Knigionline.co » Любовные романы » Разбитые мечты

Разбитые мечты - Сирена Селена (2020)

Разбитые мечты
Книга Разбитые мечты полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Упав на лестнице из-за обуви на высоком каблуке, которую необходимо носить по дресс-коду, секретарь Эльвира Лафицкая совершенно не ожидала, что очнётся на другой лестнице в чужом доме. Уже смирившаяся с жизненными трудностями, девушка лишь улыбнулась над ситуацией, ведь только она способна очутиться в непонятном месте, в котором нет ни электричества, ни бытовой техники, к тому же став служанкой-сиротой Эллис. Она сама себе пообещала, что выяснит причину, по которой оказалась в чужом теле и вернётся в свой мир. Вот только у генерала, в доме которого служит Эллис, есть два прекрасных сына, а в своём мире Эльвира давно бесплодна.

Разбитые мечты - Сирена Селена читать онлайн бесплатно полную версию книги

Он произнёс это совершенно нейтральным тоном, будто бы вёл светскую беседу. Лишь его проницательный взгляд, брошенный на меня из-под кустистых бровей, говорил о его личной заинтересованности в этой истории. Я слишком хорошо знал этот взгляд.

– Что ты об этом знаешь? – зло бросил, и сжал пальцы на бокале с такой силой, что стекло затрещало.

Если он проследил за Эллис и мной вчера вечером… если он только слышал её крики… да он же унизит её перед всеми донтрийцами забавы ради!

– Да, в общем-то, всё то, что было видно из окон моих покоев, – безразлично пожал плечами лорд Тандэр. – Твоя служанка смело подошла к буйному донтрийскому жеребцу и остановила кровь. Мы оба понимаем, что это значит. И говори, сколько хочешь, что она кормилица твоего младшего сына, я лично, в это не поверю.

– Мне всё равно, что ты думаешь и во что веришь! Тебя это не касается, – холодно отрезал, оставляя бокал с бренди.

Разговор мне не нравился. Какого чёрта этот лорд Тандэр привязался к Эльвире?

– Кри-и-истиан, – протянул Первый Советник, чуть поморщившись, – мне действительно нет никакого дела до твоей подстилки. Но давай только честно: все знают твой вспыльчивый характер. Порой, ты ведёшь себя как неотёсанный мужлан, а не аристократ из ветви огня, – он слегка усмехнулся, увидев, как я непроизвольно сжал пальцами подлокотники кресла, и продолжил. – Если девчонка ещё жива, отдай её мне. Зачем тебе попользованная другими?

– Зачем она тебе? – вопросом на вопрос просипел я, едва сдерживаясь.

Что хочет этот мерзкий хлыщ от несчастной девушки?

– Будет спокойно работать у меня, вытирать пыль и что там ещё делают служанки, – пожал плечами Первый Советник. – Мне просто жаль девчонку. Убьёшь её ещё ненароком.

Я был намерен выполнить любое желание Эллис, помочь ей, а также разобраться, откуда взялась Эльвира Лафицкая. Но в сознание закралась мысль: а вдруг лорд Тандэр прав? Вряд она захочет жить со мной под одной крышей после всего, что произошло. А Первый Советник богат и преспокойно может позволить себе ещё одну горничную. Чем не выход из сложившей ситуации? Эх, если бы я удосужился смыть кровь с рук, то смог бы увидеть, как реагирует перстень истины на предложение Первого Советника, но, к сожалению, под слоем засохшей крови камня просто не видно.

Лорд Тандэр выжидательно смотрел на меня, и когда я уже собрался дать ответ, в столовую зашла Анисья с подносом и стала расставлять чашки к чаю. Пока она наливала заварку в чашку благодушно улыбающегося Тандэра, к завтраку присоединились лорд Валерн и его люди. Пришёл даже тот самый раненый воин, который, как оказалось, знал норгешский язык. Донтрийцы стали рассаживаться за стол, чтобы позавтракать. Анисья ойкнула и метнулась за стопкой блюдец и чашек, Гронар с независимым видом внёс кастрюлю с ароматной кашей. Зашёл в столовую и Легран с его помощником.

Каждый заходивший в помещение отметил мой непристойный вид, разбитые кулаки и запёкшуюся на костяшках пальцев кровь, но никто не рискнул спросить, что у меня случилось. Прислуга боялась гнева своего хозяина, Кэрин и его помощник неодобрительно покачали головами, но тоже ничего не стали говорить, а донтрийцы замечали слишком многое, но при этом являлись в этом доме всего лишь гостями, чтобы задавать неудобные вопросы и требовать ответа у его хозяина. Трусы! Все трусы… А если я убил кого-то этой ночью и закопал труп на заднем дворе?

Я молча отставил стакан с бренди и уставился перед собой, обдумывая слова Первого Советника. Донтрийцы несколько раз хмуро переглянулись. И хотя переводчик всё ещё не присоединился к завтраку, как-то сама собой завязалась беседа. Раненый воин Донтрия взял на себя обязанности переводчика.

– Мы передаём благодарность Его Величеству за организацию переговоров и выражаем надежду, что лорд Леандр Кьянто приедет навестить свою будущую невесту на её семнадцатилетие, – перевёл донтриец слова князя Валерна.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий