Knigionline.co » Любовные романы » Девушка и злодей

Девушка и злодей - Лоренс Ким (2011)

Девушка и злодей
  • Год:
    2011
  • Название:
    Девушка и злодей
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Зернова А. И.
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Страниц:
    57
  • ISBN:
    978-5-227-03196-9
  • Рейтинг:
    4.3 (3 голос)
  • Ваша оценка:
Элизабет Фарли давно влюблена в своего обаятельного начальника Андреаса Кирияки, но, к сожалению, она для него лишь приложение к офисной мебели. Она готова отпустить несбыточные мечты, но неожиданно ей решает помочь старший брат ее босса, Тео. Он уверен в том, что если Бет прикинется его любовницей, то Андреас, всегда стремившийся быть лучше своего старшего братца, захочет заполучить Элизабет…

Девушка и злодей - Лоренс Ким читать онлайн бесплатно полную версию книги

Бет помотала головой и попыталась сделать шаг назад, чтобы отвоевать хоть немного личного пространства, но ее сковывали объятия Тео. В таком положении она не могла думать. Не могла дышать. Она сама не понимала, какое воздействие он оказывает на нее.

— Я так и думал.

Пальцы Тео продолжили свой путь по ее шее, другая его, рука играла с завитками ее волос. Сейчас ничто не мешало ей сделать шаг назад, освободиться. Но Бет не могла этого сделать, она словно была парализована его волей, его темной, властной аурой силы и чувственности. До этого момента она и не представляла, что ее может так физически тянуть к мужчине.

Бет подняла руки, чтобы оттолкнуть его, но почему-то они замерли, прижатые к его широкой мускулистой груди. Сквозь тонкую ткань рубашки она чувствовала жар его кожи, ощущала, как прямо под ее ладонью бьется его сердце.

Ее собственное сердце в этот момент вело себя словно попавшая в силки птица, пытаясь вырваться из плена грудной клетки.

Ладонь Тео легла ей на затылок, придерживая его. Бет приоткрыла рот, чтобы попросить прекратить все это и отпустить ее, но за секунду до того, как слова слетели с ее губ, Тео накрыл ее губы своими.

Все произошло так неожиданно, что Бет замерла, словно парализованная этим новым, неведомым доселе чувством. Она стояла с широко распахнутыми глазами, чувствуя, как его требовательный язык проникает в глубину ее рта. А затем ее глаза медленно закрылись, и она осознала, что целует его в ответ, что ее руки уже обвились вокруг его шеи, что она уже не чувствует под собой пол. Бет услышала сдавленный стон Тео, когда он подхватил ее на руки, крепче прижимая к себе, и еще один, тихий, полный желания, который просто не мог слететь с ее собственных губ.

Когда Тео наконец отпустил ее, Бет, пошатнувшись, сделала нетвердый шаг назад и прижала ладони к своим пылающим огнем губам. Соблазнительная смесь изумления и страсти в ее зеленых глазах заставляла Тео желать гораздо большего, чем один короткий поцелуй.

— Неужели это было необходимо? — хрипло спросила она, сама не до конца уверенная, к кому обращен этот вопрос: к Тео или к себе самой. Он ведь не Андреас, он ей даже не нравится, как же она могла целовать его?

— Думаю, да, — с безмятежным спокойствием ответил этот ужасный человек. — Теперь ты поверишь, когда я скажу, что ты невероятно красива?

— Ты поцеловал меня только потому, что… — Но эта версия не могла объяснить стон, который она слышала, и желание, тень которого она успела заметить в его глазах.

— Я поцеловал тебя, потому что ты отказывалась меня слушать.

А еще потому, что безумно хотел это сделать, но стоит ли об этом упоминать? Это желание преследовало его на протяжении всего дня и ужасно отвлекало от работы, так что он убил двух зайцев одним выстрелом: удовлетворил свое любопытство и избавился от отвлекающего фактора. По крайней мере, в теории.

— Пока ты лишь продемонстрировал, что умеешь целоваться. Хотя, учитывая все, что писали о тебе в прессе, я ждала большего.

После короткой изумленной паузы она услышала смех Тео.

— У нашей монашки, оказывается, есть коготки. Андреас с ума сойдет, когда увидит тебя в этом платье.

Бет с недоверием вгляделась в его лицо:

— Правда?

— Правда, — кивнул он.

— Тебе действительно нравится, как я выгляжу?

— Я думал, я уже показал тебе это. Возможно, мне стоит повторить, чтобы у тебя не осталось сомнений? Теряю хватку?

— Нет, ты был вполне убедителен. — Бет прижала ладони к пылающим щекам.

— Но это не я должен сходить с ума от желания, а Андреас, не забывай об этом.

— У меня нет желания никого сводить с ума, — честно призналась она, не поднимая глаз, не в силах думать о том, как будет выглядеть Тео, потерявший голову от страсти. Его поцелуй был умелым, сладким, но Тео полностью контролировал себя в этот момент, он лишь добивался определенного результата.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий