Код да Винчи - Дэн Браун (2004)

Код да Винчи
Книга Код да Винчи полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Впервые эта книга увидела свет в 2003 году и сразу стала бестселлером. Теперь же приключенческий детектив Дэна Брауна считается культовым произведением. Он продолжает первую книгу под названием «Ангелы и демоны», где главным персонажем также является учёный Роберт Лэнгдон, специализирующийся на символике. Сюжет романа начинается с громкого убийства в Парижском музее Жака Соньера, работавшего там куратором. Убитый был широко известен в определённых кругах, а ещё полицию заинтриговал тот факт, что его труп расположили в позе Ветрувианского человека, как на картине Леонардо Да Винчи. Полиция начинает подозревать профессора Лэнгдона, потому что жертва написала его имя своей кровью перед смертью. Роберт пытается сбежать от полиции, в чём ему помогает детектив Софи Нивё, которая оказывается внучкой Соньера. Чтобы доказать свою невиновность, профессор Гарварда должен распутать клубок загадок, связанных с убийством и отыскать виновного. Сделать это, когда повсюду преследует парижская полиция, будет непросто. Тем временем, продолжаются мистические убийства, и таинственный безумец кажется неудержимым. Роберт вместе с Софи должны разгадать не одну загадку в стиле Да Винчи, чтобы понять мотивы убийцы и остановить его. По мотивам романа был снят одноимённый фильм с Томом Хэнксом и Одри Тоту в главных ролях. Стоит отметить, что этот фильм снимали с большими трудностями, поскольку было много помех со стороны религиозных институтов. Тем не менее, фильм вышел на экраны и добился большого успеха, как и книга. Сам роман уже продан тиражом 81 миллион штук.

Код да Винчи - Дэн Браун читать онлайн бесплатно полную версию книги

Одна из древнейших церквей Лондона была сложена из кайенского камня. Низенькая, круглой формы, с выступающим с одной стороны нефом, она походила скорее на крепость или военный форпост, нежели на место, где поклоняются Богу. Освященная 10 февраля 1185 года Гераклием, патриархом Иерусалимским, церковь Темпла благополучно пережила восемь веков политических баталий, выстояла во время великого лондонского пожара и Первой мировой войны, но сильно пострадала от бомб, сбрасываемых люфтваффе в 1940-м. После войны была восстановлена полностью.

Простота круга, подумал Лэнгдон, любуясь зданием, которое видел впервые. Архитектура проста, даже примитивна, без всяких изысков, и сооружение напоминает скорее римский замок Сант-Анджело, нежели изысканный пантеон. И выступающая по правую руку «коробка» нефа просто мозолит глаза, хотя и не скрывает изначальной языческой формы сооружения.

– Для субботней службы еще слишком рано, – заметил Тибинг и заковылял к входу. – Так что, думаю, нам никто не помешает.

Вход в церковь представлял собой каменную нишу, в которой виднелась массивная деревянная дверь. Слева от нее висела казавшаяся здесь совершенно неуместной доска объявлений с расписанием концертов и церковных служб.

Тибинг нахмурился:

– Откроется для посетителей не раньше чем через два часа. – Он подошел к двери и подергал ручку. Дверь не поддавалась. Тогда, приложив ухо к деревянной обшивке, он прислушался. Потом отошел с хитроватой ухмылкой на лице и, указав на доску объявлений, сказал: – А ну-ка, Роберт, будьте так любезны, посмотрите, кто тут проводит службы на этой неделе?

Мальчик-служка уже почти закончил пылесосить пол, когда в дверь церкви постучали. Он не стал обращать внимания на этот стук. У отца Харви Ноулза были свои ключи, утренняя служба должна была начаться не раньше чем через два часа. Наверное, какой-то любопытный турист или нищий.

Но тут стук из тихого перерос просто в громовой, дверь содрогалась, точно кто-то бил по ней металлической палкой. Юноша выключил пылесос и, сердито хмурясь, направился к двери. Снял задвижку, и дверь тотчас же распахнулась. На пороге стояли трое.

– Так и есть, туристы, – тихо проворчал он. – Мы открываемся только в девять тридцать.

Вперед выступил пожилой мужчина на костылях, по всей видимости, лидер странной группы.

– Я сэр Лью Тибинг, – представился он по-английски с безупречным аристократическим акцентом. – Как видите, я сопровождаю мистера Кристофера Рена Четвертого с супругой. – Тут он сделал шаг в сторону, и взору служки предстала симпатичная пара. У женщины милые мягкие черты лица, роскошные рыжевато-каштановые волосы. Мужчина высокий, темноволосый. Служке показалось, что он где-то уже видел это лицо.

Юноша растерялся. Он знал, что сэр Кристофер Рен – один из самых известных благотворителей церкви Темпла. Именно он субсидировал все реставрационные работы после великого лондонского пожара. Служка также знал, что сэр Кристофер Рен скончался в начале восемнадцатого века.

– Э-э… а-а… большая честь познакомиться с вами…

Мужчина на костылях нахмурился:

– Хорошо, что не на торгах работаете, молодой человек. Как-то вы не слишком убедительны. Где отец Ноулз?

– Сегодня суббота. Он появится позже.

Калека нахмурился еще больше:

– Вот она, благодарность. Он уверял нас, что непременно будет здесь. Но похоже, придется нам обойтись без него. Много времени это не займет.

Однако служка по-прежнему преграждал им вход в церковь.

– Простите, сэр, но я не совсем понял. Что не займет много времени?

Мужчина прищурился, подался вперед и зашептал, точно не хотел смущать спутников:

– Вы, очевидно, здесь новичок, молодой человек. Каждый год потомки сэра Кристофера Рена приносят щепоть праха своего великого предка, чтоб развеять его в этом святилище. Понятное дело, особой радости столь долгое путешествие никому не доставляет, но что тут можно поделать?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий