Knigionline.co » Любовные романы » Ведьма по распределению

Ведьма по распределению - Елена Малиновская (2019)

Ведьма по распределению
Книга Ведьма по распределению полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Порой судьба не предсказуема, ведь недавно я представляла свое будущее лишь в розовых тонах. Окончание магической академии с отличием, влиятельная и богатая семья, которая пылинки с меня сдувает…Я должна была оказаться в королевском дворце, но все мои планы и надежды рухнули…Мной заинтересовался вредный и навязчивый маг, который получив отказ, начал мстить. Мне пришлось отправиться в деревню, чтобы отработать два года во благо государства, не согласившись на эти условия меня лишили бы диплома. Я не отчаиваюсь! По слуха местных жителей деревни, неподалеку живет самый настоящий дракон! А у меня есть чудная способность – нахожу приключения на ровном месте, поэтому мне будет чем заняться в глуши…Держитесь, деревенские! Ведьма прибыла!

Ведьма по распределению - Елена Малиновская читать онлайн бесплатно полную версию книги

Остановившись на крыльце, я усиленно задышала ртом, силясь успокоиться. Слезы стояли в глазах, рискуя в любой миг политься неудержимым ручьем.

Ларс, который копошился во дворе, придирчиво изучая черенки лопат, поднял голову. Увидел меня и вновь ощерился в страшноватой улыбке. Сложил губы дудочкой, и меня передернуло от отвращения.

Тьфу ты! Теперь и с этим проблемы будут. Если Верина увидит гримасы своего мужа — беды не избежать.

В этот момент мне на плечо опустилась тяжелая рука, и сердце стремительно рухнуло в пятки. Неужели сейчас мне предстоит неприятная разборка с Вериной? Та наверняка воспылает от негодования, если узнает, что я случайно устроила стриптиз для ее муженька.

— Прости, Оливия.

При звуках этого голоса я испытала необыкновенное облегчение. Ну, то есть я совершенно не хотела разговаривать с Дэниелем. Но из двух зол сейчас он явно был меньшим.

— Я не хотел тебя обижать, — продолжал он. — Но мне всегда казалось, что ты не из тех капризных балованных девиц, которые любое справедливое замечание в свой адрес воспринимают в штыки. Знаешь, чем отличается умный человек от дурака?

— Знаниями? — предположила я, не торопясь повернуться к Дэниелю.

— Умением адекватно воспринимать критику и ошибки считать не мировой трагедией, а необходимым, пусть и неприятным опытом, — мягко ответил Дэниель. — Можно быть лучшей на курсе и поражать преподавателей точным пересказом учебников. Но даже ворона можно научить говорить. Кому нужны намертво зазубренные правила и формулировки, если понятия не имеешь, в какой ситуации их применить? Подумай, Оливия. Я предлагаю тебе уникальный шанс. Помочь перевести твои, вне всякого сомнения, весьма обширные теоретические знания в практическую сферу.

Я неохотно повернулась к магу. Он стоял, и улыбка дрожала в уголках его рта. Влажные после умывания волосы сверкали в лучах солнца, на дне зеленых как трава глаз прыгали озорные искорки.

Какая несправедливость!

— Несправедливость? — Дэниель изумленно моргнул. — Ты о чем это?

Неужели я сказала это вслух? Я была готова поклясться, что ни слова не сорвалось с моих уст.

Но Дэниель продолжал смотреть на меня внимательно и требовательно.

— Несправедливо, что ты так выглядишь, — сказала я, поняв, что в противном случае он от меня все равно не отделается.

Дэниель высоко взметнул бровь.

— Как? — спросил с удивлением.

— Ты должен быть плешивым, старым и страшным, — добавила я.

Теперь Дэниель поднял и вторую бровь, всем своим видом выражая искреннее изумление.

— Да потому что все нехорошие люди должны нести на лице печать порока! — рявкнула я, устав объяснять столь элементарную мысль. — А ты… ты… — Запнулась и совсем тихо завершила: — Слишком красив для негодяя.

Дэниель сначала приглушенно фыркнул от смеха. Затем, не удержавшись, громко расхохотался.

— Это самый оригинальный комплимент, который я когда-либо слышал, — простонал он. — Оливия, ты — чудо!

Правда, тут же опомнился и вновь придал своему лицу нарочито серьезное выражение.

— Между прочим, я вполне могу быть старым, плешивым и страшным, — с показной суровостью проговорил он. — Откуда ты знаешь, что это не так? Под мои иллюзии ни один маг заглянуть не в силах.

— Я видела твою татуировку, когда ты спал, совершенно обессиленный после перелета из Рочера, — скептически проговорила я. — В таком состоянии ты бы не сумел поддерживать никакое обманное заклятие.

— Ну а вдруг? — Дэниель лукаво усмехнулся. — Вдруг эти маскирующие чары замкнуты не на моей ауре, а, к примеру, на каком-нибудь амулете? Именно для того, чтобы никто и никогда не сумел заглянуть под их покров?

Я прищурилась, не понимая, к чему клонит Дэниель.

— Оливия, я научу тебя видеть истинную суть вещей, — без тени улыбки произнес он. — Никакие мои чары больше не сумеют обмануть тебя. Неужели тебе это совсем не интересно?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий