Без масок - Николай Метельский (2021)

Без масок
Заключительная масочка освобождена. Более не имеет смысла утаивать собственные мощи, правительство также благополучие, более никак не удастся представлять безвинную овечку. Все Без Исключения представляют, в то что твоя милость горазд, также рассчитывают в твою погрешность. Вид Аматэру вернулся также хочет завоевать заслуживающее роль, возвратить для себя растерянное. Однако сначала… Сперва я освободимся с противников. Сидя во шикарном кресле во собственной жилой комнате, Атарашики почивала. Миновало ранее наиболее 2-ух времен, равно как завершающий посетитель оставил усадьба, также возлюбленная имела возможность предоставить возможность для себя отдохнуть. В Случае Если б данное еще существовало никак не усадьба во Токусиме, существовало б совершенно прекрасно. Все Без Исключения-действительно очень большое количество ударов участи возлюбленная установила непосредственно тут, для того чтобы уважать данное роль. Очень большое количество. Прикрыв в миг взгляд, Атарашики потрудилась выбросить с черепушки память также получить удовольствие прочным британским чаепитием, что дала прислуга двух мин. обратно. Ко бесам далекое прошлое, необходимо мыслить об перспективе.

Без масок - Николай Метельский читать онлайн бесплатно полную версию книги

А быстро он переключился. Слова вроде и продолжают начатую тему, но тон, выражение лица, положение тела – все говорило о том, что он скорее поучает младшего. Без негатива и претензий. Мол, обрати внимание, аристократ все-таки. И это действительно немного сбило с толку. Я не удивился, не растерялся, но с ходу придумать ответ, с учетом изменившегося поведения оппонента, не смог. Пришлось тянуть время, с удивлением осматривая Казуки.

– Вы заблуждаетесь, Сюнтэн-сан, – обернулся я к нему. – Мой воспитанник сильный. И да, если не устраивать спарринг, то вам придется поверить мне на слово.

– Спарринг? – изобразил он задумчивость. – А почему бы и нет? Это будет интересно.

Попался, салага. Тридцать семь лет, а на такую худую наживку клюешь.

– Давайте уточним, – произнес я сухо. – Вы не верите мне на слово и хотите устроить спарринг моего воспитанника… с кем-то. Так?

– Мы взрослые люди, Аматэру-кун, – поморщился он, скорее всего, напоказ. – Верить на слово довольно опасно, особенно если это слова Аматэру, обращенные к Сюнтэну. Можно долго плести кружева иносказаний, но и ты и я отлично понимаем, что отношения между нашими родами далеки от идеала. Ты утверждаешь, что наследник твоего рода сильный. Докажи. Продемонстрируй, что слова Аматэру – это не слова каких-то там простолюдинов.

Ого. Похоже, мой возраст все еще играет. В ином случае я не понимаю, как человек уровня наследника рода Сюнтэн может столь топорно брать на слабо.

– И с кем вы предлагаете устроить спарринг? – спросил я.

– Да хотя бы с моим сыном, – кивнул он на Ишина. – Естественно, он не будет использовать мечи.

– А что так? – усмехнулся я.

– Хотелось бы увидеть, на что способен твой воспитанник, – усмехнулся в ответ Ику. – С мечами Ишин ему такого шанса не даст.

Немного помолчав, изображая задумчивость и нерешительность, посмотрел на Казуки. При этом поймал себя на мысли, что играть неуверенность, да и вообще что-либо играть, уже и не нужно. Но как-то по привычке продолжал.

– Что ж. Раз вы настаиваете, пусть будет спарринг, – произнес я, слегка поджав губы. После чего улыбнулся. – Здесь и сейчас вас устроит? Думаю, Кагуцутивару пойдут мне навстречу и все организуют. Хотя нет, не прямо сейчас, давайте подождем, когда именинник встретит всех гостей.

– Я не против, – кивнул Ику.

И может, мне показалось, но сделал он это слегка неуверенно.

После того как мы разошлись, я за Сюнтэнами не следил, но время от времени посматривал в их сторону. И в какой-то момент мне повезло увидеть, как лысый старик с густыми бровями, которому Ику, судя по всему, рассказывал о случившемся, закатил глаза с таким видом, словно спрашивал у богов, за что они ему послали этого идиота во внуки. Глава рода Сюнтэн явно не собирался доводить словесную пикировку до чего-то серьезного. Если вообще ее планировал.

Ну а еще через тридцать четыре минуты во дворе появился Кагуцутивару Фумики, встретивший всех гостей и пришедший отмечать свой день рождения. Ждать я не стал, так что сразу, как заметил старика, направился в его сторону. Правда, и поговорить с ним сразу не получилось – не один я желал с ним пообщаться. Впрочем, долго ходить вокруг него тоже не пришлось.

– Сюнтэны на удивление легко поддались на провокацию, – произнес я, встав таким образом, чтобы собравшиеся в одну компанию Сюнтэны могли видеть только мою спину, которой я заслонял Фумики.

То есть прочитать по губам наш разговор у них возможности не было. Впрочем, у других гостей тоже, благо находились мы в стороне ото всех.

– Скорее всего, они считали себя охотниками, – пожал он слегка плечами.

– А мне показалось, что глава их рода ничего такого не планировал, – произнес я.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий