Knigionline.co » Любовные романы » Ты – моя собственность

Ты – моя собственность - Матильда Старр (2019)

Ты – моя собственность
Книга Ты – моя собственность полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Я имела всё – семью, роскошную жизнь и перспективное будущее, пока не сбежала со своим возлюбленным, который оказался ужасным человеком. Он поставил меня в кости и проиграл. Теперь я принадлежу самому опасному человеку в королевстве, который является врагом моей семьи и желает отомстить.

Ты – моя собственность - Матильда Старр читать онлайн бесплатно полную версию книги

Когда наступил третий день, тоска стала невыносимой. От служанки я уже знала подноготную всех присутствующих в замке девиц, и не могу сказать, что мне это было слишком интересно. Их жизнь не отличалась разнообразием. Красоваться, наряжаться, следить, чтобы не вскочил прыщик, ну и, конечно же, интриговать, пытаясь убрать с пути более удачливых соперниц. Впрочем, последнее – очень осторожно, потому как если об этом узнает король, ему не понравится. Неужели и моя жизнь станет такой же однообразной и унылой?

Третий день клонился к вечеру, а король все не появлялся. Не сказала бы, что наши с ним встречи были мне желанны, и я стремлюсь что-то из этого повторить. И все же мысль о том, что меня отвергли, была не слишком приятна. И дело тут, наверное, не в короле. Кому угодно неприятно быть отвергнутым! Выбросил, как ненужную вещь, купленную по случаю и забыл, как только с глаз исчезла. Наигрался. Или нашел другую игрушку…

Интересно, и кому он сейчас подливает гадость в кофе? Нет, не интересно. Просто любопытно. Я решилась осторожно задать служанке «запрещенный» вопрос:

– И кого же его величество навещал вчера? И позавчера?..

Она посмотрела на меня странно. Показалось ли мне, или в ее взгляде действительно появилось что-то похожее на сочувствие, но все же ответила:

– Никого не навещал. Его величества уже несколько дней нет в замке. Видимо, какие-то важные государственные дела.

Боги, что это со мной?! Почему это известие вместо того, чтобы огорчить меня, порадовало? Это очень странно. Но раздумывать об этом еще дольше я не смогла.

Я застыла у окна, уже не слушая болтовню служанки.

Мои окна выходили во двор, открывая не слишком живописный вид то ли на королевские конюшни, то ли на какие другие хозяйственные постройки. Во всяком случае, так я думала до сих пор. А теперь мое мнение переменилось. Возле одного из сарайчиков я наблюдала любопытную картину: тот самый служка с изуродованным лицом приоткрыл дверь и, почтительно склоняясь, встречал человека, укутанного в темный плащ с глубоко надвинутым капюшоном. Ни лица ни фигуры визитёра рассмотреть было невозможно, да и какая разница, кто явился в королевский дворец? Важно другое! Важно, что человеку с такой осанкой нечего было делать в простом сарае. А значит, сарай этот непростой.

Сердце радостно застучало. Кажется, я только что нашла тот самый потайной ход, которым меня сюда привели. Отличная находка. А тому, кто расселил меня в эту комнату, наверное, и в голову не придет, какую он совершил ошибку.

Нет, у меня не было никакого плана. Чтобы добраться до этого сарайчика, нужно, чтобы меня хотя бы начали выпускать из комнаты. И все же это открытие не могло меня не радовать.

– Вам не следует выглядывать в окно, это неприлично, – поучительно сказала служанка, и я тут же ушла вглубь комнаты.

Она права: мне действительно не следует выглядывать в окно… когда она здесь. А еще это нужно делать так, чтобы и снаружи меня никто не видел. Тайком. Сквозь занавеску…

* * *

В этот вечер я улеглась рано, но никак не могла заснуть: в голову упрямо лезли непрошеные мысли о короле. Я крутилась, взбивала жаркую подушку, отползала на другое место, но… Но все было бесполезно. Лучше бы я обдумывала побег! А не перебирала слово за словом наши разговоры, больше похожие на сражения, чем на беседы.

И не вспоминала как смотрел на меня король – изучающе, с любопытством, так, будто бы я действительно была ему интересна…

И не размышляла о том, какой же он все-таки на самом деле и как легко он превратился из пресыщенного юнца, ленивого, как сытый тигр, играющий со своей добычей, в зверя, почуявшего опасность и готового к борьбе.

Стоило мне об этом подумать, как в голову пришла и другая мысль: а что если история, которую я рассказала, действительно опасна, пусть даже и для короля. Вдруг своим рассказом я навлекла на него беду?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий