Магистерия - Полянская Алина
-
Название:Магистерия
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:224
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Магистерия - Полянская Алина читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я закашлялась, скрывая смех. Так вот почему они такие суровые? Из-за того, что постоянно питаются камнями?
Увидев мою реакцию, женщина снисходительно пояснила:
— Завтра боевики в рейд отправляются. Запас вещей у них ограничен, и, чтобы еда не занимала много места и не портилась, мы каждую декаду готовим им сухие наборы.
Я понятливо кивнула — все встало на свои места. Я-то думала, что она для ужина что-то странное готовит. А в поход с собой действительно удобнее брать все сухое. Боевики же находятся в рейдах без особых удобств, готовят на открытом огне. То же сухое мясо просто в воду с крупой бросил — и получил наваристую кашу.
Разобравшись с этим процессом и запомнив нехитрое плетение, отправилась смотреть, что еще маги готовят. Окинула взглядом кухню — несмотря на огромное количество народа, никто не суетился, все четко и слаженно делали свою работу: мыли, чистили, резали, варили, жарили. Привычная кухонная утварь служила скорее для удобства, все основные манипуляции делались магически. На меня произвело впечатление, как одна воздушница ловко чистила овощи, аккуратно срезая магическим лезвием практически прозрачные шкурки.
Я решила найти своих одногруппников и удивилась — группа разделилась на две части, причем по половому признаку. Все девушки столпились вокруг магистра Хонстлау, который молча колдовал над огромным чаном тушеного мяса со специями, а парни в другом конце кухни с интересом следили за процессом украшения пирожных кремом. Через пару минут я поняла, что их так привлекло: парни старательно заговаривали зубы повелительницам десертов, чтобы их угостили сладеньким. Десерты в общей столовой были редкостью, мне всего пару раз доставались сладкие булочки, так что я вполне могла их понять.
Пока я решала, к какой группе примкнуть, магистр Хонстлау закончил со своим блюдом и объявил об окончании занятия. А в качестве домашнего задания попросил написать отчет о посещении кухни, рассказав, что мы увидели, запомнили и поняли.
Сняв защитные накидки, мы разбрелись в разные стороны. Магистр отпустил нас чуть раньше, так что до разрядки еще было время, которое я решила посвятить библиотеке. Ох, надеюсь, хоть сегодня удастся добраться туда без приключений, а то каждый раз мне как будто что-то мешает… Может, Калерис меня специально останавливает? Да ну, бред какой. Не может богиня следить за каждым!
Шепнув охранное слово, заглянула в библиотечный коридор. Несмотря на мои опасения, он был пуст, а двери библиотеки гостеприимно распахнуты. Я выдохнула и уверенным шагом зашла в обитель знаний. Я всегда любила книги, любила читать и учиться, поэтому открывшееся моему взору помещение вызвало невольный трепет. Огромный зал без окон, настоящий лабиринт из шкафов, заполненных книгами. Застекленные стеллажи поднимались к потолку, а между ними скользили деревянные лестницы, помогающие подняться на высоту в четыре моих роста, чтобы достать книги с верхних полок.
Не знаю, сколько я простояла на пороге, но в реальность меня вернул жутковатый шепот.
— Вам нужно помочь, — тихо пробормотала хранительница книг из-за своего стола, напугав меня до колик. Пожилая избранница Эфира сидела за столом и перебирала стопку книг, вставляя карточки и закладки. Ее взгляд был направлен куда-то в пространство, на меня она даже не смотрела. — Положите свое расписание на стол, — приказала она.
Я оглянулась по сторонам — может, она не ко мне обращается? Но в библиотеке больше никого не было, несколько столов читального зала пустовали, только лестницы тихо скрипели, курсируя между стеллажами.
— Нет, я пришла не за учебниками, — начала я, но потом исправилась, — то есть и за учебниками тоже, но не по своим предметам. Не только по ним.
Я окончательно запуталась и умолкла. Женщина протянула руку и нетерпеливо повторила:
— Расписание!