Knigionline.co » Любовные романы » Манящая любовь

Манящая любовь - Келли Эллиотт (2021)

Манящая любовь
Книга Манящая любовь полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Удастся ли девушке довести меня до потери рассудка?
Да.
Если это Корин Миллер.
Она единственная, заставляющая меня желать большего…
Но я все испортил. После нескольких месяцев игнорирования собственных чувств я понял, что влюблен в эти пронзительные голубые глаза и сексуальную улыбку.
Я не опоздал? Отдал ее другому?
Я все исправлю. Завоюю сердце этой бесподобной женщины, волнующей меня, и единственное что стоит на моем пути – упрямая Корин.
А я люблю вызов. 18+

Манящая любовь - Келли Эллиотт читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Если ты хоть словом об этом обмолвишься, я тебя арестую, Корин!

— Да ладно тебе. — Корин надула губы. — Признай, что это смешно.

— Это не смешно!

Она снова сфотографировала меня.

— Это действительно так.

— Какие бы чувства я к тебе испытывал... они ушли! Исчезли.

Улыбка Корин медленно угасла. Она наклонилась надо мной и положила руки на подлокотники инвалидного кресла. Мое сердце забилось быстрее, что усилило боль в ноге, но губы Корин были так близко от моих, что я не обращал внимания на пульсацию.

— Какая жалость, Митчелл. Я надеялась разделить с тобой сегодня постель.

Я с трудом сглотнул.

— И так будет?

Манящие губы слегка коснулись моих, и Корин тихо заговорила:

— Нет. Я думала, это отвлечет тебя от боли.

Дверная ручка дернулась, и Корин отступила назад. Медленно покачав головой, я пристально посмотрел на нее. Уже дважды за сегодняшний день она заставляла мой член подпрыгивать у меня в штанах.

Бобби Джо прервала мои размышления.

— Готов, Митчелл?

Я грозно указал на Корин.

— Расплата! О, она приближается!

Пошевелив пальчиками, Корин помахала мне, и меня повезли в рентгеновский кабинет.

— Расплата, Корин Миллер, помни! И перестань меня фотографировать!

ГЛАВА 13

Корин

— Мне нравятся твои носки. Они секси.

Митчелл взглянул на свои больничные носки.

— Ты смеешься, но они мне тоже нравятся. Думаю, я их оставлю.

Я тихо хихикнула, припарковав машину рядом с грузовиком Митчелла.

Митчелл толкнул дверцу и вышел.

— Я должник Лилли, потому что она осталась с Хлоей.

— Мы отсутствовали не больше часа.

Митчелл застонал и начал подниматься к себе.

— Хорошо, что на тебе эти противоскользящие носки. Так что ты не загонишь занозу в другую ногу и не заставишь везти себя в реанимацию. — Мне потребовалась вся моя сила воли, чтобы произнести это с невозмутимым лицом.

Митч не сказал ни слова в ответ. Мы поднялись по ступенькам и увидели Лилли, спящую на диване. Хлоя все еще сладко посапывала на оттоманке.

Митчелл слегка похлопал Лилли по плечу. Приподнявшись, она спросила:

— Какого размера был осколок?

Митчелл бросил на меня приказывающий молчать взгляд. Я с трудом сдерживала смех.

— Он был не такой уж большой, — ответил Митчелл.

— Они даже на рентгене его не увидели, — тут же добавила я.

Лилли встала.

— Рентген? Тебе сделали рентген? — Было видно, что она тоже с трудом сдерживает смех.

— Лил, я перед тобой в большом долгу, — сказал Митчелл. — Хочешь, я провожу тебя до твоего дома?

Она посмотрела на его ноги.

— Не хочешь сначала обуться?

Митчелл вскинул голову.

— Вообще-то мне нравятся эти носки.

— А если ты наступишь на что-нибудь? Две поездки в скорую могут дорого обойтись, — произнесла Лилли с широкой улыбкой.

— Отлично! — Митчелл пошел в свою комнату за обувью.

— Пожалуйста, скажите мне, что сегодня вечером там дежурил полицейский, — взмолилась Лилли.

Я отрицательно покачала головой.

— Нет. Он как раз ушел перед нами.

— Черт. Новости от Бобби Джо быстро разойдутся.

— Когда мы уезжали, она разговаривала с кем-то по телефону.

Мы обе расхохотались. Мой живот уже болел от веселья этого вечера.

— Пошли, — резко сказал Митчелл.

Глаза Лилли округлились, и она последовала за Митчеллом вниз по ступенькам.

— А кто-то сварливый дед.

Я отсмеялась и подошла к Хлое.

— Хлоя, милая, ты хочешь спать в моей постели или в постели дяди Митчелла?

Сонные голубые глаза встретились с моими.

— У дяди Митчелла.

Я подхватила ее на руки и понесла в спальню Митчелла. Это единственная комната, в которой я еще не была.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий