Knigionline.co » Любовные романы » Родственные узы

Родственные узы - Элла Рэйн (2017)

Родственные узы
Книга Родственные узы полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

В разгаре летней практики, в имение Норбертов отправляются сотрудники агентства, где находят доказательства того, что Девора Норберт незаконно стала наследницей своего покойного мужа. Бывшие жены подали иск в суд о возвращении наследства лорда Норберта, что привело к трагическим последствиям…Начались покушения на героев, появился странный лорд, просящий помощи, Тримееры пытались похить Видану и спрятать ее до родов в замке…Запутанная история будет выяснена, виновные наказаны…Только родственников становится больше, это очередная тайна, разгадка которой впереди…

Родственные узы - Элла Рэйн читать онлайн бесплатно полную версию книги

Не зажигая свет, я расстелила диван и, уже укладываясь спать, машинально глянула на столик. О, Черная Луна, на нем стоял портрет Ольгерда, и взгляд был таким печальным и потерянным, что у меня просто не хватило сил унести его обратно в гардеробную.

— Пусть стоит, — подумала я и, укутавшись в одеяло, всхлипнула, — ему тяжелее.

Я засыпала, но старалась сквозь прикрытые ресницы не выпускать его из виду, однако сон сморил мгновенно, а глаза на портрете стали обычными, спокойными, такими, как всегда, что я и обнаружила утром.

Пока Патрик и Шерлос носились по столице как угорелые, едва поспевая за неугомонным Василиусом Гоцци, который, похоже, заметил слежку и таскал юношей по всем окраинам, мы с лордом Трибонием обсудили информацию об Алисе Бризмен и мои предположения о том, что она и есть та самая Зелда, троюродная сестра Рунгерд Торверг.

— У тебя получается стройная конструкция, — обрадовал лорд-оборотень, — давай сделаем так: ты все перенеси на свитки, подумай, чего может не хватать, и сегодня после обеда вернемся к этому делу. Если вопросы будут сняты, тогда вызываем нашу клиентку и приглашаем Алису Гоцци якобы для интервью.

Я занялась делом Рунгерд, а лорд Трибоний изучал мои записи по последнему клиенту и донесения Вильмора Ахорна и Алистера о том, как провел Василиус Гоцци вчерашний вечер и ночь.

Ближе к концу рабочего дня, когда Шерлос и Патрик вернулись в контору, передав эстафету Северусу, мы обсудили дело Рунгерд Торверг, и Шерлос отправил ей сообщение с просьбой прибыть завтра к нам. Такое же сообщение было отправлено и Алисе Гоцци после получения ответа от Рунгерд и указания точного времени ее прибытия в агентство.

— Видана, нам пора, — поднялся Патрик и подошел к окну, — нас уже ждут на улице профессор и леди Ребекка.

* * *

На территории Ордена, когда мы вышли из перехода, было много посетителей, но профессор Сириус, взяв Ребекку под ручку, уверенно направился к невысокому каменному зданию, мы последовали за ними. Открыв дверь, мы оказались в просторном и теплом помещении, навстречу нам шла высокая, худощавая женщина в длинном фиолетовом платье, белый платок прикрывал ее седые волосы. Она была немолода, но как только прекратила движение, я увидела красивую леди с длинными темными волосами и бледной кожей лица, она медленно повернула ко мне голову и внимательно посмотрела.

— Здравствуйте. Сириус, я рада, что ты сменил гнев на милость и посетил меня, — с достоинством произнесла настоятельница, — пройдемте за мной.

Нас провели в небольшую комнату, где стояли стол и стулья, указав на них, настоятельница заняла место за столом, и мы последовали ее примеру.

— Я правильно понимаю, Сириус, ты решил познакомить меня со своей избранницей? — спросила леди и сдержано улыбнулась. — Хвала небесам, это произошло, где будет проходить обряд?

— В Храме Черной Луны, что в Фоксвиллидж, — пояснил профессор, и она одобрительно кивнула и спросила, — вы позволите мне присутствовать на брачной церемонии?

— Конечно, мы принесли приглашение, — он подал конверт в руки матери и представил нас, — познакомься, леди Ребекка Блэкрэдсан, ее внучка Видана Тримеер и племянник Патрик Дурнен.

— Леди Каролина, мы недавно были в Королевстве Теней, и настоятельница Ордена Молчальниц попросила передать Вам подарок, — я достала пакет и протянула настоятельнице. — Простите, что долго несли, не получалось попасть сюда.

— Ничего страшного, спасибо, — улыбнулась она и положила пакет на стол, — я посмотрю потом, а сейчас желаю пообщаться с вами. Мне знакомы имена как Патрика, так и юной леди. Вчера здесь побывал лорд Аллан Сент-Жен и просил помочь в одном щекотливом деле, но твоя женитьба на леди Ребекке, Сириус, меняет все, и я не могу внучку своего сына, пусть и не родную, взять и отправить в Подлунное Королевство к Серой леди.

— Он просил именно об этом? — удивился профессор. — Но чего они добиваются?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий