Ганнибал - Томас Харрис (2013)

Ганнибал
Книга Ганнибал полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации


Легендарный убийца-каннибал – доктор Ганнибал Лектер семь лет как освободился из тюрьмы. Специальный агент ФБР – Клэрис Старлинг несколько лет мечтает арестовать его. Многие мечтают отомстить Лектеру, их изощренные планы далеки от правосудия…Сюжет держит в напряжении читателя от начала до конца романа.
Феноменальное продолжение романов «Красный дракон» и «Молчание ягнят», экранизированный Ридли Скоттом, Энтони Хопкинсом в главной роли.

Ганнибал - Томас Харрис читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Включите свет над камерой, — приказывает Мэйсон. — Добрый вечер, доктор Лектер.

Доктор впервые открывает глаза.

Карло показалось, что в глазах этого дьявола к зрачкам слетаются искры; впрочем, возможно, это всего лишь отражается пламя печи. Карло крестится, защищаясь от Дурного Глаза.

— Мэйсон! — произносит доктор, обращаясь к камере. За Мэйсоном Лектеру виден силуэт Марго, черный абрис на фоне светящегося аквариума. — Добрый вечер, Марго. Рад снова увидеться с вами.

Речь доктора ясна, он явно пришел в себя уже некоторое время тому назад.

— Доктор Лектер! — звучит хриплый голос Марго.

Томмазо наконец отыскал кнопку и включил прожектор над камерой.

Резкий свет на секунду ослепил всех в хранилище.

И снова — звучный радиоголос Мэйсона:

— Доктор, минут через двадцать мы собираемся угостить наших свинок первым блюдом, это будут ваши ступни и щиколотки. А после этого устроим небольшую вечеринку без галстуков, только вы и я. Вы к тому времени сможете уже быть в шортах. Корделл постарается продлить вам жизнь на достаточный срок…

Мэйсон еще что-то говорил, Марго наклонилась над ним, чтобы лучше видеть, что происходит в амбаре.

Доктор Лектер вгляделся в экран монитора — убедиться, что Марго за ним наблюдает. Затем его скрипучий, словно ржавый металл, шепот зазвучал прямо в ухе Карло:

— От твоего брата Маттео воняло еще сильнее, чем от тебя, — ведь он наложил в штаны, когда я его порезал.

Карло сунул руку в задний карман штанов и вытащил электрощуп для скота. В ярком свете телепрожектора он хлестнул доктора по уху, задев и висок. Схватив Лектера за волосы одной рукой, другой он нажал кнопку на ручке щупа, держа щуп почти вплотную к его лицу — высоковольтная дуга яростно искрилась между двумя электродами.

— … твою мать! — прошипел Карло, тыча искрящимся щупом доктору Лектеру в глаз.

Доктор Лектер не издал ни звука; звук раздался из громкоговорителя — Мэйсон взревел, насколько позволяло ему дыхание, а Томмазо силился оттащить Карло от распятого. С чердака вниз, на помощь брату, сбежал Пьеро. Вместе они усадили Карло в плетеное кресло. И теперь держали его там.

— Ослепишь его, и все — ухнули наши денежки! — с обеих сторон одновременно, прямо ему в уши проорали братья.

Доктор Лектер поправил жалюзи во дворце памяти, чтобы ослабить невыносимое сияние и жар. Ах-х-х-х! Он прислонился щекой к холодному мраморному бедру Венеры.

Доктор Лектер повернул лицо к телекамере и четко произнес:

— Я не ем шоколада, Мэйсон.

— Сучий сын совсем опсихел, — сказал помощник шерифа Мольи. — Только про это мы давно знали. А вот Карло-то почище псих оказался.

— Отправляйся-ка туда, разнимать их, — сказал Мэйсон.

— А вы уверены, что у них оружия нет? — спросил Мольи.

— А разве не ты нанимался как крутой коп? Нет. Только винтовка с транквилизатором.

— Давай лучше я пойду, — сказала Марго. — Думаю, я сумею прекратить этот их дерьмовый самцовский выпендреж. Итальяшки своих мамаш уважают. И Карло знает, что деньгами распоряжаюсь я.

— Тогда выйди с камерой наружу и покажи мне свинок, — сказал Мэйсон. — Обед когда, в восемь?

— Ну, мне-то незачем оставаться здесь ради этого, — сказала Марго.

— Нет уж, будь любезна остаться, — ответил ей Мэйсон.

Глава 83

Остановившись перед входом в амбар, Марго набрала в легкие побольше воздуха. Если она готова его убить, ей следует быть готовой взглянуть ему в лицо. Запах Карло она почувствовала задолго до того, как открыла дверь в хранилище сбруи. Пьеро и Томмазо стояли по обе стороны доктора Лектера, лицом к Карло, сидевшему в плетеном кресле.

— Buona sera, signori, — сказала Марго. — Твои друзья правы, Карло. Искалечишь его — не видать тебе денег, как своих ушей. А ведь ты так далеко заехал и так здорово поработал.

Карло не отрывал глаз от лица доктора Лектера.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий