Knigionline.co » Детективы и триллеры » Последняя рукопись

Последняя рукопись - Франк Тилье (2019)

Последняя рукопись
Книга Последняя рукопись полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

В самом начале 2014 года была похищена дочка популярной писательницы детективных романов Лин Морган по имени Сара. Её похитил маньяк Энди Джинсон известный по кличке Путешественник. Тело пропавшей так и не было обнаружено. Лин покинула свою роскошную виллу и оставила супруга. После этих событий прошло четыре года, когда произошло событие, снова заставившее писательницу взяться за дело. Недалеко от Гренобля на горной дороге случилась автомобильная авария. Молодой человек по имени Квентин Роуз удирал на машине от таможенников и врезался в парапет. Спасти его не смогли, но в багажнике его автомобиля полицейские обнаружили тело женщины, у которого не было лица и кистей рук. Там же лежал пакет с двумя кистями рук. Экспертиза выяснила, что руки в пакете не принадлежали той женщине, труп которой нашли в багажнике. Также установили, что та женщина может быть ещё живой. Лин получает телефонный звонок из больницы и узнаёт, что на её мужа напали и он лишился памяти. Теперь писательница будет вынуждена поучаствовать в расследовании этого жуткого преступления. Может быть, она сумеет закончить то частное расследование, которое вёл её муж в поисках их дочери, потому что был уверен, что та жива. Роман опубликован на русском языке в первый раз.

Последняя рукопись - Франк Тилье читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Совпадения! Совпадения… не доказывают вину. Вы ведь пишете детективы, вам это должно быть известно…

– Откуда вы знаете?

– Те книги, у меня дома… Ваш муж был уверен, что я украл их из вашего книжного шкафа… Но это не так, они принадлежат мне. Какой смысл? Я двадцать лет жизни потратил на то, чтобы сажать разных ублюдков за решетку… мерзавцев, которые обращаются с женщинами и детьми как… с вещью… От одного рассказа о том, что они творят, вас бы вывернуло наизнанку. И вы меня обвиняете?!

Джордано говорил хриплым срывающимся голосом. Лин вдруг почувствовала, как ее сковывает подвальный холод. Пленница, она тоже пленница памяти собственного мужа. Его неосведомленности. Джордано захлебнулся мокротой.

– Вот вы сейчас здесь, а ведь вы ничего не знаете… Ваш муж не рассказал вам о наших разговорах. А почему? Что с ним случилось?

– На него было совершено жестокое нападение, он потерял память. И у меня складывается впечатление, что вы к этому причастны.

На какую-то долю секунды Лин показалось, что правая сторона его губ дернулась в слабой попытке улыбнуться. Однако они по-прежнему оставались неподвижны. Неужели она сходит с ума? Или это от недосыпа?

Джордано кивнул на свои цепи:

– Как вы можете обвинять меня в нападении на него, если он держит меня здесь?

– А вдруг у вас есть сообщник. Кто-то, кто вас ищет?

– Вы бредите…

– Мне надо знать, что именно произошло в день вашего похищения.

– Я ничего не выиграю, если отвечу вам.

– В две тысячи десятом вы развелись. Почему? И почему сменили работу? Что так круто изменило вашу жизнь?

– Ну да… Я развелся, как делает каждый третий, я бросил работу, потому что не мог больше вкалывать в самом худшем подразделении полиции, а вы еще пытаетесь найти какую-то связь между мною и своей дочерью! Почему? Почему я не имею права сменить работу? Что бы я ни сказал, вы везде найдете какую-то связь. Вы последуете примеру своего полоумного мужа. Будете бить меня до полусмерти. Ну же, вперед!

Он рванулся. Его цепи лязгнули.

– Давайте!

Лин понимала, что не в состоянии ударить его. Она поднялась со своей сумки и потопталась на месте, чтобы размять ноги. Она не могла уступить ему, надо было непременно одержать верх.

– Я сама все узнаю, а время, которое мне потребуется, вы проведете в этой норе. И потом, память к моему мужу скоро вернется. И не хотела бы я в тот день оказаться на вашем месте.

– Потому что вам хотелось бы быть на нем сегодня?

– Вам по-прежнему нечего мне сказать?

Он не ответил. Лин отошла в глубину комнаты, бросила Джордано на колени еду и бутылку воды, оставила возле стены рядом с ним лекарства и освободила ему одну руку.

– Я прихватила с собой все, чтобы привести вас в порядок, но времени нет. Оставляю вам медикаменты. Вернусь завтра. Или послезавтра. А может, никогда.

– Нет! Нет! Прошу вас!

Она ушла. У нее за спиной раздался голос:

– Я был участковым полицейским… Круглые сутки возился со шлюхами и их котами…

Она замерла.

– Сталкивался с шоу-бизнесом, с его воротилами, потому что все это связано. Наркота, бабло, секс – нет необходимости все это вам описывать…

Лин вернулась. Он окинул ее презрительным взглядом, но продолжал:

– Что вы хотите от меня услышать? Я ночевал в паршивых отелях, где в соседних номерах отходили после своих трудов шлюхи, и в роскошных дворцах… с целой толпой адвокатов или бизнесменов, которые заказывали себе девочек по три миллиона евро за ночь… Потому что это была моя работа: наблюдать, внедряться, чтобы лучше ловить их. Я приходил домой раз в два дня с остатками белого порошка в носу. Это что касается развода. Вас устраивает?

– Продолжайте. Почему вы ушли из полиции?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий