Knigionline.co » Любовные романы » Одна ошибка

Одна ошибка - Екатерина Кариди (2020)

Одна ошибка
Книга Одна ошибка полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Изабеллу просватал отец за соседнего короля десять лет назад. Жених уехал, даже не посмотрев на невесту, и за все эти годы ни разу ею не поинтересовался. И вдруг приходит письмо в приказном порядке. Необходимо немедленно приехать для заключения брака. Про него говорят, что он потомок драконов, великий воин. И он вытирает ноги о женщин, их у него не счесть. Счастье сомнительное…Выбора у нее нет, остается подчиниться? Это мы еще посмотрим… Изабелла давно себе хозяйка и может за себя постаять.

Одна ошибка - Екатерина Кариди читать онлайн бесплатно полную версию книги

Норберт с южанином остались в шатре вдвоем. Норберт ел, не ощущая вкуса. Дресва и песок. Пить не хотелось тоже. В конце концов, отставил все в сторону и смотрел на свои руки. Ккулаки чуть подрагивали, Норберт поморщился.

— Кто она тебе? — неожиданно повторил свой прежний вопрос Абсард из Халида.

— Моя невеста, — ответил Норберт, вскидывая на него взгляд.

А тот откинулся назад, выпрямился, развернул широкие плечи. По осанке видно — привык повелевать. Принц, второй наследник и средний сын властителя Халида. Хоть он и признал поражение и отступил, взгляд его прищуренных глаз, направленный на короля Аргантара, был изучающе надменным.

— Если она твоя невеста, — южанин наклонил голову набок, медленно перекатывая в пальцах кубок. — Почему тогда она там, а ты здесь?

— Потому что. Тебя устроит?

Чертов южанин слишком глубоко копал, это бесило, задевало болевые точки. Принц из Халида хмыкнул и сменил позу.

— Почему ты готов биться за нее до смерти? Это всего лишь женщина. Ответь?

Идиотский вопрос!

— Потому что…

Он чуть не ляпнул, что любит ее. В последний момент прикусил язык.

Король Аргантара сам не успел понять, что это на него нашло. Тряхнул головой, силясь разобраться, открыл было рот, послать южанина в ад. Но в это время полотно, закрывавшее вход в шатер поднялось, заглянул его офицер, за спиной видно было в свете факелов, маячил человек Абсарда.

— Сир, — проговорил офицер, склоняя перед ним голову. — Прибыли еще гости.

Ругаясь мысленно на чем свет стоит, Норберт поднялся с места и вышел из шатра.

***

Каких сил стоило Изабелле выстоять на стене весь этот поединок! Но у нее не получалось шевельнуться, ноги словно вросли в плиты пола, а руки не оторвать от камней парапета. Вся жизнь в тот момент сосредоточилась в глазах. Губы беззвучно шептали:

— Что же ты делаешь?

А сердце… С ним творилось непонятное что-то.

ЗАЧЕМ?! Кому он что доказывает? Самоутверждается?!

Это такой беспроигрышный мужской ход? На все плевать! Чего это все стоит после того, как она узнала одну его ма-а-а-аленькую тайну?!

Она безумно злилась на этого мужчину, и тем не менее, когда меч в очередной раз с силой обрушивался на него, ей казалось, что она сейчас умрет. Или сама отходит его сковородкой!

В довершение ко всему, ее же собственные гвардейцы в открытую им восторгались! Нет, тем, другим, с кем он бился, они восторгались тоже. Но все же у Норберта Аргантарского среди ее людей было несоизмеримо больше болельщиков!

А еще становилось темно. Плохо видно, что на ее любимом истоптанном рапсовом поле происходит. Она почти не различала кто где, и вздрагивала каждый раз, когда мечи сшибались со звоном и скрежетом. И от этого волновалась еще больше.

Когда после очередного поединка поле осталось за ним, Изабелла вдруг поняла, что так продолжаться не может. Им надо поговорить, серьезно, окончательно и бесповоротно.

***

Очевидно, что-то такое на ее лице и было написано, потому что ни Гриен, ни леди Каргия не решились с ней заговаривать, или как-то еще задерживать. А мастер Блант вообще виновато отводил глаза, однако Изабелле совершенно не хотелось вникать в причины его покаянного настроения.

Она так и ушла со стены молча.

И то, что она задумала, намеревалась сделать в одиночку.

глава 41

Стоило Изабелле вернуться в высокую башню замка, где располагалась ее девичья спальня, на нее тут же набросилась камеристка Мелисса.

— Миледи, вы видели! Вы видели?! Я хочу сказать, что его величество… — она мечтательно закатила глаза.

Изабелла устало поморщилась. А камеристка продолжала восхищенно щебетать:

— Какие мужчины! Наши говорят, никто не помнит, чтобы под стенами замка устраивались такие поединки! Нет, конечно, ваш батюшка тоже когда-то, но чтобы вот прямо так? И все ради вас! Все ради вас! Ах, миледи, это так романтично…

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий