Knigionline.co » Любовные романы » Невеста Стального принца 2

Невеста Стального принца 2 - Валерия Чернованова (2020)

Невеста Стального принца 2
Книга Невеста Стального принца 2 полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Я только завершила первое испытание в жестокой охоте за трон Харраса, как тут же возникли новые задания вместе с новыми проблемами. И самой большой является вопрос о выживании в незнакомом мире, не теряя своё «я» неунывающей попаданки Лизы.
Хотя, пожалуй, вру. Есть ещё как минимум два важных вопроса: как не избавиться от герцога де Горта (многие желают, чтобы я сделала это, да и мне, честно говоря, порой хочется того же) и как не пустить его в своё сердце.
И непонятно, что сложнее: не стать монстром, не оказаться убийцей или не влюбиться в Стального принца.

Невеста Стального принца 2 - Валерия Чернованова читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Вот только как-то странно они вмешались, — заметила я, наблюдая за тем, как баронесса уничтожает уже третий бокал вина. — Должно быть, совсем отупели на почве ненависти к Мэдоку. Если ты рассказала им всю правду, то они должны понимать, что шансы пройти проверку у меня есть. Пусть и пятьдесят на пятьдесят, но я вполне могу выжить, и тогда уже никто не посмеет усомниться в том, что я дитя этого мира.

— Всё так, всё так, дорогая моя, — неожиданно согласилась выдра.

Заулыбалась ласково, и я вдруг поняла, что тупеть на почве страха и отчаянья начала я. Что-то упустила, чего-то не учла.

Словно откликаясь на мои мысли, Ансая произнесла:

— Ты упускаешь из виду один ключевой момент, дорогая племянница. Твой жених, Мэдок, — ему правда о тебе неизвестна. Он уверен, что ты иномирянка. Женщина, которую он любит и которая завтра может погибнуть в муках, а значит, её во что бы то ни стало надо спасти. Отсюда забрать тебя не получится, поэтому во дворец он не сунется. Попытается выкрасть тебя уже в Ладерре. В общем, как ты уже, наверное, догадалась, до проверки дело попросту не дойдёт, всё закончится раньше. Отчаянная попытка герцога забрать тебя подтвердит все обвинения в твой адрес. Своим отчаянным поступком его всемогущество объявит всему Харрасу, что всё это время укрывал иномирянку. Чудовище, которое тут же и уничтожат. Как и её защитника. Изменщика, мятежника, предателя Стальных лордов и короны.

Немалых трудов мне стоило сдержаться и не наброситься на гадину. Руки так и чесались выцарапать ей глаза. Вцепиться ей в горло, придушить, чтобы умолкла навсегда.

— Тогда в лоно семьи вернётся уже Филиппа, и придётся ей выходить замуж за твоего сына. За своего единокровного брата. Не этого ли ты боялась?

— Не придётся, — отмахнулась от моих слов стерва. — Его величество пообещал позаботиться о моей Марисе и подобрать ей хорошую партию. Какого-нибудь знатного, молодого и богатого лорда. Моему мужу не хватит духу перечить королю.

— А если Мэдок ничего не станет предпринимать? Если позволит мне пройти проверку?

Баронесса весело хмыкнула:

— Ты сейчас пытаешься напугать меня или успокоить себя? Не обманывайся, Филиппа. Ты ведь хорошо знаешь своего милого и должна понимать, как он поступит. И Рейкерд с Трияной это прекрасно понимают, потому и предложили разыграть этот маленький спектакль. Им нужен герцог, мне — ты. Уверена, как раз сейчас твой любимый хальдаг лихорадочно составляет план твоего спасения. Он просто не сможет оставаться в стороне, поэтому завтра умрёте вы оба. Тебя убьют при попытке побега, ну а твоего бравого защитничка казнят, как в своё время казнили твоего отца. Как тебе такой план?

Ансая схватила перчатки, ринулась к двери, но прежде чем выйти, обернулась и добавила, в который раз за короткое время окатив меня своей ненавистью:

— История повторяется, дорогая. И всё из-за вас, хищниц и тварей, околдовавших наших хальдагов!

* * * * *

— Что ты собрался делать?

— А ты как думаешь? — даже не взглянув на друга, бросил Мэдок.

Вот уже который час он метался по библиотеке, от одного стеллажа к другому. Доставал с полок книги, бегло их просматривал, после чего, раздражённо захлопнув, отшвыривал от себя подальше.

«Всё не то… Не то!» — вскипая от ярости, думал де Горт.

Ему нужен был источник силы, что-то, что смогло бы его подпитать и позволило бы забрать Лизу. Отбить у прислужников Рейкерда его наину.

Матис тяжело вздохнул. Шагнул к другу и, осторожно подбирая слова, произнёс:

— Для тебя ещё не всё потеряно. Если завтра леди Адельвейн не пройдёт проверку, скажешь, что даже не догадывался, что она из себя представляет. Не понял, не разобрался. Даже самые опытные хальдаги порой ошибаются. Это нормально.

— В том, что сейчас происходит, нет ничего нормального, — глухо процедил Мэдок, бросив на стол очередную оказавшуюся бесполезной книгу.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий