Knigionline.co » Альтернативная история » Луна цвета стали

Луна цвета стали - Макс Глебов (2020)

Луна цвета стали
Книга Луна цвета стали полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации


Данная книга является пятой в цикле «Запрет на вмешательство» и продолжит описывать приключения случайно попавшего на нашу планету инопланетянина. События разгораются в период разгара Второй мировой войны, в которой наш герой-попаданец принимает самое активное участие на стороне советских войск. Лейтенант Ирс сумел восстановить связь с базой на Луне. Это дало ему новые возможности по сбору и анализу данных со всей поверхности планеты. Теперь он может гораздо точнее понять баланс между силами в мире на сегодня. Мужчина понимает, что те успехи, которых СССР сумел добиться в последнее время на полях сражений, не являются решающими и ситуация может кардинально измениться уже в ближайшее время. Однако, одно дело это понять самому, а совсем другое дело убедить лидеров Советского Союза в том, что нужно как можно оперативнее предпринять все необходимые меры. Новые угрозы будут ещё глобальнее, чем война против нацистской Германии. Ирс, в своём образе генерала Петра Нагулина, постарается убедить Сталина в том, что если он не поменяет своё мышление и политику, то рискует получить нового, более серьёзного противника в виде промышленного гиганта США. Но попробовать сделать это и реально добиться результата – разные вещи. Поэтому наш герой, стремясь улучшить отношения Советского Союза с Соединёнными штатами, собирается спасти от смерти президента США.

Луна цвета стали - Макс Глебов читать онлайн бесплатно полную версию книги

Кто-то из наиболее сообразительных гангстеров мгновенно понял, чем чревато появление на горизонте двух идущих над самой землей истребителей, и успел запрыгнуть в один из автомобилей. Ему удалось избежать страшного удара, и сейчас он изо всех сил гнал свое транспортное средство подальше от этого ужасного места.

— Противник на вершине холма уничтожен, — бесстрастно доложил пилот, — Наблюдаю несколько человек, убегающих в пустыню и один автомобиль, уходящий по шоссе на восток. Делаю второй заход.

— Отставить, «Сорок седьмой», — пусть уходят, — Спасибо за помощь.

— Принято. Всегда пожалуйста. Если что, обращайтесь, — в голосе пилота послышалась легкая усмешка.

Истребители развернулись над нами, качнули крыльями и скрылись в западном направлении, а минут через пять на шоссе, негромко стрекоча мотором, опустился биплан Федеральной службы санитарной авиации. Раненых фэбээровцев со всеми предосторожностями погрузили в самолет, и тот, не задерживаясь более ни минуты, коротко разогнался и взлетел.

А мы остались на месте дожидаться полицию и федералов. Последние прибыли раньше, что меня совершенно не удивило и сильно облегчило нам жизнь, когда с воем сирен и блеском мигалок на холм выскочила целая толпа полицейских машин.

— Колонна противника, выдвинувшаяся из Лос-Анджелеса, развернулась в ста двадцати километрах от вас и едет обратно к побережью, — доложила Летра. — Хороший план, товарищ Нагулин. Думаю, теперь вас никто из местных мафиозных семей и пальцем не тронет, но бдительности терять не надо.

В последних словах искусственного интеллекта мне послышался едва заметный грузинский акцент, хотя, возможно, мне это только показалось.

* * *

В Лос-Анджелес мы прибыли в сопровождении эскорта из двух автомобилей местного департамента ФБР.

— Спасибо за наших парней, — протянул мне руку старший офицер, назвавшийся Рэем, — медики сказали, что, если бы не исключительно квалифицированная первая помощь, оказанная на месте сразу после ранения, они бы их до больницы не довезли. Фронтовой опыт?

— Не без этого, — согласился я с удобной версией, предложенной самим же фэбээровцем, — Ваши люди заставили меня проникнуться уважением к Америке. Они вызвали огонь на себя и дали нам возможность стрелять по бандитам, как в тире. Надеюсь, их заслуги будут достойно оценены.

— Не сомневайтесь, мистер Нагулин, — мы ценим сотрудников, готовых рисковать жизнью ради интересов своей страны. А тир у вас действительно неплохой получился, я до сих пор под впечатлением. Теперь я, кажется, понимаю, что нужно, чтобы в России за полгода стать из рядового генералом.

— Любопытно, — я приподнял уголки губ в легкой улыбке, — не поделитесь своими выводами?

— Нужно уметь три вещи, — пожал плечами офицер и тоже улыбнулся, — успешно торговать на бирже, хорошо играть в покер и метко стрелять.

* * *

Если не считать нескольких не слишком важных встреч, в Лос-Анджелесе меня интересовал всего один человек — Генри Кайзер. Этого предпринимателя можно было без всякого преувеличения назвать гением дешевого и быстрого кораблестроения. Транспорты типа «Либерти» его верфи собирали с поражающей воображение скоростью и по очень привлекательным ценам. Их я, правда, покупать у Кайзера не собирался — мне нужно было кое-что другое.

— Мистер Нагулин, я, к сожалению, не могу уделить вам много времени, — вежливо произнес Кайзер, — глядя на меня оценивающим взглядом, — Я уважаю русских за ту беспримерную борьбу, которую они ведут с фашистской Германией, и во многом именно это подтолкнуло меня к тому, чтобы встретиться с вами лично. Обычно подобные переговоры проводят мои подчиненные.

— Благодарю вас, мистер Кайзер, я это ценю, — решил я подыграть магнату.

— Итак, что же потребовалось советскому правительству от скромного американского судостроителя?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий