Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Осколки времени

Осколки времени - Райса Уолкер (2015)

Осколки времени
Все Без Исключения изменяется. Кейт входит во совместная работа со подразделением противодействия, для того чтобы избежать всемирную аварию, предполагаемую Соулом. Им в ручку ее возможности во вращении со источником ХРОНОСа. Однако угроза увеличивается: со любым новейшим движением во далекое прошлое либо перспективу Кейт пускает новейший скоротечной прогресс, что целиком изменяет находящуюся вокруг действительность. Похуже в целом, то что Кейт приступает ставить под сомнение во этом, нужно единица ей в целом верить собственным союзникам также Кирнану. Молодая Девушка глубока решительности также расположена пойти на риск абсолютно всем, в том числе и своей существованием, для спасения общества. Смотри только лишь станет единица данного довольно, в случае если в кону участь абсолютно всех, кто именно ей путей? Джулия Моррелл Уотерс никак не предпочитает растягивать период. Мы едва лишь поспела прочитать писульку, приветствующую меня во 5 Колонне, равно как тот или иной-в таком случае юноша со коробкой пиццы приступает бить во двери Кэтрин. В ящике наклеено информация, сохраненное в такого рода ведь бумаге, то что также ее поздравительная письмо: Максим повергнет тебя к ми. Вылезай посредством заднюю двери. Перелезь посредством ограждение, также некто отберёт тебя в последующей улице. Подходи один. ДМУ.

Осколки времени - Райса Уолкер читать онлайн бесплатно полную версию книги

– То есть я думала об этом, но…

Я достаю свой медальон, и она тянется ко мне, хватая его.

– Нет! Ты должна вернуть мне его.

– Я не могу, мне очень жаль.

Бесс цепляется за мою руку, пытаясь достать ключ, и я отталкиваю ее. Я не хочу причинять ей боль, но она собирается напасть снова, ее кулак в воздухе нацелен на меня.

Опрокидывание крошечной женщины средних лет не доставляет мне никакой радости, но у меня нет выбора.

– Мне очень жаль, – повторяю я, переворачивая ее и прижимая к ковру. – Вы в порядке? – Череда проклятий, которыми она осыпает меня, наводит на мысль, что ее рот и мозг как минимум все еще в рабочем состоянии.

На лестнице слышится стук чьих-то ног. По-видимому, крик Бесс – это то, к чему Мэри привыкла, но не к громкому стуку тела, падающего на пол.

Бесс тоже слышит шаги.

– Мэри! Звони в полицию!

Шаги замирают, а потом удаляются. Почти сразу же Бесс понимает, что совершила еще одну ошибку.

– Нет, подожди! Мэри! Помоги!

Шаги продолжают затихать. Либо Мэри не расслышала последних слов, либо ей надоело бегать вверх-вниз по лестнице.

– Бесс, твой муж умирает в Хэллоуин 1926 года в обеих временных линиях. Я не могу это изменить, и мне нужен ключ.

– Меня не будет там, чтобы отдать его тебе! Я передумала…

У меня ушло три попытки, чтобы зафиксировать стабильную точку, потому что Бесс извивается подо мной, постоянно дергая мою руку и нарушая мой фокус. Наконец я фокусируюсь на платье 1905 года, которое принадлежало другой-Кейт, лежащем прямо там, где я его оставила, перекинутым через спинку моей кровати.

– Мне правда очень жаль, – говорю я в последний раз и тут же исчезаю.

* * *

Истборн, Великобритания

26 апреля 1905 года, 22:13

Я пробыла в вестибюле отеля всего несколько минут, когда Бесс Гудини ворвалась в парадную дверь и быстро направилась к ресторану. Метрдотель останавливает ее у входа, точно так же, как и меня ранее. Она кладет ладонь ему на грудь и отталкивает назад. Он бормочет что-то и тянется к ней, но она уворачивается от его руки.

Мужчина собирается последовать за ней, пока не замечает меня и не делает шаг вперед, чтобы преградить мне путь. Я решаю, что мне нравится подход Бесс, и просто отталкиваю его в сторону.

Это приятно. Надо было сделать так и в первый раз.

Я подхожу к Бесс как раз в тот момент, когда она находит все еще неубранный стол, за которым обедали мы с Кирнаном.

– Миссис Гудини!

Она поворачивается ко мне. Странно снова видеть ее лицо так скоро, на двадцать лет моложе, без следов слез и боли утраты. В правой руке она держит серебряную цепочку с медальоном.

– Вот ты где! Возьми эту штуку, пока мой муж не передумал. Он сентиментальный старый дурак, но я куплю ему что-нибудь другое.

– Я беру ключ и кладу его в карман.

– Спасибо.

– Я не хочу ничего такого, что было бы…

Метрдотель подходит к Бесс со спины и кладет руку ей на плечо:

– Леди, будьте так добры, следуйте за мной.

Бесс резко оборачивается и тычет пальцем ему в грудь. Похоже, как злой чихуахуа поворачивается к борзой. Парень и вправду вздрагивает, держа руки перед собой, пытаясь держать ее подальше.

– Мы вовсе не собираемся быть так добры, – говорит она, тыча его в грудь еще пару раз для большей убедительности. – Уходите и дайте нам закончить наш разговор.

Мужчина молча уходит, а Бесс снова поворачивается ко мне и прикрывает глаза:

– Как я уже говорила, если бы я знала, что эта штука имеет какое-то отношение к киристам, я бы никогда не попросила о ней Дэвенпорта. Эти люди вызывали у меня дрожь даже тогда, когда я была девочкой, со всеми этими разговорами об Избранных и Пути и о том, что все остальные умрут.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий