Магистерия - Полянская Алина
-
Название:Магистерия
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:224
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Магистерия - Полянская Алина читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Напоминаем правила безопасности… — монотонно перечисляла магесса, пока я чертила схемы и про себя размышляла, что это все действительно довольно просто, тут даже не нужно особых объяснений. Только практика.
Сестры Стирслоу принесли из подсобного помещения два манекена в париках: блондинку и брюнета, поставили возле доски и принялись за демонстрацию.
— Как и другие заклинания Бытовой магии, плетения Красоты требуют внимания и четкого контроля силы, вливаемой в заклинание…
— Иначе можно получить вот такой результат…
— Или такой…
После чего применили на них плетения «Гребень» и «Блеск», добавив больше энергии, чем требовалось. Результат получился феерическим. Волосы брюнета распрямились и встали дыбом, превращая его голову в некое подобие одуванчика. Зато манекен блондинки радовал другим эффектом — ее прическа светилась. В буквальном смысле источала желтоватый свет, как энергошары, освещающие улицы по вечерам.
Адепты прыснули, но быстро перестали смеяться под строгими взглядами магесс.
— Если добавить еще больше силы в плетение, то полностью нарушится структура волос и их корни.
— А это уже грозит полным выпадением волос. Так что ничего смешного в этом нет, вы можете неосторожным движением сломать человеку жизнь.
— Магически удаленные волосы практически невозможно отрастить заново.
Мы прониклись и стали переписывать формулы расчета количества силы в зависимости от длины и густоты волос. Не знаю, как другие адепты, но я взяла эти побочные эффекты на заметку. Да, бытовая магия дает удивительные возможности, но получается, что применять ее довольно сложно. Продумывать и просчитывать каждый пасс, перепроверять плетения, вливая силу по капле…
— А теперь переходим к практике!
Сестры прошли по аудитории и разложили на столах обычные гребни, щетки и зеркала. Ирма с горящими глазами повернулась ко мне, потирая руки.
— Ща наколдуем…
— Э-э-э, ты, главное, осторожно! Мне не улыбается в таком виде ходить, — я кивнула на манекены, но Ирма отмахнулась.
— Не учи ученого, я эти плетения узнала раньше, чем пульсары.
Я удивленно приподняла брови. Просто пульсар — это же простейшее, шар силы, все маги с них начинают.
— Все, не дергайся, сначала задание отработаем, потом красоту на тебя наведем.
Я следила, как Ирма шустро плетет «Гребень», но когда она его начала применять к моей прическе, зажмурилась, прислушиваясь к ощущениям. А потом открыла глаза, посмотрела в зеркало и снова зажмурилась.
Катастрофа!
Мои расчесанные кудряшки сейчас по виду напоминали каштановое облако, зацепившееся за голову. Неужели Ирма напутала с формулой и добавила больше силы, чем было нужно?
— И что ты сделала? — обреченно спросила я.
Ирма нахмурилась и сверилась с записями.
— Я все точно рассчитала. — После этого она махнула рукой, привлекая внимание одной из сестер Стирслоу. Когда магесса подошла, Ирма показала ей тетрадь с формулой и кивнула на меня.
Магесса покачала головой:
— Вы не учли коэффициент кудрявости. Вот тут.
Ирма стала пересчитывать, а я все разглядывала свою прическу, превратившуюся во взбитые сливки. За что мне это? Хотя… Мне еще повезло. Я повернулась в поисках источника неприятного запаха. Огневичка случайно подожгла прическу своей напарницы, и сейчас сестры Стирслоу тушили спонтанный пожар и пытались восстановить нанесенный ущерб.
А я подумала, что учиться на Красоте едва ли не так же опасно, как на Боевом факультете.
— Вот, теперь все правильно будет, давай повторим.
Ну если она опять что-то напутает, то я ей точно такую же прическу обеспечу, чтобы не только я выглядела как жертва безумного эксперимента. Ирма отобрала у меня зеркало и отложила в сторону, затем быстро повторила плетение «Гребень» и сразу же добавила «Блеск». Критически оглядев результат, она использовала еще какое-то неизвестное мне плетение.