Knigionline.co » Любовные романы » Отодвигая границы

Отодвигая границы - МакГэрри Кэти

Отодвигая границы
Кэти Макгэрри
Отодвигая пределы
Отодвигая пределы — 1
Katie McGarry «Pushing the Limits»
Кэти Макгэрри «Отодвигая границы»
Техред : Ксюша Орлова, Вилочка Шейко
Интерпретатор : Настя Харченко
Переплет: Ксюша Левченко
Перемещено с целью категории: http://vk.com/bookreads
Каждое дублирование в отсутствии гиперссылки в переводчиков также категорию запрещается! Прошу (Вас, почитайте посторонний деятельность!
Некачественный юноша, запутавшаяся молодая девушка — они предусмотрены товарищ товарищу участью.Ни Один Человек никак не понимает, то что произошло во эту ночка, если Отклик Эмерсон преобразилась с распространенной женщины со молодым человеком-спортсменом во неудачницу с «странными» рубцами в ручке, об каковой все без исключения судачат. В Том Числе И самостоятельно Отклик никак не способен припомнить целой истины об этой жуткой ночи. Молодая Девушка ...Ни Один Человек никак не понимает, то что произошло во эту ночка, если Отклик Эмерсон преобразилась с распространенной женщины со молодым человеком-спортсменом во неудачницу с «странными» рубцами в ручке, об каковой все без исключения судачат. В Том Числе И самостоятельно Отклик никак не способен припомнить целой истины об этой жуткой ночи. Молодая Девушка понимает только лишь один — возлюбленная желает, для того чтобы все без исключения возвратилось в сферы собственная.

Отодвигая границы - МакГэрри Кэти читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Я уже говорила. Я клинический соцработник и подопытная свинка для новой программы. В мои обязанности входит заботиться обо всех аспектах твоей жизни. Это значит, что у меня есть доступ к твоим братьям. Я буду общаться с их приёмными родителями и иногда даже с Джейком и Тайлером. Насчёт моей работы в Иствике, миссис Бранч занимается обычными консультантскими проблемами, а я… — Она склонила голову. — Более просвещёнными учениками. Школа вбивает в ваши головы знания, но игнорирует эмоции. Я тут, чтобы посмотреть, что будет, если мы уделим внимание двум аспектам.

Счастье-то какое. Мне и Киши, сидящей у меня на заднице, было достаточно. А теперь в мои дела лезла и Салли Саншайн собственной персоной. Я провёл рукой по лицу и поёрзал на стуле.

Миссис Колинз продолжила:

— Киша также упомянула, что ты грозишься подать петицию об опеке над братьями после выпуска. Ной, если это правда, тебе придётся внести большие изменения в свою жизнь. Ты готов к этому?

— Что, простите? — Мне показалось, или эта дамочка только что бросила мне вызов, чтобы я перестал заниматься херней и смог вернуть назад свою семью?

Она положила ручку и подалась вперёд.

— Ты готов к необходимым изменениям, чтобы иметь возможность заботиться о своих братьях после выпуска?

Да, чёрт возьми.

— Да, мэм.

Миссис Колинз вновь взяла ручку и что-то записала в моей папке.

— Тогда ты должен это доказать. Знаю, у тебя нет причин мне доверять, но дело пойдёт легче и быстрее, если ты попробуешь. Сейчас ты должен сосредоточиться на себе и довериться мне с Кишей, чтобы увидеть благополучие своих братьев. Суть такова: если ты продолжишь беспокоить Кишу с посещениями и давить на Джейкоба ради информации о его приёмных родителях, особенно насчёт их фамилий, то у нас создастся впечатление, что ты не хочешь играть по правилам. Твои визиты — это привилегия, Ной. И я хочу сохранить ее за тобой. Мы понимаем друг друга?

Стул скрипнул подо мной, и я ткнул в неё пальцем.

— Это мои братья.

Недостаток информации об их опекунах: фамилия приёмных родителей, их адрес, номер телефона… факт, что я не могу видеться с Тайлером и Джейкобом, когда захочу… я потерял все эти «привилегии» в день, когда ударил своего первого приёмного отца. Моё горло заныло, глаза защипало. Осознание, что я на грани слёз, вывело меня из себя. Я встал, не зная, что делать… или кого винить.

— У вас нет на это прав. Они — моя ответственность.

Миссис Колинз посмотрела мне прямо в глаза.

— Они в безопасности. Ты должен поверить мне. Не стоит переносить свой опыт на братьев. Я понимаю твоё желание защитить их, но на данный момент это не нужно. Если ты хочешь видеться с ними на регулярной основе, то должен научиться работать со мной. Я уже объяснила, как ты можешь это сделать.

— Идите к чёрту. — Я схватил свои книги и покинул кабинет.

11 — Эхо

Дощечка с именем миссис Колинз сдвинулась на долю дюйма, открывая вид на чёрные пятна на стене. Впервые я хотела, чтобы Эшли была с нами. Несовершенство свело бы её с ума.

Как и на прошлой неделе, голубая лента покоилась на столе миссис Колинз, и точно как на прошлой неделе её местоположение изменилось — с каждым разом всё ближе к моему месту.

Будто лента хранила в себе силовое поле, охватывающее меня, — притяжение, которое я не могла объяснить.

— Как обстоят дела с твоим парнем? — спросила миссис Колинз.

Очередной вторник, очередной сеанс терапии.

Я оторвала взгляд от ленточки. Слава богу, Люк пригласил меня на групповое свидание в субботу. Одной ложью меньше.

— Эшли всё не так поняла. У меня нет парня, но я кое с кем встречаюсь.

Вроде как. Если одно свидание считалось серьёзными отношениями.

Её глаза просветлели.

— Замечательно. Не с тем баскетболистом, с которым я видела тебя в коридоре?

— Да.

Класс. Терапевт-сталкер. Разве это законно?

— Расскажи мне о нём.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий