Knigionline.co » Любовные романы » Ненавижу тебя, красавчик

Ненавижу тебя, красавчик - Пенелопа Уорд, Ви Киланд (2019)

Ненавижу тебя, красавчик
Книга Ненавижу тебя, красавчик полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Этот увлекательный роман посвящён сложным любовным отношениям между мужчиной и женщиной. История начинается необычным и интригующим эпизодом, когда героиня находит в магазине свадебное платье, к которому прикреплена записка от влюблённого жениха. Шарлотта заинтригована, потому что не понимает, почему владелица выставила на продажу платье, которое напоминает о чувствах её мужчины. Любопытство толкает девушку на поиски этого загадочного мужчины, которого зовут Рид Иствуд. Она находит его в социальных сетях и по выдуманному предлогу договаривается о встрече. Красивый и обаятельный мужчина сразу очаровывает героиню. Но это знакомство погружает Шарлотту в тайны и загадочные происшествия. Она начинает понимать, что даже влюблённый мужчина может причинить тебе боль. Данный роман очень живописно показывает, как в повседневной жизни могут сочетаться комизм и драматизм. Внутренний мир главного персонажа раскрывается постепенно и становится виден только на последних страницах книги. Роман очень хорошо показывает психологию полов, демонстрируя обычные заблуждения и частые ошибки. Это поможет читателю избежать всех этих оплошностей и строить свои отношения более успешно. Хотите узнать, как закончатся отношения Рида и Шарлотты? Читайте роман и всё будет ясно.

Ненавижу тебя, красавчик - Пенелопа Уорд, Ви Киланд читать онлайн бесплатно полную версию книги

Он принялся внимательно изучать папки с документами, и было понятно, что он это делает специально, чтобы не продолжать наш разговор.

– Я заметила, что вы указали всего несколько пунктов. Расскажете, почему вы именно их выбрали? Желание подняться на гору у меня вопросов не вызвало. Это, должно быть, очень захватывающе. Но петь в мужском хоре… Вы поете?

Он сделал глубокий вдох и повернулся ко мне.

– Я не намерен отвечать на этот вопрос. Ясно?

– Совсем-совсем?

Рид сел за свой стол и допил остатки кофе.

– Да, Шарлотта, я пою. Вернее, я пел… в детстве. Но потом, когда стал подростком, мое эго раздулось и я бросил это занятие. Я бы предпочел не вдаваться в подробности. Скажу лишь, что картинка на этой чашке очень хорошо отражает то, как это происходило на самом деле. Если ты хочешь узнать больше о моем пении, спроси у Айрис – она будет счастлива рассказать тебе все об этом. У нее есть даже несколько кассет с записями.

– Правда? Я обязательно ее расспрошу.

– Чудесно.

– Вы знаете… – я улыбнулась. – Не имеет никакого смысла составлять список желаний, если вы не собираетесь их реализовывать. Позвольте мне помочь вам с парочкой?

– Ну-ну.

– Каждому человеку нужна мотивация. Я могу вам с этим помочь. Мы можем стать напарниками по желаниям и будем помогать друг другу…

Напарники по желаниям – это звучало несколько двусмысленно. Я почувствовала, что меня бросило в жар.

– Шарлотта, зачем тебе это надо? В чем подвох?

– Нет никакого подвоха. Вам тоже придется за мной присматривать, чтобы я не отлынивала. Мы будем друг для друга группой поддержки.

Он рассмеялся, запрокинув голову.

– Ладно, только не гони лошадей.

– Значит, вы согласны с моим предложением, чтобы я вам помогала? Я же буду действовать в ваших интересах, почему бы вам не воспользоваться мной?

Он понизил голос, и мое сердце забилось.

– Ты хочешь, чтобы я тобой воспользовался?

И в такой неподходящий момент в кабинет вошла Айрис.

Сложив руки, она довольно улыбалась.

– О-о-о… рада видеть, что вы двое наконец-то поладили.

Откашлявшись, я сказала:

– Добрый день, Айрис.

Она обратилась к Риду:

– Я только что узнала про аварию, которая произошла в Хэмптоне. Ты мне ничего об этом не сказал. Что произошло?

– Шарлотта пыталась спасти белку, и в нас въехали сзади.

– Шарлотта, это очень благородно с твоей стороны.

– Что тут скажешь? Кто-то же должен о них заботиться. И белки меня за это любят, – я пожала плечами, а потом перешла к более актуальному вопросу: – Айрис, это правда, что Рид раньше пел?

Похоже, мой вопрос ее удивил.

– Ну да, пел, но я не могу поверить, что он тебе в этом признался. Рид очень не любит об этом рассказывать. – Она закрыла глаза и вздохнула. – У него был такой прекрасный голос, идеальный тенор. Я бы оплатила любое обучение, если бы он только захотел учиться. Такая жалость, что он все бросил.

Рид быстро сменил тему разговора.

– Бабушка, чему я обязан радости видеть тебя?

– По правде говоря, я надеялась застать у тебя Шарлотту до того, как она уйдет домой. Я решила провести наш ежегодный летний прием в доме в Бэдфорде, и мне нужно, чтобы Шарлотта помогла мне с некоторыми организационными моментами.

Айрис жила на Манхэттене, но еще у нее был дом в пригороде. Именно там Иствуды и Локлиры проводили свои семейные встречи, именно там отмечали праздники. Когда родители Рида не были в очередном путешествии, они жили там. По всей видимости, мистер и миссис Иствуд решили рано уйти на пенсию, чтобы просто наслаждаться жизнью. В отличие от них Айрис была рабочей лошадкой и не хотела перекладывать свои обязанности на кого-либо в компании.

– Я думал, что в этом году мы арендуем площадку в городе, – ответил Рид.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий