Knigionline.co » Юмор » Укридж

Укридж - Вудхаус Пэлем Грэнвил (2011)

Укридж
  • Год:
    2011
  • Название:
    Укридж
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Гурова Ирина Гавриловна
  • Издательство:
    АСТ, Астрель
  • Страниц:
    208
  • ISBN:
    978-5-17-072822-0, 978-5-271-35022-1
  • Рейтинг:
    4 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Стэнли Фиверстоунхо Укридж – очень опасная персона.
Он обладает по-настоящему невероятной энергией, диким темпераментом и острым стремлением стать богатым.
Он с настойчивостью реализует блестящие идеи и планы скорейшего обогащения, при этом неизменно впутывает в свои авантюры много своих друзей и всяких знакомых.
Однако, на пути к процветанию появляются все новые и новые преграды…

Укридж - Вудхаус Пэлем Грэнвил читать онлайн бесплатно полную версию книги

Это перевесило чашу весов, и компания решила остаться. А мне предстояло снова взяться за решение тягостной задачи.

Но именно в такие моменты, когда обыкновенный человек чувствует себя парализованным, твой старый друг, Корки, показывает все, на что он способен. Нависающая угроза словно оттачивает его интеллект. Конечно, ты можешь сказать, что мне следовало бы подумать об этом сразу, и я признаю, что такая критика справедлива. Тем не менее не прошло и часа после дебатов, которые я только что описал, как меня осенила идея, словно бы разрешавшая все трудности. Я понял, что, тратя время на планирование сложных комбинаций компрометирования канализации «Кедров», я всего лишь царапал поверхность. А требовалось сразу же взять ситуацию за горло. Я внимательнейшим образом изучил человеческую природу, и одно я знаю твердо: именно — как бы крепко она к тебе ни присосалась, ты всегда без труда стряхнешь самую настырную пиявку, объяснив ей, что в доме прячется крайне заразная болезнь.

Полковник Бэгнью мог сколько угодно размахивать своими армейскими револьверами и обливать громил презрением, но я был готов заключить пари на любую сумму, что, услышав про судомойку, слегшую со скарлатиной, он вылетит из дома с такой скоростью, что ты успеешь увидеть лишь неясное пятно, исчезающее за воротами.

Я изложил эту идею дворецкому, как человеку многоопытному и держателю наибольшего (после меня) числа акций, и он согласился со мной in toto.[12] Причем напомнил мне, как моя тетя Джулия, хоть она и создана из закаленной стали, покинула родной очаг, едва узнав, что одна из младших горничных слегла со свинкой, и продолжала устремляться вперед, пока не достигла Бингли-на-Море, где и оставалась три недели.

Посему было решено, что судомойка на следующий день незаметно выберется из дома и отправится к своей матушке, а дворецкий, поразгуливав день-другой с мрачно-озабоченным видом и зловещими покачиваниями головы, подойдет ко мне в ту минуту, когда я буду окружен своей маленькой паствой, и сообщит сенсационную новость.

Я вновь и вновь просматривал в воображении эту сцену, но не сумел обнаружить ни единого просчета.

— Могу ли я обратиться к вам, сэр?

— Да, Бартер? Что случилось?

— Должен с сожалением поставить вас в известность, сэр, что Джейн очень нездорова.

— Джейн? Джейн? Наша достойная судомойка? Неужели, Бартер? Да, действительно, крайне жаль. Но ничего серьезного, надеюсь?

— Нет, сэр. Боюсь, что да, сэр.

— Да говорите же, Бартер! Так что это?

— Скарлатина, сэр, как меня поставил в известность доктор.

Потрясение, за которым следует немедленное всеобщее бегство. Я просто не представлял себе, как тут можно было бы потерпеть неудачу.

Однако всегда вдруг выскакивает что-то непредвиденное и все портит. На следующий день во время чая, как раз тогда, когда Бартер с мрачно-озабоченным видом принес булочки и удалился, зловеще покачивая головой, пришла радиограмма, посланная моей теткой посреди океана. И я хочу, чтобы ты очень внимательно взвесил эту радиограмму, Корки, очень тщательно, и сказал бы, оправдывает ли она то, что я сделал.

Гласила она следующее: «Буду Париже вторник»

Вот так: «Буду Париже вторник». Но этого оказалось достаточно, чтобы я полностью изменил план кампании.

До этого момента каждый мой нерв был нацелен на задачу вышвыривания clientele.[13] Теперь я увидел, каким это было бы огромным ляпом.

Обдумай факты, Корки. После вычета расходов и выплат другим акционерам каждая лишняя неделя пребывания этих клиентов в «Кедрах» означала тридцать фунтов с лишним в моем загашнике. И было безумием выставлять их вон, пока не подойдет самая последняя минута. А эта радиограмма доказывала, что указанная минута еще очень далека.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий