Магистерия - Полянская Алина

Магистерия
«Обслуга», «челядь» — надменно именуют знатные представители Магистерии подобных, равно как Гелла Марлоу, зачислившихся в Электробытовой отделение. Однако гораздо деться, в случае если твоего степени магии едва лишь достаточно в коммерческое подготовка, но завершить Магистерию следует, для того чтобы отыскать собственных отца с матерью? Необходимо переносить издевки аристократов, обучаться, никак не сосредоточивая интереса буква в то что. В Том Числе И в только заманчивого магистра Молний со плохим характером… также невидимым шлейфом. Минувшие 7 года со этого этапа, равно как во волосах стали возникать первоначальные лазурные прядки, мы мечтала о обучению во Магистерии, однако ни разу никак не полагала, то что моя цель все без исключения ведь осуществится, безусловно еще подобным необычным способом. Никак Не согласно починяю ми, обычный воспитаннице сельской знахарки, существовало мыслить об московском волшебном воспитании. Пускай около меня существовали возможности, однако мощи подарка четко никак не доставало, для того чтобы приобрести стипендию, но об коммерческом обучении мы имела возможность только лишь думать – такое количество средств ми также ко окончанию существования никак не накопить.

Магистерия - Полянская Алина читать онлайн бесплатно полную версию книги

Игнорируя оклик Джера, забежала в ванную и стала умываться, пытаясь взбодриться и вернуть себе нормальное настроение. Вроде бы уже давно свыклась с мыслью, что я осталась одна, но нет-нет да прорывались воспоминания из детства. Успокоившись и приведя мысли в порядок, вернулась в кабинет.

— А ты зачем вообще пришел? — спокойно спросила я. Как-то он меня заболтал, переключив внимание на ужин и интересные разговоры. — Вроде за артефактами? Так бери и уходи.

— Эй, ты обиделась? — игнорируя мою просьбу, спросил Джер. — Гелла?

Я криво улыбнулась.

— Какая разница? Поздно уже, я спать хочу, — сухо ответила я, намекая, что кому-то уже давно пора. Решив, что мое присутствие может мешать ему рыться в тайнике, уточнила: — Мне выйти, чтобы ты со своими особо секретными артефактами разобрался?

Не дожидаясь ответа, развернулась и сделала шаг по направлению к выходу из кабинета, но была остановлена крайне необычным образом: чей-то наглый хвост обхватил меня за талию и дернул назад, буквально впечатывая спиной в Джера.

Я вскрикнула от неожиданности — и когда только подойти успел? Хваленая выучка боевых магов… Зашипела, пытаясь отстраниться и потирая при этом ушибленный локоть. Ему что, еще и каменная кожа досталась по наследству? Хвост мгновенно соскользнул с талии, а Джер развернул меня за плечи лицом к себе.

— Извини, — пристально глядя мне в глаза, серьезно сказал он.

Я вздохнула.

— Забыли. Но это ничего не меняет. Забирай то, за чем пришел, и уходи. — Я отвернулась: смотреть мужчине в глаза отчего-то было неловко. У меня вообще было странное ощущение, что я его из дома выгоняю, несмотря на то что теперь это мой дом. Просто он тут очень гармонично вписывался в пространство.

— А с чего ты взяла, что я пришел за артефактами? — уточнил он.

Я удивилась, но послушно рассказала ему свои рассуждения на данную тему. Пока я говорила, Джер улыбался все шире и шире, а в конце моего монолога удовлетворенно заметил:

— Удивительно, но почти все верно. Только артефакт связи действительно есть и сигнал был. Так что это не обман, а формальный повод для визита.

— То есть и про запрещенные артефакты я права?

— Ага. Хочешь посмотреть? — легкомысленно предложил он, кидая на меня хитрый взгляд. А я… ну вот как тут можно отказаться? Так что только кивнула и улыбнулась.

Джер подошел к одному из пустых шкафов около окна, открыл дверцы, нажал внутри на какой-то рычажок, а дальше произошло нечто удивительное!

Задняя стенка шкафа откинулась вперед на девяносто градусов, превратившись в рабочую поверхность и открывая взору полки с инструментами, материалами и накопителями. Ничего себе уголок артефактора!

Взгляд завороженно устремился на открытый тайник. Я ожидала, что где-то спрятан сейф или зачарованная шкатулка, а тут целый прилавок! Видны были связки готовых амулетов, кулоны, браслеты, банки с камнями для зачаровывания… Но было и много предметов, назначение которых я даже не бралась угадать.

— Откуда это все? — выдохнула восхищенно.

Джер довольно улыбнулся.

— Мое хобби.

— Незаконное? — уточнила я. Джер кивнул. Просто для создания артефактов нужна лицензия, а для адептов — специальное разрешение, и за них отвечают наставники. — И в школе прикладного мастерства ты не учился?

Джер немного смутился.

— Нет, изучал по книгам и на собственном опыте. Увлекся года три назад, когда понял, что недостаточно быть просто боевым магом и нужно дополнительное оружие. А наши артефакторы, сама знаешь, такими вещами не занимаются. Вот и пришлось изобретать.

— И… и что ты сделал? — это было опасное знание, но и не спросить я не могла. Гархово любопытство!

— Вот, посмотри, — Джер снял с одной из стенок черную металлическую трубку длиной в две ладони и передал ее мне. Я покрутила, посмотрела насквозь, но никакой магии не почувствовала.

— Что это?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий