Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Без масок (Маски 10)

Без масок (Маски 10) - Метельский Николай Александрович

Без масок (Маски 10)
Расположившись в дорогом кресле своей опочивальни, Аташики предавалась отдыху. Все гости покинули её поместье уже пару часов назад, и она могла со спокойным сердцем расслабляться. Было бы ещё лучше, если бы она не находилась в поместье в Токусиме. Она не могла любить это место потому, что очень уж много жизненных неурядиц произошло именно здесь. Чересчур много. Прикрыв ненадолго свои глаза, Аташики усилием воли отогнала от себя неприятные воспоминания и постаралась получить удовольствие от чашки крепкого английского чая, принесённого служанкой совсем недавно. Пусть прошлое отправляется ко всем чертям, ведь нужно подумать о будущем.

Без масок (Маски 10) - Метельский Николай Александрович читать онлайн бесплатно полную версию книги

Блок, удар, удар, блок, уворот, захват, удар, блок. Как в старые добрые времена, когда мне противостояли такие же ведьмаки, а не монстрики с "доспехом духа". Даже жаль, что мой противник не ведьмак. Другие силы, другие ощущения. Но и не бахирщик, факт. Сражались мы на очень высокой скорости, и чтобы не упустить инициативу, я эту скорость начал наращивать. Фокус, Ускорение, Фокус, Ускорение, Фокус, Ускорение, Фокус... Он не выдержал. Одновременно с ударами в дверь номера мой противник поплыл, и началось избиение. Не знаю, почему он не пользовался техниками. Этот тип ушёл в глухую оборону и почти не отвечал, а когда дверь сорвалась с петель и в номер вломились мои охранники во главе с Ёхаем, невидимка сделал рывок вперёд. Я, честно говоря, думал он хочет подмять меня и повалить на пол, так что, сделав подшаг в сторону, пробил ему в голову, сделал подсечку и добавил падающему телу по спине сверху. И, в общем-то, зря я это сделал. На полу он практически не задержался - не знаю как, я его по-прежнему не видел, но судя по ощущениям, он словно какая-то змея на огромной скорости пополз в сторону окна. Я не боялся, что он убежит, выход из комнаты я ему перекрывал, этаж тут последний, ему просто некуда было бежать... Но он сбежал. Нырнул в окно, а мы на двадцатом этаже, напомню, да и был таков. То, что он именно сбежал, я понял, не услышав шлепка упавшего тела. Замершие охранники, я, разгромленная комната номера и тишина...

- Син, - подал голос Ёхай. - Какого хрена?

- Сам не знаю, - ответил я, подойдя к окну и выглянув наружу.

Ну да, внизу никого.

- Кто хоть напал? - продолжал допытываться Ёхай.

- Говорю же, не знаю, - посмотрел я на него. - Тварь какая-то магическая.

- Что? - переспросил он.

- Опасности я не чувствую, так что иди успокой остальных. И со служащими отеля пусть кто-нибудь разберётся. Да, и номер мне новый найдите, - вздохнул я, оглядываясь.

- Понял, принял... - произнёс удивлённый Ёхай. - А... Ладно, потом.

Интересно, эта неведомая хрень за мной из Японии приехала, или она местная?

***

Чакри Наронг быстрым шагом шёл по длинному полутёмному коридору, в конце которого его ждала большая трёхметровая дверь. Открыв её, Наронг оказался в огромном круглом каменном зале со стеклянным потолком. Помещение было почти пустым, если не считать двух кресел и стола, за которым сидели двое пожилых мужчин. Одному на вид было лет пятьдесят, а другому около шестидесяти. Старейшины Рода - прошлый и позапрошлый главы. В данный момент оба задумчиво смотрели на шахматную доску, стоящую на столе между ними. Подойдя к Старейшинам, Наронг нацепил на лицо выражение укоризны.

- Я опять чую спиртное, - произнёс он.

- Увянь, поварёнок, - ответил старший из стариков. - Личное время, что хотим, то и делаем.

- Да у вас постоянно личное время, - возмутился Наронг. - Работаете-то вы когда?

- Мы вообще-то на пенсии, если ты не заметил, - произнёс отец, не отрывая взгляда от доски. - Работает пусть молодёжь.

- Ну ты и скотина, - покачал головой Наронг. - Я за тебя с шестнадцати лет работаю, а ты...

- Не передёргивай, - перебил отец, сделав ход слоном. - С шестнадцати лет ты подрабатываешь, не более.

- М-м-м... - в попытке успокоиться Наронг прикрыл глаза и потёр переносицу. - Ладно. Проехали. Вы читали те бумаги, что я вам передал?

- Забавное чтиво, - произнёс дед, задумчиво смотря на доску и потирая подбородок. - В моё время таких проблем не было.

- Я тебя, может, удивлю, - заметил отец, - но и в моё тоже.

- Я тебя реально когда-нибудь придушу, - покачал Наронг головой. - Ты старейшиной стал всего семь лет назад. Эта проблема как раз в твоё время возникла!

- Я ему про молодость, а он про должность, - произнёс его отец.

Хотелось Наронгу пройтись на тему молодости, но решил не начинать очередную семейную склоку.

- По делу что скажете? - спросил он.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий