Сёгун - Джеймс Клавелл (2017)

Сёгун
Основание XVII столетия. Голландское корабль переносит крах около берегов Стране Восходящего Солнца. Уцелевших членов экипажа принимают во рабство также осуждают во пиратстве. Из Числа угодивших во рабство был также британец Евгений Блэкторн, отлично понимающий географию, боевое проблема также арифметику также владеющий мощным нравом. Их участь обязан найти решение здешний государь, приезд коего ждет все село. Сплетни об одаренном капитане додумываются вплоть до князя Торанага-однако Миновара, 1-го с наиболее всемогущих людишек Стране Восходящего Солнца. Торанага приобретает Блэкторна около собственную охрану, лелея хитрые проекты применять его познания во войне из-за правительство. Для Того Чтобы уцелеть во посторонний государстве, британец исследует ее речь также нравы, делается самураем, однако его никак не оставляет идея, то что если-нибудь ему все без исключения-действительно получится возвратиться в родину…Ветер разрывал его в доли, около него все без исключения трещало изнутри, также некто располагать сведениями, то что в случае если они никак не прилипнут во протяжение 3-х суток, в таком случае все без исключения скончаются. «Слишком большое количество кончин во данном купании, — раздумывал некто.

Сёгун - Джеймс Клавелл читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Клянусь Мадонной!.. – Феррьера вдруг остановился. За себя он не боялся, но под угрозой его черный корабль… Если сейчас он не повинуется священнику, бо́льшая часть команды разбежится… Какое-то время он размышлял, не подстрелить ли отца-инспектора… Но это не поможет ему избежать анафемы. Ладно, он уступит… – Всем возвращаться на борт, всем! Уходите!

Люди его послушно разошлись – гнев отца-инспектора миновал их, и слава Богу!

Блэкторн видел все как в тумане… Цела ли еще его голова?..

В суматохе все забыли о Пезаро. Он поднял пистолет и прицелился. Мгновение – и дель Акуа, заметив это, бросился вперед и закрыл Блэкторна своим телом. Пезаро уже нажимал на курок… и в этот момент его пронзило несколько стрел. Пистолет выстрелил, не причинив никому вреда. Пезаро рухнул на землю с криком боли и ярости. Блэкторн обернулся: шестеро лучников Киямы приготовили новые стрелы, рядом с ними стоял Мигель. Командир что-то хрипло проговорил. Пезаро издал последний стон, конечности его дернулись, он отдал Богу душу.

Мигель, весь дрожа, заговорил первым, стремясь разрядить накаленную атмосферу:

– Командир говорит: извините, но он боялся за жизнь отца-инспектора.

Мигель просил Бога простить его за то, что он дал сигнал стрелять. «Пезаро был предупрежден, – доказывал он себе. – Это мой долг – следить, чтобы приказы отца-инспектора выполнялись, чтобы его жизни ничто не угрожало, чтобы убийцы были наказаны и никто не пострадал!»

Дель Акуа опустился на колени у трупа Пезаро, осенил его крестом и прочитал молитву. Португальцы, стоявшие вокруг него, с ненавистью следили за самураями, страстно желая отомстить за товарища. Самураи Киямы, остававшиеся у ворот миссии, спешили к ним. Масса серых устремилась к месту стычки от галеры, пытаясь выяснить, что происходит на берегу бухты.

Феррьера, несмотря на слепящую ярость, понимал: вступить в схватку прямо здесь и сейчас невозможно!

– Всем подняться на борт! Забрать Пезаро!

Высадившаяся на берег команда неохотно начала выполнять приказание.

Блэкторн опустил меч, но не убрал его в ножны. Он замер, ошеломленный, ожидая подвоха. Вот сейчас его схватят и потащат на борт корабля. На юте Родригес распорядился:

– Все по местам! Осторожно, Бога ради! – Его люди кинулись на боевые позиции. – Прикрывать генерал-капитана! Приготовить баркас!

Дель Акуа повернулся к Феррьере, который стоял у сходен, готовясь защищать свой корабль.

– Вы виновны в смерти этого человека! – выкрикнул отец-инспектор. – Ваша фанатичная мстительность, ваше…

– Прежде чем вы при всех скажете что-нибудь, о чем после пожалеете, я советовал бы вам подумать! – прервал его Феррьера. – Я выполнил ваш приказ, хотя и знаю: вы делаете ужасную ошибку! Вы слышали приказ всем моим людям вернуться на корабль! Пезаро не послушался вас, а не меня! Ответственность – на вас. Если вообще кто-то виноват. Вы не дали ему и всем нам выполнить наш долг! Этот англичанин – наш враг! Это дело военных! Я сообщу в Лиссабон. – Теперь ему оставалось проверить готовность корабля к бою, выяснить, сколько самураев к ним приближаются.

Родригес подошел к сходням главной палубы:

– Генерал-капитан, я не смогу выйти в море при таком ветре и приливе.

– Приготовьте баркас для буксировки, если потребуется!

– Уже готовят.

Феррьера закричал морякам, несущим Пезаро:

– Быстрее, быстрее!

Все поднялись на борт. Пушки готовы, каждый положил около себя по два заряженных мушкета. Слева и справа на пристань подтягивались самураи, но никто не пытался вмешаться.

С палубы Феррьера угрожающе заявил Мигелю:

– Скажи им, чтобы разошлись! Им здесь нечего делать! Произошла ошибка, очень жаль… Они были правы, стреляя в боцмана… Скажи им, чтобы они разошлись! – Бог видит, как тяжко просить об этом, но он почти физически чувствовал запах опасности и ничего не мог сделать – только отступить…

Мигель подчинился. Самураи не тронулись с места.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий