Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Я вас предупредил (Сборник)

Я вас предупредил (Сборник) - Василий Головачев (2021)

Я вас предупредил (Сборник)
Его именованием наименована знаменитость во плеяде Близнецов, но в нашей планете творческий процесс Василия Головачёва – данное нескончаемая галактика со обществами также ратями, междупланетными поездками, отважными народами также жесткой верой во истину также достоверность. Наравне со «классическими» повествованиями предыдущих года во свод введены новшества, подобные равно как рассказ «Пыль», из-за какую писатель приобрел премию Российского мирового сообщества, также повествование «Перехват». Новейшая книжка – наиболее целый свод повествований титул-специалиста русской фантастики, издание произведенных творений коего превосходит Двадцать Пять млн. экземпляров, но число скачиваний электрических версий никак не поддаётся подсчёту. Писатель именует данную книжку Наиболее Систематизированное Совещание Повествований (советский союз), вследствие того то что тут также сдвиг пор, также хранилище мыслей, также тоска по родине согласно достижениям знаменитой мировой державы, также мнение во перспективу. Удивительно точный также пророческий.

Я вас предупредил (Сборник) - Василий Головачев читать онлайн бесплатно полную версию книги

Капитан и старлей пролетели мимо Дениса, нанизанные на струйки газа систем маневрирования скафандров, с трудом изменили траекторию полёта, нагоняя корабль. Обоим удалось вцепиться в скобы над треугольными крыльями «челнока», сползти по ним к люку. Тогда и Денис отцепил свой фал, оттолкнулся от скользкого ледяного бугра и прыгнул в глубину трубы, к кораблю.

6

Никто не знал, почему китайский «челнок», внезапно подкравшийся к Окурку, открыл огонь по космонавтам. Возможно, китайцы приняли их за хозяев странного объекта и перетрусили, но возможно, они просто решили устранить конкурентов и объявить Окурок собственностью Китая.

Спасателям же в кабине «Быстрого», сумевшим забраться в корабль через оставшийся открытым люк, было не до размышлений о причинах конфликта. Они снова решали проблему спасения собственного корабля и своих жизней.

Главный двигатель корабля не справлялся с несущей его в глубь трубы силой. Несмотря на максимально допустимый режим, тяги двигателя не хватало на торможение, и корабль продолжал неумолимо проваливаться «вниз», как затонувший парусник в пучину моря.

Денис попытался подвести «челнок» поближе к поверхности трубы, где сила воздействия на него была значительно меньше. Но тангенциальные рыскания корпуса «челнока» свели на нет все усилия пилота. Стукнувшись пару раз кормой о гладкие бугры внутренней стенки трубы, «Быстрый» потерял стабилизаторы, закрутился штопором, и экипажу с большим трудом удалось уравновесить его и развернуть кормой к засасывающей бездне.

Между тем корабль углубился в трубу уже на пять с лишним километров, и до конца её плотной части осталось не более четырёх километров. Дальше должен был начинаться хвост Окурка, состоящий из утратившего плотность материала, превращавшегося в постепенно редеющую газовую струю. Чем грозило кораблю столкновение с этой странной субстанцией, можно было только гадать. Причин же силы, затягивающей «челнок» в трубу, не знал никто, в том числе и Глинич, единственный на борту специалист по метеоритам и космическим телам естественного происхождения. Область его компетенции не распространялась на объекты, подобные Окурку, так как было понятно, что он скорее всего – искусственное сооружение.

Пролетели ещё один километр.

Стенки трубы стали сближаться, уменьшая её внутренний диаметр. Гладкие вздутия и бугры на внутренней поверхности трубы обзавелись острыми гребнями и ложбинами наподобие русел рек и ручьёв.

Скорость падения начала возрастать.

– Что будем делать, командир? – не выдержал Шилов. – Может, катапультируемся, пока не поздно?

– Чтобы разбиться об эти рёбра? – кивнул на ледяные торосы Абдулов.

– Нас же засосёт! Мы всё равно разобьёмся!

– Не психуй!

– Я не психую. Но что-то же надо предпринимать!

Денис вдруг в свете прожектора заметил нечто вроде гигантского рва, заканчивающегося фестончатым карнизом. Медлить было нельзя, и он повёл корабль ближе к стенке трубы, рискуя разбиться о торосы.

– Держитесь! Аварийная посадка!

«Быстрый» ударился о дно ложбины и заскользил по ней кормой вперёд, ломая корпусом попадавшиеся на пути ледяные иглы, грибообразные наросты и сталактиты.

– Взорвёмся к чёртовой матери! – крикнул Шилов.

Денис облился холодным потом, играя клавишами ручного управления вектором тяги, как на пианоле.

Корабль вжался в поверхность рва плотнее, стал останавливаться, вздрагивая от ударов о препятствия.

– Слава, гарпун!

Абдулов, целившийся из последнего страховочного гарпунометателя, выстрелил.

Удар, рывок, грохот, треск лопающихся перегородок!

Корабль встал на дыбы, но трос не дал ему перевернуться, бросил на дно рва, лопнул от рывка. А затем «Быстрый» ударился соплами о карниз, корма смялась в гармошку, и корабль остановился.

Последним движением пальцев Денис отключил двигатель и потерял сознание…

В себя все пришли довольно быстро.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий