Knigionline.co » Детективы и триллеры » Все приключения Шерлока Холмса

Все приключения Шерлока Холмса - Джон Диксон Карр, Артур Конан Дойль (2014)

Все приключения Шерлока Холмса
Книга Все приключения Шерлока Холмса полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Артур Конан Дойл известен во всём мире и является литературным столпом 19-20 веков. Этот писатель являлся пионером детективного жанра, сумевшим завоевать любовь миллионов поклонников и показавшим, что детективы могут быть интересны читателям очень широкого круга профессий и разных возрастов. Каждая книга, вышедшая из-под его пера, является литературным шедевром, сумевшим впечатлить самых интеллектуальных читателей. И среди всех творений автора наиболее успешными стали приключения Шерлока Холмса – английского сыщика, поражающего каждого читателя своими дедуктивными способностями, а также талантом по неприметным мелочам восстанавливать картину событий. Данное издание представляет из себя полное собрание рассказов и повестей о поисковой работе Шерлока Холмса. Его составили сын прославленного писателя Адриан и другой писатель детективов из Америки Джон Диксон Карр. Авторы книги задались задачей собрать в одном издании все написанные английским писателем романы и рассказы, чтобы каждый поклонник его таланта мог получить в свою библиотеку любимые произведения. Здесь есть все приключения и передряги, через которые прошли Холмс и его неизменный товарищ доктор Ватсон. Если Вы любите детективы и приключения, а особенно если являетесь поклонником творчества Артура Конан Дойля, то не упустите возможности порадовать себя чтением его шедевров. Книга может стать отличным подарком.

Все приключения Шерлока Холмса - Джон Диксон Карр, Артур Конан Дойль читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Признаюсь вам, Холмс: когда я думаю, что этот человек из разряда тех, кто сметает любое препятствие на своем пути, и вспоминаю, что одним из таких препятствий, по словам мистера Бейтса, была для него жена, мне начинает казаться…

– Вот именно. Мне тоже.

– Но каковы его взаимоотношения с гувернанткой и как вам стало известно о них?

– Блеф, Уотсон, чистый блеф! Приняв во внимание страстный, искренний, совершенно неделовой тон его письма, столь противоречащий его сдержанным манерам и солидной наружности, я сделал очевидный вывод, что Нейл Гибсон питает к обвиняемой гораздо более нежные чувства, чем к жертве. Если мы хотим узнать правду, нам прежде всего необходимо понять, какие чувства связывали этих троих людей в действительности. Вы видели, с какой невозмутимостью он ответил на мой прямо поставленный вопрос. И я решил сблефовать, создав впечатление абсолютной уверенности в своей правоте, тогда как на самом деле имел лишь подозрения.

– А что, если он вернется?

– Он обязательно вернется. Он должен вернуться. Он не может оставить все как есть. Ха! Кажется, звонят? Да, это его шаги… Ну, мистер Гибсон, я как раз говорил доктору Уотсону, что вы с минуты на минуту вернетесь.

«Золотой король» вошел в комнату уже не столь уверенным шагом, как в первый раз. В его обиженном взгляде все еще сквозило задетое самолюбие, но здравый смысл подсказал ему спрятать обиду поглубже.

– Я все обдумал, мистер Холмс, и чувствую теперь, что поторопился, обвинив вас в бестактности. Вас оправдывает необходимость знать все факты, какими бы они ни были. Тем не менее хочу еще раз заверить вас, что отношения между мной и мисс Дунбар никак не связаны с этим делом.

– Об этом позвольте судить мне.

– Хорошо, наверное, вы правы. Вы так же, как врач, должны знать все симптомы, прежде чем поставить окончательный диагноз.

– Очень точное сравнение. И если пациент попытается обмануть врача, то сам же и пострадает.

– Может, оно и так, но признайте, мистер Холмс, что любой мужчина смутился бы, спроси его так прямо об отношениях с женщиной, к которой он действительно испытывает серьезное чувство. Полагаю, почти у всех нас есть потайные уголки в сердце, куда мы не хотели бы впускать посторонних. А вы грубо ворвались в столь интимную область. Но вас извиняет благая цель спасти невинную женщину от виселицы. Ладно, ставки сделаны, и я готов ответить на любой ваш вопрос. Что вы хотите знать?

– Правду.

«Золотой король» умолк на мгновение, приводя в порядок мысли. Его угрюмое, изборожденное морщинами лицо стало еще печальнее и мрачнее.

– Я расскажу вам все буквально в нескольких словах, мистер Холмс. Есть вещи, о которых трудно и больно говорить, поэтому я не стану вдаваться в подробности глубже, чем это необходимо. Я встретил свою жену, когда искал золото в Бразилии. Мария Пинто была дочерью члена правительства в Манаусе. Я был тогда молодым пылким юношей, но даже сейчас, хладнокровно оглядываясь назад, в прошлое, понимаю, что она обладала редкостной красотой. Мария была глубокой, богатой натурой, страстной, цельной, неуравновешенной – словом, настоящей южанкой, абсолютно не похожей на всех знакомых мне американских женщин. Буду краток: я полюбил ее, и мы поженились. Когда пора романтических чувств миновала – а она продлилась немало лет, – я осознал, что у нас нет ничего, совершенно ничего общего. Моя любовь угасла. Если бы то же самое произошло и с Марией, все было бы гораздо проще. Но вы знаете, какими бывают женщины! Что бы я ни делал, ничто не могло отвратить ее от меня. Я был с ней резок, временами даже груб, как скажут вам некоторые, но считал, что, если мне удастся убить ее любовь или обратить в ненависть, нам обоим станет легче. Но в наших английских рощах она обожала меня так же, как двадцать лет назад на берегах Амазонки. Что бы я ни делал, Мария была предана мне безраздельно.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий