Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Открытие ведьм

Открытие ведьм - Дебора Харкнесс (2018)

Открытие ведьм
Божественная Напиток – историограф с Оксфорда, эксперт согласно давним рукописям, однако возлюбленная ведь также отпрыск колдуний. Уже После кончины отца с матерью молодая девушка приняла решение воздержаться с собственного необычного подарка также припомнила об немой только в то время, если во ее ручках спроста как оказалось околдованная алхимическая манускрипт, почитавшаяся уже давно растерянной. Со данного дня жизнедеятельность Дианы преобразуется во непрерывной ужас: ее гонятся, ей грозят, ее терроризируют. Но лишать жизни, схоже, никак не намереваются, так как только лишь Божественная может приобрести допуск ко книжке, что предоставляет правительство надо абсолютно всем обществом.Мы отвлекла носик с рукописи также стремительно миновала посредством наиболее старинную, принадлежащую ко пятнадцатому столетию доля зал возле оцарапанных елизаветинских столов (любой со 3-мя букинистическими войсками). Готические окошки среди ними притягивали интерес читателя ко кессонным потолкам. Далее сверкал красочными красками со позолотой институтский эмблема – 3 короны также раскрытая книжка – также возобновлялся лозунг «Господь – мои свет». В абсолютно всем зале, помимо меня, во пятницу в вечернее время был единственный-один индивид – Джиллиан Чемберлен, также американская жительница.

Открытие ведьм - Дебора Харкнесс читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Хорошо. – Скрывая удивление, он достал мобильник (кто-то, видимо, успел найти его в кустах) и набрал Сет-Тур.

– Maman? – (Из телефона полилась французская речь.) – Она в полном порядке, – заверил Мэтью, – и хочет поговорить с тобой.

После паузы мы услышали всего одно слово:

– Oui.

– Изабо? – Мой голос дрогнул, на глаза навернулись слезы.

– Слушаю тебя, Диана, – мелодично пропела трубка.

– Я чуть не потеряла его.

– Тебе следовало послушаться и бежать от Жюльет сломя голову, – упрекнула она и тут же смягчилась. – Но я рада, что ты не послушалась.

Тут я разревелась в полную силу. Мэтью пригладил мне волосы, заправив за ухо всегдашнюю прядь, и вышел.

Только Изабо я могла излить свое горе и повиниться, что не убила Жюльет сразу, при первой возможности. Я рассказала ей все – о внезапном появлении Жюльет, о ее поцелуе, об ужасе, испытанном, когда Мэтью начал пить мою кровь, о том, что чувствуешь, когда тебя возвращают к жизни. Я знала, что она поймет, и она поняла. Изабо прервала меня лишь однажды, когда речь зашла о деве и старухе.

– Значит, моего сына спасла богиня… В справедливости и чувстве юмора ей не откажешь, но это не телефонный разговор. Расскажу, когда снова приедешь в Сет-Тур.

Упоминание о замке вызвало у меня острую ностальгию.

– Мне бы очень хотелось там оказаться. Не уверена, что в Мэдисоне меня научат всему, что нужно.

– Значит, надо подыскать другого учителя. Среди созданий непременно найдется кто-то, способный тебе помочь.

Изабо велела слушаться Мэтью, беречь себя и как можно скорее вернуться в замок. Согласившись на все с несвойственной мне готовностью, я закончила разговор.

Мэтью, тактично выждав, вернулся в гостиную.

– Спасибо. – Шмыгая носом, я протянула ему телефон.

– Оставь себе. Звони Маркусу и Изабо, как только потребуется: цифры два и три соответственно. Тебе нужен новый телефон, и часы тоже. Твой слишком быстро разряжается. – Мэтью поудобнее устроил меня в подушках, поцеловал в лоб. – Мириам работает в столовой, но сразу услышит тебя, если что.

– А Сара? Эм?

– Ждут свидания, – улыбнулся он.

Повидавшись с тетушками, я надолго уснула и проснулась, тоскуя по Мэтью.

Эм, сидевшая в недавно возвращенной бабушкиной качалке, принесла мне воды. На лбу у нее залегли глубокие морщины, которых не было еще пару дней назад. Бабушка сидела на диване и смотрела в стенку рядом с камином, явно дожидаясь от дома новых посланий.

– А Сара где? – Я взяла стакан, предвкушая, как утолю все еще мучившую меня жажду.

– Вышла ненадолго, – поджала губы Эм.

– Она во всем винит Мэтью.

Эм опустилась на колени так, чтобы смотреть мне в глаза:

– Мэтью здесь ни при чем. Ты предложила свою кровь вампиру – вот в чем все дело. Умирающему вампиру, не владеющему собой. Знаю, знаю – он нам не чужой, но убить тебя все же мог. Кроме того, Сара терзается из-за того, что ничему не может тебя научить.

– Зря она беспокоится. Ты видела, что я сделала с Жюльет?

– Я много всего видела, – кивнула она.

Бабушка перевела взгляд на меня.

– Видела голод, с каким Мэтью накинулся на тебя, – тихо продолжала Эм. – Видела деву и старуху по ту сторону огня.

– Сара тоже их видела? – спросила я шепотом, надеясь, что Мириам не услышит.

– Нет. А Мэтью знает?

– Нет.

Как же хорошо, что Саре известно не все, что произошло вчера.

– Что ты пообещала богине в обмен на его жизнь?

– Все, что она захочет.

– Ах, детка, – поморщилась Эм, – не надо было. Нельзя предугадать, что и когда она захочет взять у тебя.

Бабушка пересела в качалку, и тетушка оглянулась на закачавшееся вдруг кресло.

– Мне пришлось, Эм. Богиню это не удивило, а мне показалось правильным. И неизбежным.

– Ты и раньше видела их обеих?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий