Немезида - Ю. Несбё (2017)

Немезида
Книга Немезида полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Харри Холе, мягко говоря, находится в сложном положении. В своей квартире застрелилась или была застрелена женщина, с которой он, возможно, провёл ночь, о которой ничего не помнит... И к тому же сейчас он занят делом об ограблении банка. Преступники провернули все идеально, не считая застреленной без особой причины служащей. Холе уверен, что это было спланировано, но начальство полагает, что это простая случайность. Врагов у Харри достаточно, и многие из них хотят поквитаться. Поэтому ему опять необходимо бороться с законом, чтобы победить Зло…

Немезида - Ю. Несбё читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Ну да, в тот июньский день. Они услышали сообщение по радио, банк оказался неподалеку, они подъехали и заняли позицию с оружием в руках. Молодой инспектор и умудренный опытом старший инспектор. Они действовали по инструкции, ждали подкрепления или хотя бы того момента, когда грабители выйдут на улицу. Но тут вдруг в проеме двери появился один из грабителей, приставив к виску сотрудницы банка дуло автомата. Он выкрикнул имя твоего отца. Грабитель увидел их через окно и узнал старшего инспектора Лённа. Он заявил, что женщине вреда не нанесет, но им нужен заложник. Так что если Лённ согласится занять ее место, то все о’кей. Но в таком случае он должен оставить оружие и войти в помещение один. И что же делает твой отец? Он начинает соображать. А соображать ему надо быстро. Женщина в шоке. А люди от шока умирают. Он подумал о своей жене, твоей матери. Июньский день, пятница, наступают выходные. И солнце… светило солнце в тот день, Беата?

Она кивнула.

– Он представляет себе, какая духота стоит сейчас в помещении банка. Он в жутком напряжении. В панике. И наконец решается. На что же решается твой отец, Беата?

– Он входит в банк, – прошептала Беата, чувствуя комок в горле.

– Он входит в банк. – Волер понизил голос. – Старший инспектор Лённ входит в банк, а молодой все ждет и ждет. Ждет подкрепления. Ждет, когда из помещения выйдет женщина. Ждет, когда кто-нибудь скажет, что ему делать или что это сон, учения и он может отправляться домой, ведь сегодня пятница и солнышко светит. А вместо этого он слышит… – Волер прищелкнул языком. – Твоего отца отбрасывает на входную дверь, она открывается, он падает на порог. С шестью пулями в груди.

Беата медленно опустилась на стул.

– Молодой инспектор видит тело старшего инспектора, и до него доходит, что это не учения. И не сон. Что у грабителей настоящие автоматы, и они хладнокровно застрелили полицейского. Его охватывает такой страх, какого он никогда не испытывал ни раньше, ни позже. Он читал об этом – у него были хорошие оценки по психологии. Но теория проверяется практикой. Он впадает в то паническое состояние, о котором так здорово написал в ответе на вопрос экзаменационного билета. Он бросается в машину и жмет, жмет, жмет. И наконец приезжает домой, где молодая жена встречает его на лестнице и упрекает за опоздание к обеду. Он, точно нашкодивший школьник, без возражений сносит нагоняй, обещает, что такого больше не повторится, – и они садятся за стол. После обеда они смотрят новости, и телерепортер сообщает, что во время ограбления банка погиб полицейский. Что твой отец умер.

Беата закрыла лицо руками. Все словно бы вернулось вновь. Весь тот день. С круглым, словно удивленным солнцем на бессмысленно безоблачном небе. Она тоже думала, что ей это приснилось.

– Но кто же грабитель? Кто знал имя твоего отца, знал всех, кто расследует грабежи, и понимал, что из двух полицейских реальную угрозу представлял только старший инспектор Лённ? Кто действовал так хладнокровно и расчетливо, поставив твоего отца в тупик, зная, какой выбор он сделает? Чтобы беспрепятственно его расстрелять, а потом легко обставить перепуганного молодого инспектора. Кто же это такой? А, Беата?

Слезы текли у нее между пальцев.

– Рас… – она подавила рыдания.

– Не слышу? Ну же, Беата?

– Расколь.

– Верно, Расколь. И только он. Потому что подельник его был в бешенстве. Они, дескать, грабители, а не убийцы. Более того, он свалял дурака, пригрозил Расколю, что явится с повинной и сдаст его с потрохами. Счастье его, что он успел смыться за границу, прежде чем Расколь с ним разобрался.

Беата разрыдалась. Волер выдержал паузу:

– А знаешь, что самое смешное во всей этой истории? То, что ты позволила убийце себя одурачить. В точности как когда-то твой отец.

Беата подняла взгляд:

– Что… что ты имеешь в виду?

Волер пожал плечами:

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий