубов,

270Двинулась Азия на Элладу,

В землю страшную вторглась!

Гонец

Телами тех, кто принял смерть плачевную,

Сейчас покрыто взморье Саламина сплошь.

Хор

Антистрофа 2

Горе! По воле волн

Среди прибрежных скал, говоришь,

Мечутся трупы любимых наших,

Пеной белой одеты!

Гонец

Что пользы было в стрелах? Нас таранили,

Все наше войско корабельный бой сгубил.

Хор

Строфа 3

280Плачьте, кричите горестно,

Участь свою кляня!

Достался персам злой удел,

На гибель войско послали боги.

Гонец

О Саламин, о имя ненавистное!

Как вспомню я Афины, так вопить готов.

Хор

Антистрофа 3

Будут Афины в памяти

Вечным проклятьем жить:

Так много в Персии теперь

Безмужних жен, матерей бездетных!

Атосса

290Давно уже молчу я, оглушенная

Ударом этим. Слишком велика беда,

Чтобы промолвить слово иль задать вопрос.

Однако горе, что богами послано,

Должны сносить мы, люди. Все поведай нам,

Превозмогая стоны, совладав с собой.

Скажи, кто жив остался и о ком рыдать

Из полководцев? Кто из тех, что носят жезл,

Убитым пал в сраженье, оголив отряд?

Гонец

Сам Ксеркс остался жив и видит солнца свет.

Атосса

300Твои слова — как солнце дому нашему,

Как после мрака ночи — лучезарный день.

Гонец

Но Артембара — десять тысяч конников

Он вел — прибой качает у Силенских скал.

42

И с корабля Дедак, начальник тысячи,

Слетел пушинкой, силе уступив копья.

И Тенагон отважный, житель Бактрии,

На острове Аянта ныне дом обрел.

43

Лилей, Арсам, Аргест расшибли головы

Себе о камни берега скалистого

310Той островной, кормящей голубей земли.

Из египтян, в верховьях Нила выросших,

Арктей, Адей и третий щитоносный вождь,

Фарнух, — погибли все на корабле одном.

314Погиб Маталл, что правил многотысячным

316Хрисийским войском,

44— алой краской бороду

Свою густую залил, испуская дух.

318Араб-магиец и Артам из Бактрии,

315Что тридцать тысяч чернокожих конников

319В сраженье вел, навеки в том краю легли.

320И Амфистрей, копейщик наш испытанный,

С Аместром, и Ариомард-смельчак (о нем

Заплачут в Сардах), и Сисам из Мизии,

И вождь двух с половиной сот судов Тариб,

Лирнессец родом,

45— ах, какой красавец был! —

Все, бедные, погибли, всех настигла смерть.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий