Knigionline.co » Детективы и триллеры » Локус контроля

Локус контроля - Катрина Фрай (2021)

Локус контроля
Хойт Чендлер, индивид, коего жизнедеятельность вынудила спуститься в наиболее днище людской существования. Также если ранее представлялось, то что отсутствует практически никакого выхода, участь внезапно представляет его со женщиной согласно фамилии Кристаллик. Из Каких Мест Хойту существовало понимать, то что данное значительная столкновение переворотит целую его последующую жизнедеятельность также заполнит ее красочными красками, невообразимыми похождениями также в том числе и душегубствами! Окунитесь во неописуемый сыщик, что завлечет вам со 1 странички. Мы ранее заманил время последовательно посиживал во собственном потасканном офисе также глядел в лопасти прежнего, изношенного пропеллера, какие едва лишь вертелись, стараясь сформировать имитирование свежести. Комнатка, в каком месте мы приходил, существовала наиболее недорогим захолустьем во помещении. Возлюбленная стоит ми во 30 $ во месяцок, наилучшего также хотеть невозможно, по этой причине возлюбленная меня организовывала. Именуют меня Хойт Чендлер, ми 30 2 годы также вплоть до данного этапа мы трудился в себе, удерживая собственное личное детективное учреждение, во варианте себе 1-го. Около меня отсутствует средств в сущность в том числе и наиболее недорогой секретарши, таким образом равно как моя ничтожная жизнедеятельность повергла меня ко абсолютному безденежью.

Локус контроля - Катрина Фрай читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Не то слово! В ней было что-то такое, чего я не встречал ни у одной женщины. Это не опишешь.

– Мне не нравился ее голос. Мне казалось, что она властная и своенравная. Я права? Но пару дней назад мне её голос показался очень нервным и странным.

– Пожалуй, да. – Я начал ходить взад-вперед по комнате. Потом остановился, как громом пораженный. – А когда ты пару дней назад слышала ее голос, тебя же не было в кабинете. Я тебе дал выходной в этот день?

– По телефону. Я вернулась из Майами и позвонила тебе в кабинет, чтобы предупредить, что я вернулась, если я тебе понадоблюсь.

– Ты звонила? А она мне ничего не сказала. Клэр пожала округлыми плечами.

– Я ее не виню.

– Ты сказала ей, кто ты.

– Нет, не успела. Она заявила, что тебя нет, и бросила трубку. Но она солгала. Я слышала, как ты диктуешь письмо.

Я похолодел.

– Что… как… откуда ты знаешь, что я диктовал? Она посмотрела на меня, и ее кукольные глаза широко раскрылись.

– Хойт, дорогой, что с тобой? Чем я тебя напугала? Я подошел к ней и сел на кушетку.

– А когда ты звонила?

– Несколько дней назад. А почему это тебя так взволновало?

– Отвечай на вопрос, черт побери! – заорал я. – Когда ты звонила? В какой день? Клэр растерялась.

– Прости, Хойт. Я бы ни за что не позвонила, если бы знала, что это тебя так огорчит.

Я схватил ее за плечи и резко встряхнул.

– Ты ответишь мне, наконец или нет?! Когда ты позвонила?

– Позавчера, – пролепетала она, еле живая от страха. – Вечером, я же уже сказала тебе.

В тот самый вечер, когда я убил Джеффа Нортона!

– Во сколько?

– Около девяти.

– А ты не можешь вспомнить точнее? Черт бы тебя побрал! Точнее!

– Хойт, мне больно. Что я сделала такого?

– В котором часу ты звонила? – завопил я.

– В начале десятого. Минут в двадцать десятого.

– И ты слышала, что я диктую письмо?

– Да. Ты меня пугаешь. Случилось что-то плохое?

– Заткнись! Значит, ты позвонила позавчера в двадцать минут десятого, да?

Она кивнула головой.

– А кто снял трубку?

– Наверное, Вики, я так подумала.

– Женский голос?

– Да.

– Что она сказала?

– Я спросила тебя. Она сказала, что тебя нет. Но я слышала твой голос. Ты диктовал деловое письмо. Я решила не мешать тебе, поэтому не стала настаивать. А она положила трубку.

Я отпустил ее. Мне было так плохо, что ноги подкашивались.

– Хойт, дорогой!

– Заткнись, черт бы тебя побрал!

Она соскочила с кушетки и бросилась к бару. Надо отдать Клэр должное, она знала, как поступать в критических случаях. Огромный стакан виски, который она мне всунула в руку, уложил бы даже мула.

Я выпил виски, как воду. Не забери Клэр пустой стакан из моей дрожащей руки, я бы его выронил.

– Господи, как ты меня пугаешь. Что стряслось, Хойт? На тебе лица нет!

Виски чуть прояснило мне голову.

Я посмотрел на Клэр.

– Ты уверена, что слышала, как я диктую письмо?

– Да. Что-то насчет «Конвей Симент».

– А женский голос, тем не менее сказал, что меня нет.

– Да.

– Ты хорошо ее слышала?

– Да. Хотя она… она нервничала. Её голос прерывался.

– Ладно. – Я поднялся на ноги. – Оставь меня на минуту: я должен подумать.

Она сидела на кушетке, не сводя с меня глаз. Лицо Клэр было белым как полотно, в глазах застыл испуг.

Я не мог сосредоточиться.

Мысли путались.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий