Knigionline.co » Любовные романы » Сердце дракона

Сердце дракона - Джули Кагава (2019)

Сердце дракона
Книга Сердце дракона полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Орден Святого Георгия истребил практически всех драконов, но драконы готовы вернуться, чтобы завоевать мир…Смертельным врагам вновь придется встретиться вместе…
Им суждено было встретиться в битве, но побороть чувства они не смогли. Гаррет спас Эмбер, но теперь должен потерять свою жизнь. Он предал Орден Святого Георгия, наказание – смерть… Эмбер готова пожертвовать всем, чтобы спасти дорогих ей людей. Ей придется преодолеть свои страхи, заглянуть врагу в глаза. Сможет ли она отказаться от счастья с драконом-отступником ради человека, приговоренного к смерти? Или свобода станет проклятием, которое забирает жизни близких людей?

Сердце дракона - Джули Кагава читать онлайн бесплатно полную версию книги

Гаррет внезапно остановился и мертвой хваткой сжал мою руку. Райли тоже застыл на месте. Я посмотрела, куда был направлен луч фонарика Райли, и обомлела.

Возможно, если бы строительство отеля довели до конца, здесь бы был вход в казино. Комната, представшая перед нами, была просто огромной. Единственным источником света здесь были лампочки, без люстр. Я видела покрытые коврами коридоры, где стояли бы игровые автоматы, и длинные ряды столов для блек-джека. Здесь было просторно, температура тут была еще выше, чем в вестибюле, а от царившего в помещении запаха я чуть не потеряла сознание. Не представляю, как здесь вообще можно находиться. Но, похоже, оборванные, неопрятные люди, сбившиеся в небольшие кучки по разным углам комнаты, не обращали на запах никакого внимания.

На потрепанном матрасе недалеко от нас кое-как уместилось три чеговека. Они с хихиканьем передавали друг другу какой-то маленький блестящий предмет. Луч фонаря скользнул по их бледным расслабленным лицам и вытаращенным глазам. Еще один человек сидел на старом диване между двумя девушками. Девушки окинули нас безучастными и вялыми взглядами, но мужчина поднял голову, стал суровым и быстро поднялся с дивана.

– Ребята, это частная вечеринка, – сказал он с угрожающей улыбкой. Высокий и тощий, он был одет в рваные джинсы, которые едва держались на его бедрах, и, даже несмотря на царившую здесь жару, в мерзкое красное худи. Он жадно взирал на нас своими выпученными глазами. – Кажется, вы заблудились. Плохо дело, да?

Райли скрестил руки.

– То есть это не Palazzo? – спросил он. – Ой, как глупо. Особенно если учесть, что я всю наличку спустил на игровые автоматы, – тут в его голосе появились угрожающие нотки. – Не можем ли мы прекратить обмен любезностями и перейти к той части, где мы просто дальше пойдем своей дорогой и нас никто не тронет?

Человек щелкнул пальцами, и трое парней, таких же тощих, как и он, поднялись с дивана и встали по бокам от него. Неожиданно в его грязных пальцах сверкнуло лезвие ножа, и я остолбенела.

– Гони кошелек, – приказал торчок. Гаррет напрягся, как пружина, и встал передо мной. – И телефон. И наличку, все, что есть. Положи на землю и отходи назад. И они тоже. Украшения, кошельки – все. Оставьте все, что у вас есть, на полу – и можете уходить. Мы вас не тронем.

Райли вздохнул. Он поднял руки, как будто обдумывал это предложение, а потом отступил назад и остановился рядом с Гарретом.

– Сколько? – еле слышно пробормотал он.

Я в замешательстве нахмурилась, но оказалось, он обращается не ко мне.

– Трое здесь, еще двое у стены за нами, – так же тихо ответил Гаррет.

– Вооружены?

– Нет.

– Хорошо. Займись ими. Искорка, будь начеку.

– Эй, – главарь торчков вышел вперед и поднял нож. – Ты что, оглох? Гони сюда свои побрякушки, а то я вырежу их вместе с твоими конечностями.

– Я же тебе сказал, у меня ничего нет, – сказал Райли, поднимая руки. – Мы приехали сюда на выходные и все проиграли. Уверен, что ты слышал много подобных историй.

– Тогда телефоны, – человек повернулся и махнул ножом на Гаррета. – Гоните телефоны.

– Извини, – Гаррет пожал плечами. – Свой я выбросил в бассейн.

Взгляд торчка метнулся в мою сторону.

– Я забыла свой в такси, – усмехнулась я.

– Вот незадача, – добавил Райли.

– Не беси меня, чувак! – торчок сделал шаг вперед и направил нож в лицо Райли. – Хочешь, чтобы я тебе пузо вспорол? Будешь тут визжать как поросенок. Это?..

Гаррет резко выбросил руку вперед, схватил руку с ножом и свернул ее в сторону. Парень завопил от неожиданности и боли. Его крик оборвал удар в висок, и он рухнул на землю как мешок камней. Прежде чем остальные поняли, что вообще происходит, Райли ударил кулаком в челюсть одного из стоящих рядом с ним людей и вывернул его голову набок. Парень отступил, упал на диван между девушками и застыл.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий