Магистерия - Полянская Алина

Магистерия
«Обслуга», «челядь» — надменно именуют знатные представители Магистерии подобных, равно как Гелла Марлоу, зачислившихся в Электробытовой отделение. Однако гораздо деться, в случае если твоего степени магии едва лишь достаточно в коммерческое подготовка, но завершить Магистерию следует, для того чтобы отыскать собственных отца с матерью? Необходимо переносить издевки аристократов, обучаться, никак не сосредоточивая интереса буква в то что. В Том Числе И в только заманчивого магистра Молний со плохим характером… также невидимым шлейфом. Минувшие 7 года со этого этапа, равно как во волосах стали возникать первоначальные лазурные прядки, мы мечтала о обучению во Магистерии, однако ни разу никак не полагала, то что моя цель все без исключения ведь осуществится, безусловно еще подобным необычным способом. Никак Не согласно починяю ми, обычный воспитаннице сельской знахарки, существовало мыслить об московском волшебном воспитании. Пускай около меня существовали возможности, однако мощи подарка четко никак не доставало, для того чтобы приобрести стипендию, но об коммерческом обучении мы имела возможность только лишь думать – такое количество средств ми также ко окончанию существования никак не накопить.

Магистерия - Полянская Алина читать онлайн бесплатно полную версию книги

Я согласно кивнула. И хотя сначала я ненавидела свой дар за то, что разлучил меня с семьей, но уже давно призналась самой себе, что мне нравится магия.

Через минуту подошел официант, он принес напитки: бутылку вина, два бокала и большую кружку ароматного шорша. Парень аккуратно сервировал наш столик, последним поставив передо мной небольшой горшочек, из которого рос белый цветок — точная копия того, за которым мы сейчас сидели.

— Сувенир от заведения, — улыбнулся официант. — Вы же у нас впервые?

Я кивнула, завороженно разглядывая неожиданный подарок. Осторожно прикоснулась кончиком пальца к нежным лепесткам, вдохнула тонкий, едва уловимый аромат… Идеальный цветок. Настоящий. Без вычурности подарочных букетов, без приторного навязчивого запаха, простой и прекрасный в своей естественности.

— Ты похожа на этот цветок, — тихо проговорил Джер, вгоняя меня в краску. И хотя мне было приятно услышать такой комплимент, я его не понимала. Мы же все выяснили уже, я десять раз сказала «нет», так зачем он снова начинает? Или это просто вежливость, и принято говорить красивые слова девушке, которую угощаешь ужином? Вполне возможно. Он же «-лау», у него светское воспитание…

Заметив мое смущение, спутник кивнул официанту, тот ловко разлил вино по бокалам и удалился.

— Попробуй, оно очень легкое, — улыбнулся хвостатый и сделал небольшой глоток. — У этого вина вкус лета…

Заинтригованная подобной оценкой, подняла бокал и вдохнула аромат, а затем сделала осторожный глоток. Напиток оказался сладким, а не кислым, как я ожидала. Я закрыла глаза, наслаждаясь вкусовыми ощущениями, и действительно почувствовала, будто вернулось лето: яркий, легко узнаваемый аромат цветов ямина напоминал о доме, в котором я жила последние годы. В жаркие дни кусты ямина благоухали, выманивая меня сесть заниматься на крыльце или устроиться с книгой в тени и вдыхать сладкий воздух.

Наставница говорила, что у этих цветов нет никаких полезных свойств, я же считала иначе: мне они всегда поднимали настроение.

— Это ямин? — спросила я через несколько минут.

Джер кивнул.

— Цветы для этого вина собирают в самый жаркий день в середине лета, чтобы сберечь нектар и сохранить аромат. Понравилось?

— Оно чудесное, — искренне ответила я и широко улыбнулась. Может, все дело в вине, но на душе стало так легко и хорошо!

— Это ты чудесная…

Я махнула рукой и рассмеялась.

— Вот уж точно нет, я самая обычная… — хитро посмотрела на Джера и подмигнула. — Из нас двоих скорее у тебя есть чудесные особенности.

И снова рассмеялась, на этот раз от растерянности на лице хвостатого. А что? Это ведь как раз у него вполне себе чудесная особенность: длинная, серебристая, пушистая и с кисточкой на конце!

— Кстати, а у твоей… особенности есть какие-то полезные функции? Или это чисто для красоты? — весело спросила я. Но мне и правда было интересно.

Джер хмыкнул и щелкнул пальцами, а наш столик накрыл защитный полог, не пропускающий звуки. Меня же было не остановить, я начала фантазировать.

— А еще хотела узнать: хвост — это единственное твое отличие от обычного человека? Или есть еще какие-нибудь способности? Может, более острое зрение или слух? Или умение разговаривать с животными? А может…

Хвостатый тоже засмеялся, но ответил:

— Да, есть.

— Э-э-э… это на какой вопрос ответ?

— На все, — усмехнулся маг. — И если тебе так интересно, то как-нибудь в более подходящем месте я тебе все подробно расскажу. И покажу. И даже дам потрогать.

Наверняка в этот момент мои глаза загорелись неподдельным азартом исследователя. Перспектива не просто мельком погладить хвост, а провести полноценное изучение этого уникального феномена невероятно радовала.

— Ловлю на слове!

— Выбирай место и время, — усмехнулся Джер.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий