Knigionline.co » Психология, Мотивация » Порядки любви. Разрешение семейно-системных конфликтов и противоречий

Порядки любви. Разрешение семейно-системных конфликтов и противоречий - Хеллингер Берт (2003)

Хеллингер Берт
  • Год:
    2003
  • Название:
    Порядки любви. Разрешение семейно-системных конфликтов и противоречий
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Издательство:
    Институт психотерапии
  • Страниц:
    213
  • ISBN:
    5-89939-049-2
  • Рейтинг:
    3 (19 голос)
  • Ваша оценка:
Берт Хеллингер
режимы влюбленности
решение
семейственно-целых
инцендентов Также ПРОТИВОРЕЧИЙ
Книгоиздательство Учреждения Психотерапии
Столица
2003
Переход со германского: Ингрид Также. Рац Общенаучный техред: Миша Бурняшев
Хеллингер Буква.
Режимы влюбленности: Решение семейственно-целых инцендентов также противоречий. — М.: Изд-в Учреждения Психотерапии, 2003. - Четиреста со.
Неповторимое возможность издания книжки в российском стиле
относится Институту Психотерапии. Все Без Исключения полномочия предохранены.
Каждая переиздание издания считается патологией бардовских
Данная книжка предполагает целую домашнюю терапию Астероид Хеллин-астероид «из 1-ый рук». Во ней подобраны стенограммы семинаров, какие специалист коротал с целью различных аудиторий – равно как специалистов во сфере внутреннего самочувствия (психотерапевтов, домашних консультантов, медицинских работников), таким образом также с целью людишек, стремящихся преодолеть со упадками в отношениях. Непосредственно Буква...

Порядки любви. Разрешение семейно-системных конфликтов и противоречий - Хеллингер Берт читать онлайн бесплатно полную версию книги

Б.Х.: Кого-то еще не хватает?

Вильгельм: Я только знаю, что мой дед со стороны отца являлся запрещенной темой в семье.

Б.Х.: Лучше подождем результатов расстановки. Сначала расставим основных членов семьи.

(В начале расстановки Вильгельм помещает участника группы, который играет его роль, напротив отца, а потом удаляет его на некоторое расстояние от других и ставит позади отца.)

Рис. 10.1: _

О - отец; М - мать; 1 — первый ребенок, дочь; 2

(Вильгельм).

136

второй ребенок, сын

Б.Х.: Твои родители разведены?

Вильгельм: Нет.

Б.Х.: В родительской семьей матери происходили какие-то необычные события? Например, смерть при необычных обстоятельствах?

Вильгельм: Первая жена моего деда умерла при родах первого ребенка, сына. После этого дед женился снова, и у них было трое детей: моя мать и еще две дочери.

Б.Х.: Первая жена деда - самое важное лицо здесь. Ее необходимо сразу же добавить в расстановку.

Рис. 10.2:

+1ЖОМ — первая жена отца матери Вильгельма, умершая при родах.

Б.Х: Как чувствует себя отец?

Отец: Каким-то потерянным.

Б.Х. (группе): Если бы кто-то захотел отделить членов семьи друг от друга, он не смог бы сделать этого лучше, чем мы видим в данной расстановке.

Как чувствует себя мать?

Мать: Поначалу я чувствовала себя как мертвая.

Б.Х.: Это идентификация с первой женой деда.

Мать: У меня еще остается контакт с мужем, а после того, как сына поставили сюда, напротив меня, у меня наконец возникло чувство связи с одним из членов этой семьи.

Б.Х.: Как чувствует себя дочь?

Первый ребенок: Не особенно хорошо, но и не совсем плохо.

Б.Х. (играющему роль Вильгельма): Как чувствует себя сын?

137

Второй ребенок (играющий роль Вильгельма): Пока здесь не появилась первая жена деда, я даже не мог понять, жив я или нет. Я не чувствовал никакой связи ни с кем из членов семьи. С того же момента, как она пришла сюда, я чувствую приятную и теплую связь с ней.

Первая жена отца матери Вильгельма: Я чувствую гнев. А еще как будто повисла на этой женщине. Я чувствую себя важной.

Отец: Вначале, когда система только выстраивалась, у меня были теплые губы, и мне хотелось к моей жене. Но потом это чувство стало постепенно уходить, пока полностью не исчезло.

Б.Х. (Вильгельму): Сейчас мы добавим в расстановку деда Вильгельма с отцовской стороны.

(Б.Х. переставляет членов семьи и добавляет к ним деда Вильгельма со стороны отца.)

Рис. 10.3:

00 — отец отца Вильгельма

Отец: Сейчас мне лучше. Констелляция стала более гармоничной. Б.Х: Точно.

(Дочери): У тебя что-то изменилось? Первый ребенок: Да. Сейчас ситуация нравится мне больше. Б.Х.: Как себя чувствует мать? Мать: Как будто я воскресла из мертвых. Б.Х. (играющему роль Вильгельма): Как ты себя чувствуешь? Второй ребенок: Хорошо.

Первая жена отца матери Вильгельма: Вначале я могла согласиться с тем, что эта женщина повернется в другую сторону, но большего я не могу

138

ей позволить. (Смеется.) Мне хорошо. Эта женщина важна для меня, а все остальное не имеет значения.

Б.Х.: Как сейчас чувствует себя мать?

Мать: Существенно лучше, но я все еще отдалена от других и одинока.

Отец: Эта дистанция по отношению к жене мне нравится. Для меня важно то, что сейчас она смотрит в правильном направлении.

Отец отца Вильгельма: Мне нравятся те двое впереди — мой сын и внук. И особенно приятна моя внучка слева от меня. Однако я больше всего сосредоточен на сыне и внуке.

Второй ребенок (играющий роль Вильгельма): Я думаю, мне не нужно стоять так близко к отцу, как сейчас. Дед же очень важен для меня. Когда он сюда пришел, я сразу смог ориентироваться.

Б.Х. (Вильгельму): Он наилучший пример для тебя.

Ида (жена Вильгельма): Он был деловым человеком!

Б.Х.: В самом деле? Прекрасно!

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий