Knigionline.co » Любовные романы » Тайны летней ночи

Тайны летней ночи - Клейпас Лиза (2012)

Тайны летней ночи
Аннабел Пейтон поклялась, то что ни разу никак не уступит домогательствам представители сильного пола, до тех пор пока в персте ее никак не станет мерцать обручальное колечко. Но непосредственно возлюбленная, поддавшись магии месячной ночи также фиалам квалифицированного совратителя, делается сожительницей циника также ухажера Саймона Ханта, вовсе никак не сознательного входить во брачный союз! Окончание надеждам также грезам? Аннабел совсем таким образом никак не полагает.Уже возлюбленная-в таком случае четко отыщет метод обратить хитрого соблазнителя во сгорающего с влечения возлюбленного! Обозрение обыкновенного семейства состояла во элементарном созерцании холстов, навешенных во выпуклой комнатке также вручавших вероятность проанализировать целую эпопею этого либо другого действия. В Некоторых Случаях, для того чтобы дополнить зрелищу увлекательности, применялись искусство также особое свет. Преподаватель, переключаясь с одной полотна ко иной, рисовал далекие государства либо известные битвы. Но, в случае если доверять "Таймс", новейшая установка существовала диорамой, но данное обозначало, то что холсты выполнены с бесцветного промазанного ситца также во зале определена особая подсвечивание. Число 50 публику защищали во фокусе в сфере, что весьма долго крутили 2 лица.

Тайны летней ночи - Клейпас Лиза читать онлайн бесплатно полную версию книги

Пока они беседовали, по комнате словно прошла волна возбуждения: появился сам хозяин и немедленно принялся выполнять свои обязанности, ловко составляя пары, которым предстояло проследовать в столовую. Хотя граф отнюдь не был самым высоким мужчиной в комнате, его властного присутствия невозможно было не заметить. Он словно магнитом притягивал к себе окружающих. Аннабел невольно задалась вопросом: отчего некоторые люди обладают этим качеством… чем-то, не имеющим названия, но сообщающим значительность каждому слову и каждому жесту? Судя по лицу Лилиан, та тоже это заметила.

— Вот человек, который всегда остается высокого мнения о себе, — сухо бросила она. — Интересно, способен ли кто-то осадить его, указав истинное место?

— Представить не могу, — отозвалась Аннабел. — Но хотела бы стать свидетельницей столь великого события.

Эви подвинулась ближе и легонько дернула ее за рукав:

— Т-там в углу лорд Кендалл.

— Откуда тебе известно, что это именно Кендалл?

— П-потому что он окружен дюжиной незамужних девиц, к-которые курсируют поблизости, как ак-кулы.

— Хороший довод, — согласилась Аннабел, рассматривая молодого человека и щебечущих соперниц. Уильям, лорд Кендалл, казалось, был озадачен столь навязчивым вниманием дам. Светловолосый хрупкий молодой человек, чей длинноватый нос украшали дорогие очки, растерянно переводил взгляд с одного лица на другое.

Страстный интерес, проявленный к столь застенчивому человеку, как Кендалл, лишний раз доказывал, что нет афродизиака более действенного, чем отсутствие обручального кольца в конце сезона. Те же девушки, которые не замечали Кендалла в январе, к июню вились вокруг него, как пчелы вокруг цветка.

— Он выглядит довольно славным, — задумчиво заметила Аннабел.

— Он выглядит человеком, которого легко запугать. На твоем месте я бы при встрече с ним старалась выглядеть как можно скромнее и беспомощнее.

Аннабел иронически усмехнулась:

— Беспомощность никогда не была моей сильной стороной. Постараюсь изобразить скромность, но обещать ничего не могу.

— Думаю, ты без труда привлечешь внимание Кендалла, и он забудет обо всех этих назойливых особах, — уверенно ответила Лилиан. — После ужина, когда леди и джентльмены вернутся сюда, чтобы спокойно выпить чай, мы найдем способ вас познакомить.

— Как мне следует… — начала Аннабел, но тут же осеклась, ощутив, как закололо в затылке, словно кто-то провел по коже веткой терновника. Не понимая, чем вызваны столь странные ощущения, она коснулась затылка и неожиданно поняла, что смотрит прямо в глаза Саймона Ханта.

Хант стоял у противоположной стены в компании трех мужчин, занятых оживленной беседой. Он выглядел обманчиво расслабленным, только в глазах светилась настороженность кота, решавшего, броситься или не броситься на мышь. Ясно было, что он заметил ее интерес к Кендаллу.

Черт возьми, какое ему дело?

Она подчеркнуто презрительно повернулась к нему спиной. Такой, как он, вполне способен причинить ей кучу неприятностей.

— Заметили, что мистер Хант тоже здесь? — тихо спросила она подруг и увидела их удивленные лица.

— Твой мистер Хант? — ахнула Лилиан, а Дейзи завертела головой во все стороны, пытаясь увидеть Ханта.

— Он не мой! — возразила Аннабел, состроив смешную гримаску. — Но да, он стоит почти напротив нас. Я сегодня днем с ним говорила. Он похвастался близкой дружбой графа. И поверьте, этот человек сделает все, чтобы разрушить наши планы.

— Н-неужели он настолько эгоистичен, что помешает тебе выйти замуж? — поразилась Эви. — Из-за того, что сам он намеревается сделать тебя своей… своей…

— Содержанкой, — докончила за нее Аннабел. — И это не так уж невозможно. Недаром.у мистера Ханта репутация человека, который не остановится ни перед чем, чтобы добиться своего.

— Это скорее всего чистая правда, — кивнула Лилиан, решительно поджимая губы, — но, клянусь, тебя он не получит.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий