Knigionline.co » Любовные романы » Манящая любовь

Манящая любовь - Келли Эллиотт (2021)

Манящая любовь
Книга Манящая любовь полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Удастся ли девушке довести меня до потери рассудка?
Да.
Если это Корин Миллер.
Она единственная, заставляющая меня желать большего…
Но я все испортил. После нескольких месяцев игнорирования собственных чувств я понял, что влюблен в эти пронзительные голубые глаза и сексуальную улыбку.
Я не опоздал? Отдал ее другому?
Я все исправлю. Завоюю сердце этой бесподобной женщины, волнующей меня, и единственное что стоит на моем пути – упрямая Корин.
А я люблю вызов. 18+

Манящая любовь - Келли Эллиотт читать онлайн бесплатно полную версию книги

Черт возьми, даже если взять нас с Митчеллом. В прошлом месяце мы едва могли смотреть друг на друга. Теперь я сидела рядом с ним, наши руки переплетались, и я, возможно…

Я отбросила эту мысль подальше. Чем меньше буду вспоминать об этом, тем лучше.

— Что вы думаете о телах, обнаруженных между нашим городком и Увальде? — спросил Митчелла пожилой джентльмен. Я не могла вспомнить, кто это: партнер старшего Паркера или просто старый друг семьи.

— Это тревожит, — ответил Митчелл.

— Убийства? — не отставал мужчина.

Я чувствовала, как Митчелл напрягся.

— Похоже, что так.

Теперь напряглась я.

— Сколько тел они нашли?

Митч посмотрел на меня, и я поняла, что он не в настроении говорить о своей работе. Он редко бывал таким.

— Достаточно, чтобы вызвать беспокойство.

Я с трудом сглотнула.

— Ллойд Гиллори сказал, что все они без постоянного места жительства, — добавил мужчина. — Молодые женщины, большинство моложе тридцати.

Митчелл откашлялся.

— Ллойд Гиллори не должен трепаться о вещах, если не знает фактов.

Застигнутая врасплох резким тоном Митчелла, я быстро сменила тему.

— Я надеюсь, что сентябрь принесет прохладу. Особенно учитывая, что на следующей неделе начинаются занятия в школе, а до осеннего фестиваля еще несколько недель.

Мужчина, его жена и тетя Ви посмотрели на меня.

— Ты не могла бы сменить тему на что-нибудь другое, кроме погоды, Корин? — спросила Ви, нахмурив брови.

Я выдавила из себя подобие улыбки и пожала плечами.

Из главной зоны донесся звон, и все обратили внимание на Мелани и Джона.

Митчелл наклонился ко мне, и от его горячего дыхания по всему моему телу побежали мурашки.

— Я ценю твою помощь, но погода? Нам нужно подыскать еще несколько интересных тем.

Я облизнула губы.

— Каких?

Его губы прошлись по моей шее, вызывая напряжение в нижней части живота.

— Например, как скучна эта вечеринка, и как я хочу отвезти тебя домой и попробовать новую позу.

Я слегка отстранилась и посмотрела на него.

— Ты хочешь, чтобы в следующий раз, когда мне понадобится сменить тему, я заговорила о новых сексуальных позах?

Он пожал плечами.

— Может потом этим старым сморчкам будет что обсудить.

Я не могла не улыбнуться.

— Вряд ли твоя мама одобрила бы это.

Митч кивнул, сверкнув сексуальной улыбкой.

— Она точно нет, но одобрил бы я.

Я пихнула его в плечо и приложила палец к губам. Его мать взяла слово.

— Спасибо всем, кто пришел отпраздновать с нами свадьбу Амелии и Уэйда! Двое готовы... Осталось еще пять!

Тревор, Корд и Трипп подняли в защитном жесте руки, словно пытаясь отвергнуть слова матери, и по залу разнеслись смешки.

— Никогда! — крикнул Тревор.

Корд и Трипп что-то пробормотали себе под нос. Я почти уверена, что это были ругательства.

Смеясь, я посмотрела на Митчелла. Он уставился на меня с глупой улыбкой, и я была не единственной, кто это заметил. Кое-кто из молодых отпустил пару замечаний о том, что Митчелла, похоже, захомутали. Когда Корд крикнул что-то о том, что Митчелл похож на Смурфа, все рассмеялись.

Митчелл поднялся и взял бокал шампанского у одной из проходящих с подносом молодой официантки.

— Я хотел бы предложить тост за мою младшую сестренку, — сказал он, оглядывая помещение. Он встретился взглядом с Амелией, и они широко улыбнулись друг другу. — Видеть тебя такой счастливой и влюбленной — это прекрасно. Я очень горжусь тобой за то, что ты следуешь зову сердца.

Слезы навернулись на глаза Амелии, и Уэйд притянул ее к себе.

— За Амелию и Уэйда, — произнес Митчелл, поднимая бокал. — Пусть у вас обоих будет счастливая жизнь, и пусть все ваши мечты сбудутся. И поскорее подари папе нового внука!

— Что? — крикнул Джон, когда все остальные зааплодировали. — Давай-давай!

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий