Кровь богов - Стелла Так (2018)

Кровь богов
В Первую Очередь нежели прочитать книжку, для вас необходимо выяснить 5 прецедентов об ми:
1. Меня именуют Ворриор Богиня.
2. Мы дочка творцов, испытывающих страдания манией великолепия: Имя также Афродиты.
3. Мы появилась на свет со генетическим изъяном, что именуют «Эффект Медузы». Единственный мнение в мое превосходное субъект – также твоя милость ранее пойдешь со интеллекта!
4. Во различие с собственных отца с матерью мы индивид. Однако заключительное период с мною совершаются весьма необычные предмета: кровушка сделалась седовласой, мы регулярно слышу гласа около себе во уме, но летальные царапины никак не наносят ми практически никакого ущерба.
5. Также в конечном итоге, мы встретилась со небезопасным злоумышленником непосредственно в центре дороги. Его именуют Пиас. Некто наследник Зевса также данный красавец. Но еще сумасшедший, что стремится уничтожить творцов со Олимпа.
Присутствие нежели здесь мы? Мы намереваюсь ему посодействовать. С Целью моей а не твоей сестрички Луны, в отсутствии каковой данной книжки также совсем б никак не существовало.

Кровь богов - Стелла Так читать онлайн бесплатно полную версию книги

Бладклоу весело посмотрел на меня, кивнул и побежал вперед, держа нос недалеко от земли. Его хвост нервно бился о песок. Чтобы не сидеть на собаке, как дура, и не оставлять на него всю работу, я тоже контролировала ситуацию, и… вот оно! Там была серебряная кровь, много крови. Она тянулась по песку, будто кто-то тащился по-пластунски. Спустя какое-то время я обнаружила ямку в песке, в которой тело, должно быть, лежало некоторое время. В мою голову закралось подозрение.

– Скорее! – поторопила я Бладклоу, который тут же последовал моему приказу и прошел последние несколько метров по серебристой тропе. И еще до того, как я увидела тело, я знала, кто лежал на дюне лицом в песок.

– Брейв! – Я слезла с Бладклоу и чуть не упала в песок от волнения. – Ох, Брейв! – Я с облегчением села рядом с парнем своей сестры. Он лишь застонал и продолжил лежать. Его зеленая ночнушка была широко распахнута, а голая задница блестела под палящим зноем красная как рак.

– Это вызовет болезненный солнечный ожог, – сухо прокомментировал Бладклоу.

– Не хотела бы я быть на его месте! – согласилась с ним я, поправляя ночнушку на заднице парня.

Бладклоу понюхал Брейва.

– Вся эта кровь однозначно принадлежит ему. Он ранен в плечо.

– Помоги мне перевернуть его! – Своими связанными руками я схватила его за запястья. Он взревел. Я услышала хлюпающий звук. Я испуганно замерла, но Бладклоу подтолкнул его головой так, чтобы тот перекатился на спину. Мы оба уставились на покрытое песком лицо… бога. Мне все еще сложно было использовать это слово, когда речь шла о Брейве. Сейчас он выглядел как шницель в панировке, впрочем, как и я. Вот только у него почти не осталось руки. Я в ужасе уставилась на эту часть тела, разорванную под мышкой. Мне стало тошно. Не самое приятное зрелище. Я видела хрящи и кости в открытой ране. Она была засыпана песком, который, с одной стороны, останавливал кровотечение, но с другой – грозил заражением крови. Интересно, а у богов оно может быть?

– Эй, красавчик! Просыпайся, – прошептала я Брейву, похлопав его по загорелым щекам. Он не двигался. Я беспомощно огляделась, думая, что бы бросить ему на лицо, чтобы он взбодрился. Но… мы были в пустыне, и вокруг был только песок. Я вздохнула, закрыла глаза и покачала головой. Иногда моя собственная глупость казалась мне просто невыносимой. В свою защиту я бы хотела сказать, что день был длинным и некоторые из моих извилин были выжжены адреналином.

– Что вы там делаете, госпожа Ворриор? – Пес казался таким же озадаченным, как и я, пока я пыталась вернуть рукам и ногам Брейва естественное положение.

– Оказываю первую помощь. А что, не видно?

Бладклоу одобрительно кивнул:

– Очень умно. А вы слышали, что, потеряв сознание, можно подавиться своим собственным языком?

– Правда? Дерьмо! И что делать? А эти руки и ноги, почему у него их так много? – Я подняла голову Брейва, пытаясь разжать его челюсть, чтобы не дать языку соскользнуть вниз. Бладклоу пускал слюну на его плечо.

– Нет, Блад! Рана может воспалиться! – ругалась я, но он лишь лукаво на меня посмотрел:

– Он же бог.

– Да, полумертвый бог в обморочном состоянии, у которого на разорванном плече теперь еще и собачьи слюни.

– Это что, оскорбление?

– М-м-м… – застонал Брейв.

– А ты зубы-то чистил?

– Это еще что за вопрос?

– М-м-м…

– Ироничный.

– М-м-м…

– Если вы еще спросите у меня, ношу ли я с собой зубную нить, я уволюсь, госпожа Ворриор.

– И как, носишь?

– Я не буду отвечать на этот вопрос.

– Значит, не носишь.

– Госпожа Ворриор!

– Не стоит стыдиться этого. У каждого есть свои блохи.

– Госпожа Ворриор!

– Молчать об этом – лишь усугублять ситуацию.

– Госпожа Ворриор!

– Что?

– Вы его душите.

– Э?

– Сына Зевса.

Я испуганно посмотрела вниз. Серо-голубые глаза бога глядели на меня.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий