Зов крови - Швайкерт Ульрике (2010)

Зов крови
  • Год:
    2010
  • Название:
    Зов крови
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Немецкий
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Гроссенбахер Наталья
  • Издательство:
    Книжный клуб <<Клуб семейного досуга>>
  • Страниц:
    208
  • ISBN:
    978-5-9910-1292-8, 978-966-14-0955-1, 978-3-570-30478-5
  • Рейтинг:
    5 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Место действия – Европа. На дворе 1877 год. Последние величайшие вампирские кланы, раздираемые войнами, постепенно угасают. Остается лишь единственная и последняя надежда: молодое поколение вампиров обязано восстановить своему роду когда-то былое величие и могущество. Однако, они не знают многого и еще не умеют защищаться от различных опасностей, которые в этом мире могут поджидать за каждый углом!
Совет старейшин принимает решение - организовать для своих наследников общее обучение. Молодые и неопытные вампиры со всех кланов Европы отправляются прямиком в Рим, для того, чтобы познать все вампирские тайны выживания и умение защитить себя от происков церкви.
Настоящая верная дружба и первая чистая любовь у них еще впереди, но в мрачных и темных катакомбах вечного города вампиров поджидает злейший и ужасный недруг…

Зов крови - Швайкерт Ульрике читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Я уже не раз предупреждал вас, кардинал! Но вчера на холме Оппий и в Колизее снова были люди. Нет, не говорите, что это были безобидные прохожие, которые совсем не опасны и на которых вы не имеете влияния. Я не потерплю, если вы не будете придерживаться наших соглашений. Сколько недель уже прошло, как команда де Росси появилась у нас с тележками и ящиками, наполненными инструментами и предназначенными для раскопок?

— Это правда, — прозвучал в ответ глубокий голос. — Папа без моего ведома пообещал оказать поддержку археологам и даже отправил их с этой идеей к королю. Но мы покончили с недоразумением, как только узнали о нем. Поэтому, поверьте, вам и на сей раз нечего бояться. Я обо всем позабочусь. — Внезапно в голосе мужчины появились коварные нотки. — Скажите же нам, где находятся входы в дом вашего клана, и мы будем с особой тщательностью охранять их.

Юные вампиры обменялись тревожными взглядами. Что здесь происходит? Что общего у бывшего предводителя клана с людьми?

Старец Джузеппе громко рассмеялся.

— Это ваша самая большая ошибка, кардинал. Вы считаете меня глупым и простодушным. Берегитесь, иначе неправильная оценка моих возможностей разрушит все ваши высокие планы! Итак, что это за люди и когда они снова исчезнут? Вы можете наконец гарантировать мне, что руины между холмами Палатин, Капитолий и Оппий будут принадлежать только нам?

— Я позабочусь о том, чтобы рабочих убрали. Не стоит беспокоиться на этот счет.

По голосу кардинала чувствовалось, что он раздражен.

— Вы? — воскликнул старец. — Разве после начала раскопок Колизея нам самим не пришлось позаботиться о том, чтобы больше никто не захотел возвращаться на это место? Нет, не говорите, что мы можем снова это сделать. Конечно, нам ничего не стоит перехватить пару припозднившихся рабочих, забрать у них кровь и оставить тела в театральных позах, чтобы напугать людей, но какова цена? Она слишком высока! Чертовски высока! Я знаю, о чем говорю, потому что уже довольно долго прожил в этом мире, чтобы дважды переживать такое.

Иви медленно спустилась по лестнице еще на несколько ступенек. Другие последовали за ней. Они двигались абсолютно бесшумно и, хотя с их стороны горел факел в железном держателе, не боялись, что тени упадут вперед и выдадут их. Ведь у них просто не было теней. Иви опустилась на колено и осторожно выглянула из-за угла. Она махнула остальным, а сама потихоньку перебралась в вестибюль, откуда было видно каменную комнату, в которой собрались люди в масках. Спрятавшись за отшлифованными мраморными блоками, они увидели и старца, в этот момент продолжившего свою речь:

— Все начинается с ужаса, который поселяется в сердцах людей. Потом приходит голый страх и, в заключение, истерия. Сначала они бегут в церкви и молятся, так как чувствуют, что происходит что-то противоестественное. Затем они посылают изгоняющих дьявола. Раньше они сожгли бы парочку ведьм и успокоились, а сегодня приходят охотники на вампиров. Палачи и стервятники, как вот этот!

Он резко повернулся и выбросил руку вперед, показывая на одного из присутствующих. Его костлявый палец едва не коснулся груди мужчины, который от страха невольно отшатнулся. Это был тот, кто прибежал самым последним и кто своим мечом чуть не убил Сеймоура. Алиса увидела, как под пальто охотника обозначилась рукоять меча. Мужчина открыл рот, но старец уже отвернулся от него и продолжил:

— Это привлечет охотников на вампиров со всех стран. Подобно рыцарям удачи или золотоискателям, они ринутся сюда, как только о нас распространится слух.

Старец ходил перед мужчинами в масках туда-сюда, держась абсолютно прямо, пока снова не остановился перед облаченным в ярко-красное одеяние кардиналом. Такие же красные маски были и на лицах людей. Старый вампир наклонился к нему:

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий