Knigionline.co » Любовные романы » Манящая любовь

Манящая любовь - Келли Эллиотт (2021)

Манящая любовь
Книга Манящая любовь полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Удастся ли девушке довести меня до потери рассудка?
Да.
Если это Корин Миллер.
Она единственная, заставляющая меня желать большего…
Но я все испортил. После нескольких месяцев игнорирования собственных чувств я понял, что влюблен в эти пронзительные голубые глаза и сексуальную улыбку.
Я не опоздал? Отдал ее другому?
Я все исправлю. Завоюю сердце этой бесподобной женщины, волнующей меня, и единственное что стоит на моем пути – упрямая Корин.
А я люблю вызов. 18+

Манящая любовь - Келли Эллиотт читать онлайн бесплатно полную версию книги

Глаза напротив горели огнем, который я видел последний раз, когда был глубоко внутри нее. Положив руки мне на плечи, Корин приподнялась и снова навалилась, скрежеща зубами, бормоча слова, которые было не разобрать. Мне нравилось видеть, как она вот так отпускает себя. И мне это нравилось еще больше, зная, что именно я несу ее в нирвану.

Наклонив голову вперед, Корин прижалась ко мне, ее тело блестело от пота, и влажные звуки шлепков эхом разносились по комнате.

— Митчелл, я сейчас... — тихо сказала она. Корин была не из тех женщин, которые кричат, когда кончают.

Когда наши глаза встретились, я потерял самообладание.

Ее киска пульсировала вокруг моего члена, вытягивая из меня мой собственный оргазм. Казалось, я видел, как взрываются звезды. Казалось, это длилось целую вечность. Я скользнул рукой за шею голубки, притягивая ее губы к моим, пока она продолжала скакать на мне. Ее всхлипы полились в мой рот, и мы начали падать в пропасть.

А потом это случилось.

Сработал таймер духовки. Это было похоже на выстрел реальности, пронесшийся по моим венам.

Обхватив лицо Корин руками, я осторожно отстранился. Мы долго смотрели друг на друга, а таймер духовки продолжал предупреждающе пищать. Предупреждение, которое пришло слишком поздно.

Я увидел ужас в ее глазах и был уверен, что он совпадает с моим. Мы так увлеклись, что не воспользовались защитой.

Рука Корин взлетела ко рту.

— О, Митчелл.

Я обхватил ее бедра и осторожно снял с себя. Не сводя с нее глаз, я помог сесть ко мне на колени. Слезы выступили в голубых глазах, и Корин уткнулась головой мне в шею. Я хотел надрать себе задницу за то, что был таким чертовски беспечным. За то, что не позаботился о ней так, как должен был. За то, что позволил моей собственной слабости привести нас к этому моменту. Я никогда в жизни не забывал надевать презерватив. Я никогда не был таким безответственным.

— Мне так жаль, голубка. Мне так жаль, что я этого не сделал… не остановил нас.

Она покачала головой.

— Нет, не говори так. Я бы ни за что не взяла свои слова обратно. Я никогда не чувствовала себя так потрясающе. Такую тесную связь. И это была моя вина. Я бросилась к тебе и... и я сказала все эти слова... и…

Снова слезы.

Внутри все перевернулось, и я почувствовал странную боль в груди. Что, черт возьми, это было? Неужели я испугался того, что мы занимались сексом без защиты? Был ли я расстроен тем, что моя голубка напугана и плакала? Или я надеялся, что... нет.

Я отогнал эту мысль.

— Пожалуйста, не плачь, детка. Я не могу видеть твои слезы.

Положив палец ей на подбородок, я притянул ее губы к своим. Поцелуй вышел мягким, медленным и таким нежным. Желание взять Корин на руки, отнести в свою кровать и заняться с ней любовью как положено, было непреодолимым. Настолько ошеломляющим, что я позволил этой мысли задержаться дольше, чем следовало.

Секунды превратились в минуты, мы целовались так, словно никогда больше не увидимся.

Когда нам обоим понадобилось перевести дыхание, Корин одарила меня улыбкой, которая изменила для меня все. Я не был твердо уверен, но в каком-то смысле знал, что глубоко внутри меня изменилось что-то важное. В глазах Корин был самый яркий свет. Она только что взяла меня в путешествие, которое было в миллион раз лучше, чем любая охренительная развлекательная поездка, на которой я когда-либо был, и это был не просто потрясающий трах. Связь с Корин оказалась той, которую я никогда и ни с кем не испытывал раньше.

Она прикусила нижнюю губу.

— Я думаю, что духовка пытается сказать нам, чтобы мы достали еду.

— Черт! — воскликнул я, отодвигая Корин от себя и убегая на кухню. Я прекрасно понимал, что свечу голой задницей, когда бросился к духовке и вытащил крылышки и картошку фри.

— Они не сгорели! — констатировал я с ликованием.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий