Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Без масок (Маски 10)

Без масок (Маски 10) - Метельский Николай Александрович

Без масок (Маски 10)
Расположившись в дорогом кресле своей опочивальни, Аташики предавалась отдыху. Все гости покинули её поместье уже пару часов назад, и она могла со спокойным сердцем расслабляться. Было бы ещё лучше, если бы она не находилась в поместье в Токусиме. Она не могла любить это место потому, что очень уж много жизненных неурядиц произошло именно здесь. Чересчур много. Прикрыв ненадолго свои глаза, Аташики усилием воли отогнала от себя неприятные воспоминания и постаралась получить удовольствие от чашки крепкого английского чая, принесённого служанкой совсем недавно. Пусть прошлое отправляется ко всем чертям, ведь нужно подумать о будущем.

Без масок (Маски 10) - Метельский Николай Александрович читать онлайн бесплатно полную версию книги

А быстро он переключился. Слова, вроде, и продолжают начатую тему, но тон, выражение лица, положение тела - всё говорило о том, что он скорее поучает младшего. Без негатива и претензий. Мол, обрати внимание, аристократ всё-таки. И это действительно немного сбило с толку. Я не удивился, не растерялся, но сходу придумать ответ, с учётом изменившегося поведения оппонента, не смог. Пришлось тянуть время, с удивлением осматривая Казуки.

- Вы заблуждаетесь, Сюнтэн-сан, - обернулся я к нему. - Мой воспитанник сильный. И да, если не устраивать спарринг, то вам придётся поверить мне на слово.

- Спарринг? - изобразил он задумчивость. - А почему бы и нет? Это будет интересно.

Попался, салага. Тридцать семь лет, а на такую худую наживку клюёшь.

- Давайте уточним, - произнёс я сухо. - Вы не верите мне на слово и хотите устроить спарринг моего воспитанника... с кем-то. Так?

- Мы взрослые люди, Аматэру-кун, - поморщился он, скорее всего напоказ. - Верить на слово довольно опасно, особенно если это слова Аматэру, обращённые к Сюнтэн. Можно долго плести кружева иносказаний, но и ты, и я отлично понимаем, что отношения между нашими Родами далеки от идеала. Ты утверждаешь, что наследник твоего Рода сильный. Докажи. Продемонстрируй, что слова Аматэру - это не слова каких-то там простолюдинов.

Ого. Похоже, мой возраст всё ещё играет. В ином случае я не понимаю, как человек уровня наследника Сюнтэн может столь топорно брать на слабо.

- И с кем вы предлагаете устроить спарринг? - спросил я.

- Да хотя бы с моим сыном, - кивнул он на Ишина. - Естественно, он не будет использовать мечи.

- А что так? - усмехнулся я.

- Хотелось бы увидеть, на что способен твой воспитанник, - усмехнулся в ответ Ику. - С мечами Ишин ему такого шанса не даст.

Немного помолчав, изображая задумчивость и нерешительность, посмотрел на Казуки. При этом поймал себя на мысли, что играть неуверенность, да и вообще что-либо играть, уже и не нужно. Но как-то по привычке продолжал.

- Что ж. Раз вы настаиваете. Пусть будет спарринг, - произнёс я, слегка поджав губы. После чего улыбнулся. - Здесь и сейчас вас устроит? Думаю, Кагуцутивару пойдут мне навстречу и всё организуют. Хотя нет, не прямо сейчас, давайте подождём, когда именинник встретит всех гостей.

- Я не против, - кивнул Ику.

И может, мне показалось, но сделал он это слегка неуверенно.

После того, как мы разошлись, я за Сюнтэн не следил, но время от времени посматривал в их сторону. И в какой-то момент мне повезло увидеть, как лысый старик с густыми бровями, которому Ику, судя по всему, рассказывал о случившемся, закатил глаза с таким видом, словно спрашивал у богов, за что они ему послали этого идиота во внуки. Глава Рода Сюнтэн явно не собирался доводить словесную пикировку до чего-то серьёзного. Если вообще её планировал.

Ну а ещё через тридцать четыре минуты во дворе появился Кагуцутивару Фумики, встретивший всех гостей и пришедший отмечать свой день рождения. Ждать я не стал, так что сразу, как заметил старика, направился в его сторону. Правда и поговорить с ним сразу не получилось - не один я желал с ним переговорить. Впрочем, долго ходить вокруг него тоже не пришлось.

- Сюнтэн на удивление легко поддались на провокацию, - произнёс я, встав таким образом, чтобы собравшиеся в одну компанию Сюнтэн могли видеть только мою спину, которой я заслонял Фумики.

То есть прочитать по губам наш разговор у них возможности не было. Впрочем, у других гостей тоже, благо находились мы в стороне ото всех.

- Скорее всего, они считали себя охотниками, - пожал он слегка плечами.

- А мне показалось, что глава их Рода ничего такого не планировал, - произнёс я.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий