Лисья тень - Джули Кагава (2018)

Лисья тень
Один Раз во тысяча года Величайший Змей считается недолговечному, для того чтобы выполнить его наиболее сокровенное стремление. Один Раз во тысяча года общество ожидает изменения – ко доброму делу либо ко худу, регулировать этому, около кого во ручках Рукопись тыс. молитв. Вежливая монахами во отдаленном храме Негромких Ураганов, Юмеко целую жизнедеятельность обучалась этому, равно как утаивать собственную суть ёкая. Отчасти лиса, отчасти индивид, собственный способность согласно сотворению иллюзий возлюбленная применяет только лишь с целью небольших проделок. Однако если в монастырь атакуют полчища бесов, Юмеко должна пойти во небезопасное поездка, для того чтобы уберечь часть античного свита. Только Лишь возлюбленная никак не только одна, кому необходима данная бесценная раритет. Каге Тацуми, таинственный шизеку Рода Косметика, также охотится из-за свитком. Также некто сходит в все без исключения, только б его отыскать. Едва Лишь скудное корабль дошло основательных водчик, возник мощный ураган. Океан набросилось в хозяина также его моряков, будто безумный хищник. Но еще похуже в таком случае, то что до тех пор пока океан около было вне себя также кричало, непосредственно гражданин слег со жуткой заболеванием также очутился в пределе смерти.

Лисья тень - Джули Кагава читать онлайн бесплатно полную версию книги

Вокруг нас началось мельтешение, и десятки демонов поменьше внезапно возникли на стенах, выскользнув из мрака. Аманодзяку рычали и хихикали, размахивая оружием, в темноте их глаза напоминали алых светлячков. На некоторых поблескивали фрагменты самурайских доспехов (шлем, наплечник – чересчур крупные для их небольшого роста), а некоторые начищали вакидзаси [46] павших, кощунственно изображая отдание посмертных почестей.

Пес служительницы святилища громко залаял и, перепрыгивая расколотые валуны, ринулся вперед, к демону в центре двора.

– Чу! – крикнула мико, когда демон по обыкновению замахнулся тэцубо, метя в бегущее животное. Дубинка громко ударилась о землю, расколов под собой камни и оставив глубокий след, но чудесным образом не попала в собаку, которая, лавируя между булыжниками, добежала до ступенек, ведущих в замок, и исчезла за распахнутыми дверями.

– Чу, стой! – Служительница поспешила было за ним, но тут же замерла, вспомнив, что путь ей преграждает огромный демон. Óни фыркнул и снова замахнулся своей дубиной.

– Жалкое создание. Такое мне на зубок. Но я не за собакой пришел. – Он вновь посмотрел на меня своими горящими глазами, и в моих жилах вдруг вспыхнула ярость. – Иди сюда, убийца демонов, – прорычал óни. – Это твоей крови я жажду, это твои кишки я мечтаю размазать по земле. Бейся со мной один на один или вместе с этими ничтожными людишками – мне плевать. Я вас всех в порошок сотру, а кости разбросаю по земле – пусть аманодзяку лакомятся.

– Вперед, – велел я остальным, стараясь говорить спокойно, сдерживая радостный хохот, щекочущий мне горло. – Идите за псом. Найдите учителя Дзиро. С óни я разберусь.

– Чего-чего? Кто еще с кем разберется, – заметил ронин и шагнул вперед, уже натянув тетиву своего лука. Он оглядел демонов, и его рот искривился в презрительной усмешке. – Вижу, помимо этого гигантского урода тут еще полно монстров. Могу отстреливать их, защищая тебя сзади, пока ты будешь рубить ему голову.

– Вот именно! – одобрил аристократ и тоже выхватил меч. – Я не позволю вам погибнуть сегодня, Каге Тацуми! Госпожа Юмеко! – обратился он к девушке, не сводя глаз с гигантского чудовища, стоявшего перед нами. – Не беспокойтесь за Каге-сана. Я не позволю ему умереть. Клянусь честью, я буду биться за него, как за самого себя.

Óни хохотнул.

– Славно, – прорычал он и шагнул к нам. Под его весом трескались камни, а воздух вокруг раскалился. – Славно! Идите сюда, людишки. Все эти дни мне было так скучно! Хотя бы попытайтесь вступить со мной в битву.

– Тацуми, – прошептала Юмеко, и на короткий миг сила ее голоса успокоила ярость внутри меня, заглушив жажду крови и злобное ликование. – Это тот самый óни, который разрушил мой храм и убил всех монахов. Прошу, будь осторожен. Но если получится… Убей его за меня!

Óни рассмеялся. Заслышав этот дикий, громкий хохот, аманодзяку тоже неистово завопили и загоготали.

– Да, убийца демонов, – насмешливо сказал óни, когда Хакаимоно с воем взмыл в воздух, а у меня перед глазами возникли красно-черные пятна. – Убей меня, если сможешь!

Я оскалился в кровожадной усмешке.

– Тебе так не терпится умереть, а, Ябурама? – услышал я собственный голос и заметил, что в глазах демона мелькнуло изумление. – Ты всегда был коварным ублюдком, даже в Дзигоку. С удовольствием отправлю тебя обратно.

Морду óни исказила злость, и он с ревом кинулся на меня, злобно размахивая дубиной. Я тоже зарычал с яростью сотни разгневанных демонов и бросился ему навстречу.

32

Лисья магия на свободе

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий