Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Изоморф. Дилогия

Изоморф. Дилогия - Лисина Александра

Изоморф. Дилогия
Вам если-нибудь звали во иной общество? Осуществляли рекомендация, с коего сложно воздержаться? Безусловно, да… понимаю – непосредственно глупец, то что повелся. Попросту выхода иного никак не существовало. Безусловно также кто именно ведь располагать сведениями, то что новейшая жизнедеятельность возникнет со трущоб? Со наиболее то что буква в имеется низов, из каких мест ми ни один человек никак не сможет помочь выкарабкаться? Однако, недостаток денег ко жизни – данное еще половина беды. В Случае Если совершенно придавит, в таком случае вывод, пускай также неправомерный, отыщется. Но смотри коготь, болезнь также чешую со шлейфом ранее никуда никак не задеваешь. Так Как сейчас мы – изоморф. Но во новейшем обществе данное равнозначно недолговечному вердикту. Мы понимаю. Мы посредством все без исключения данное ранее протекал, до тех пор пока шатался со мамой согласно клиникам. Также относительно медицинские препараты все без исключения, то что имел возможность, уже давно обнаружил. Только Лишь доверять во их прекратил, так как, невзирая в отличную статистику, матери они никак не посодействовали. Но около меня такого рода ведь аллель.

Изоморф. Дилогия - Лисина Александра читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Ну ты и сволочь! – с чувством гаркнул я, надеясь, что хотя бы мой негодующий вопль до него дотянется. – Ты слышишь, Шэд?!

Нет, ну это ж надо! Оставлять меня одного, сказав так много и одновременно не сказав ничего!

– Ладно, – процедил я, поняв, что этого типа обычной руганью не проймешь. – Твой счет растет, умник. И раз уж я теперь знаю, что призывать тебя можно не только с помощью людей, но и убивая обычных клякс… ату, мои хорошие. Вычистите мне всю улицу и притащите сюда эту мерзопакостную гадость, чтобы я мог еще раз его увидеть!

– Урр-грхр! – слаженно отозвались получившие команду нурры.

Когда они умчались, я мстительно улыбнулся, уже представляя, сколько клякс понадобится, чтобы Шэд ответил на мои вопросы. И решил, что хотя бы полусотни для начала хватит. Ведь вопросов накопилось ну о-о-очень много, однако до следующей смены мне понадобится хотя бы несколько ринов, чтобы отдохнуть.

* * *

Вопреки ожиданиям, Шэд больше не пришел, хотя мои звери к полудню притащили еще парочку клякс, а к обеду – и того больше. Я честно прождал этого гада в комнате, сколько смог. Даже подремать ни разу не решился. А когда окончательно рассвело, бессильно выругался и, уже слыша тяжелые шаги на лестнице, со стоном выполз из своей каморки.

Шэд Шэдом, но от работы меня никто не освобождал. И если я не явлюсь пред строгие дядюшкины очи вовремя, у него будет веский повод вспомнить про ремень.

– Я тебе это припомню, – прошептал я, кинув многообещающий взгляд на оставшиеся нетронутыми трупы, так и валяющиеся на изнанке. После чего захлопнул дверь и с такой скоростью сбежал вниз по лестнице, что едва не сшиб поднимающегося кузена.

– Эй! Смотри, куда прешь! – запоздало выкрикнул братец, когда я промчался мимо.

Я только ощерился и впервые за все время огрызнулся.

– Да пошел ты, урод…

Тарр этого, на свое счастье, не услышал. А меня на целый день закрутила обычная трактирная суета, из которой я смог выбраться только поздним вечером, да и то лишь потому, что после целой недели бешеной популярности поток посетителей в дядюшкино питейное заведение временно оскудел.

Само собой, у тех, кто остался, самой обсуждаемой новостью было мое вчерашнее представление. Но по большому счету все самые вероятные и невероятные предположения народ высказал еще вчера. Кем только мог, меня обозвал, начиная от дурака и заканчивая самодовольным шайеном. Кто-то мое решение даже осудил. Кто-то похвалил. А сегодня разговоры на эту тему велись довольно вяло. Небось, через недельку-другую про меня и вовсе забудут, переключившись на что-то более интересное.

– Есть хочу, – пожаловался я в пустоту, вскоре после полуночи перешагнув порог своей комнатушки.

Терпеливо дожидавшиеся меня нурры с готовностью повскакивали со своих мест, благо было темно, и они находились в реальном мире. Однако, судя по тухнувшим на изнанке тушкам, за их утренней добычей так никто и не пришел. Из чего я был вынужден заключить, что призыв для Шэда – это не более чем приглашение. На которое он, если не хотел, мог попросту не отвечать.

– Все равно есть хочу, – вздохнул я, рыская по сторонам в поисках съестного. – Вы чего-нибудь припасли для бедного голодного уставшего хозяина? Хоть какую-нибудь вшивую монетку? Или кусочек очищенной от шлаков руды?

Нурры виновато опустили хвосты.

– Печально, – заключил я. – Похоже, скоро пойду на кухню сковородки обгладывать. Или же дядюшкины заначки уничтожать, раз у нас ничего лучшего на повестке дня… может, добежим еще разок до логова?

Нурры отчего-то замялись, а от Ули пришло на удивление тревожное сообщение.

– Что такое? – забеспокоился я, расшифровав череду картинок. – Как, не смогли пробраться? Какие посторонние? Это кто еще посмел ограбить наш родной подвал?!

Ули расстроенно притих, а нурры переглянулись.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий