Белый Дракон - Копий Леди

Белый Дракон
Если-в таком случае уже давно его называли Деймон Таргариен. Распорядок с войн из-за престол, некто принял решение пропасть с Вестероса один раз также насовсем. Странствуя согласно обществу, некто набрел в колдунов, какие посодействовали ему осознать собственное назначение также получить вечная жизнь. Сейчас его название - Геральт. Белоснежный Змей.
Небольшой комитет был во самый-самом апогее. Любой с советчиков царицы Серсеи оглашал собственную место зрения согласно этому проблеме, что скопил их на сегодняшний день со наиболее утра. Во незначительном помещении защищал такого рода шум, то что представлялось здесь скопилось никак не ряд индивид, но полный городок. Они голосили, дискутировали, подтверждая собственную правду, однако таким образом также никак не имели возможность придти ко общему суждению.
Саму ведь царицу более в целом тревожило в настоящее время только в таком случае, то что согласно Пути Роз перемещалась шествие с Дорна. Ее дочка Мирцелла, происходившая никак не настолько уже давно замуж из-за царевича Тристана, приняла решение проведать собственную мама во городе москве.

Белый Дракон - Копий Леди читать онлайн бесплатно полную версию книги

Северяне добродушно рассмеялись. Рик поднял голову к небу и пристально посмотрел на оранжевый диск луны, озарявший Перешеек.

«Надеюсь, это не последняя моя ночь. Не последняя луна, которую я вижу в своей жизни» — подумал он про себя.

***

После того, как Сансу в сопровождении Бриенны и небольшого отряда отправили в замок Суровая Песнь, Джон Сноу и Арья Старк не спеша направились к костру, возле которого собрались друзья Джона. Молодой человек крепко обнимал сестру за плечо и то и дело бросал на нее недоверчивые взгляды.

— Надеюсь, ты не пропадешь снова, — сказал он.

— Не волнуйся, братец. Я не для того проделала такой долгий путь домой, чтобы вот так взять и уйти.

— Так ты расскажешь, где тебя носило все это время?

— Непременно. Но сначала ты расскажешь, каким это образом вдруг стал Королем Севера.

Они рассмеялись и Джон почувствовал себя почти как дома. Он любил Арью и тосковал по ней. Даже суровыми ночами, которые он провел на Стене, он порой вглядывался вдаль и думал о том, жива ли она. Поддавшись внезапному порыву, он протянул руку и взъерошил ее непослушные волосы.

— Я так рад, что ты вернулась.

Спустя какое-то время все собрались у костров, чтобы согреться, а заодно послушать о том, что случилось с каждым из них, когда жестокая судьба разбросала их в разные стороны.

— А где тот, со странными глазами? — спросила Арья, принимая из рук брата мех с вином.

— Кто же его знает, — ответил Тормунд. — Странный тип.

— Ну положим, ты тоже странный, — как ни в чем ни бывало, сказала Арья, — но это же не значит, что ты плохой человек.

Скорбный Эдд усмехнулся. С его губ хотели сорваться колкости, но Джон, взглянув на друга, покачал головой.

— Кто он такой? — не унималась Арья.

— Он маг, — ответил Джон, грея руки у костра. — Из Ривии.

— Я слышала про этот город, — внезапно для всех сказала Арья. — Вот уж не думала, что встречу одного из этих чародеев.

— Слышала? — удивился Джон. — Но откуда?

— Там, где я была все это время, братишка, знают много о чем. Но боюсь, моя история такая долгая, что я не вижу смысла ее рассказывать прямо сейчас.

— Как мне надоели все эти ваши тайны и загадки, — прорычал Тормунд, поднимаясь со своего места. — Пойду-ка я разомну ноги. Все равно не усну. Глядишь, встречу парочку упырей да потренируюсь на них. Или попробую разговорить этих истуканов в черном.

Прихватив с собой мех с вином, великан удалился, ворча что-то себе под нос. Проводив его взглядом, Джон усмехнулся.

— Он не меняется, — сказал Эдд.

— Так что это за история с бастардом Русе Болтона? Рамси, кажется так его звали, — сказала Арья, глядя на брата.

— Этот мерзавец захватил Винтерфелл, — ответил Джон и его взгляд потемнел. — Пришлось своими руками возвращать наш дом. Я вызвал Рамси Болтона на поединок. Я думаю, он намеревался отказаться, но так как на него смотрели сотни глаз его людей, он согласился. Их уважение он, бесспорно, заслужил, но жизни лишился, хотя отдаю ему должное — сражался он долго и яростно. Люди Болтонов покинули Винтерфелл, а северяне избрали меня Королем.

— Но каким образом? Ведь ты был братом Ночного Дозора и принес клятву, — нахмурилась Арья. — По закону тебя должны были казнить за дезертирство.

— Пусть бы только попробовали, — глаза Эддисона недобро блеснули. — Джон столько сделал для этого поганого мира, что все люди будут в неоплатном долгу перед ним еще тысячи лет.

Джон улыбнулся и похлопал друга по плечу. Затем вновь обратился к сестре:

— Я больше ничего не должен Ночному Дозору.

Какое-то время все молчали, глядя на потрескивающее пламя костра. Повсюду раздавались негромкие разговоры, где-то сталь ударялась о сталь. В лагере Безупречных солдаты-евнухи следили за тем, чтобы в жаровнях всегда было достаточно дров. Интересно, подумал Джон, эти парни вообще когда-нибудь устают?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий